German-English translation for "stille"

"stille" English translation

stille
Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stille umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „still
    stille umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „still
stille Reserven haben
to have secret (oder | orod hidden) reserves
stille Reserven haben
eine stille Übereinkunft
eine stille Messe
a low mass
eine stille Messe
sleeping besonders britisches Englisch | British EnglishBr partnership
stille Gesellschaft
silent (oder | orod dormant, sleeping) partnership
sie gingen in eine stille Ecke des Lokals
they went into a quiet corner of the bar
sie gingen in eine stille Ecke des Lokals
stille Vorbehalte gegen jemanden hegen
to have (oder | orod harbo[u]r) secret (oder | orod inward, inner) reservations aboutjemand | somebody sb
stille Vorbehalte gegen jemanden hegen
stille Wasser sind (oder | orod gründen) tief
still waters run deep
stille Wasser sind (oder | orod gründen) tief
edle Einfalt, stille Größe
stille Reserve
hidden (oder | orod undisclosed) reservesPlural | plural pl
stille Reserve
stille Rücklagen
undisclosed (oder | orod hidden, secret) reserves
stille Rücklagen
stille (oder | orod gelassene) Heiterkeit
stille (oder | orod gelassene) Heiterkeit
stille Liebe
stille Liebe
das stille Örtchen
the john amerikanisches Englisch | American EnglishUS
the loo britisches Englisch | British EnglishBr
the little boys’ room britisches Englisch | British EnglishBr
das stille Örtchen
eine stille Hochzeit
eine stille Hochzeit
stille [tätige] Beteiligung
dormant (oder | orod sleeping) [active] partnership
stille [tätige] Beteiligung
stille Post
Chinese whispers (Singular | singularsg)
stille Post
die stille Zeit
die stille Zeit
stille Hoffnung
So the quiet revolution, Mr Van Velzen, is taking on quite a political momentum.
Damit, Herr van Velzen, erhält die stille Revolution eine politische Dimension.
Source: Europarl
Maria talked and talked- her mouth would not stay still.
Maria redete und redete ihr Mund wollte gar nicht stille stehen.
Source: Tatoeba
You yourself said, Mr van Velzen, that there is a quiet revolution.
Sie, Herr van Velzen, haben selbst gesagt, das sei eine stille Revolution.
Source: Europarl
Falsified medicines are silent killers.
Gefälschte Arzneimittel sind stille Killer.
Source: Europarl
Source

"Stille" English translation

Stille
Femininum | feminine f <Stille; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die nächtliche Stille
    the silence of the night
    die nächtliche Stille
  • in der Stille der Nacht
    in the still of the night
    in der Stille der Nacht
  • die tiefe Stille wurde von keinem Laut unterbrochen
    not a sound disturbed the deep silence
    die tiefe Stille wurde von keinem Laut unterbrochen
  • hide examplesshow examples
  • silence
    Stille Schweigen
    Stille Schweigen
examples
  • es herrschte (eine) atemlose Stille
    there was a deathly silence (oder | orod hush)
    es herrschte (eine) atemlose Stille
  • es trat eine peinliche Stille ein
    there was an embarrassing silence
    es trat eine peinliche Stille ein
  • eine plötzliche Stille
    a (sudden) hush
    eine plötzliche Stille
  • calm(ness), stillness, tranquil(l)ity
    Stille der See, der Luft etc
    Stille der See, der Luft etc
examples
  • die Stille vor dem Sturm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the calm (oder | orod lull) before the storm
    die Stille vor dem Sturm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • slackness
    Stille Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    deadness
    Stille Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Stille Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
His speech was heard in almost total silence.
Sie wurde fast in völliger Stille angehört.
Source: Europarl
The silence was as deafening as it was clear for all to hear and to understand.
Die Stille war für alle genauso ohrenbetäubend, wie sie klar zu hören und zu verstehen war.
Source: Europarl
Breastfeeding a child is very important for its immunity and biological health.
Das Stillen ist sehr wichtig für das Immunsystem und die biologische Gesundheit des Kindes.
Source: Europarl
We will now keep silence in memory of the murdered police officer.
Ich darf Sie bitten, des ermordeten Polizeibeamten in Stille zu gedenken.
Source: Europarl
Source
Stille
Femininum | feminine f <Stille; Stillen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • calm
    Stille Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Meteorologie | meteorologyMETEO
    Stille Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Meteorologie | meteorologyMETEO
examples
  • äquatoriale Stillen
    äquatoriale Stillen
His speech was heard in almost total silence.
Sie wurde fast in völliger Stille angehört.
Source: Europarl
The silence was as deafening as it was clear for all to hear and to understand.
Die Stille war für alle genauso ohrenbetäubend, wie sie klar zu hören und zu verstehen war.
Source: Europarl
Breastfeeding a child is very important for its immunity and biological health.
Das Stillen ist sehr wichtig für das Immunsystem und die biologische Gesundheit des Kindes.
Source: Europarl
We will now keep silence in memory of the murdered police officer.
Ich darf Sie bitten, des ermordeten Polizeibeamten in Stille zu gedenken.
Source: Europarl
Source
Stille
m/f(Maskulinum | masculinem) <Stillen; Stillen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die Stillen im Lande Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    they that are quiet in the land
    die Stillen im Lande Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
die Stille erquickte ihn
the stillness revived him
die Stille erquickte ihn
atemlose Stille
atemlose Stille
ein Schuss zerriss die Stille
ein Schuss zerriss die Stille
gänzliche Stille
gänzliche Stille
der Stille Ozean
the Pacific (Ocean)
der Stille Ozean
der Stille Freitag
Good Friday
der Stille Freitag
ein Schrei zerschnitt die Stille
a cry pierced (oder | orod broke) the silence
ein Schrei zerschnitt die Stille
totenhafte Stille
totenhafte Stille
Stille lag über dem Tal
silence hung over the valley
Stille lag über dem Tal
es herrschte lautlose Stille
es herrschte lautlose Stille
die friedliche Stille des abendlichen Dorfes
the peaceful calm of the village at dusk
die friedliche Stille des abendlichen Dorfes
der See atmet Stille
peace lies upon (oder | orod over) the lake
der See atmet Stille
in aller Stille
in aller Stille
eine beklemmende Stille
eine beklemmende Stille
der Stille Freitag
Good Friday
der Stille Freitag
eine botmäßige Stille
eine botmäßige Stille
eine beklommene Stille lagerte im Raum
an oppressive silence pervaded the room
eine beklommene Stille lagerte im Raum
die Stille Woche
Holy Week
die Stille Woche
His speech was heard in almost total silence.
Sie wurde fast in völliger Stille angehört.
Source: Europarl
The silence was as deafening as it was clear for all to hear and to understand.
Die Stille war für alle genauso ohrenbetäubend, wie sie klar zu hören und zu verstehen war.
Source: Europarl
Breastfeeding a child is very important for its immunity and biological health.
Das Stillen ist sehr wichtig für das Immunsystem und die biologische Gesundheit des Kindes.
Source: Europarl
We will now keep silence in memory of the murdered police officer.
Ich darf Sie bitten, des ermordeten Polizeibeamten in Stille zu gedenken.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!