German-English translation for "lightning trip-out rate"

"lightning trip-out rate" English translation

Did you mean Rate, …rate or …trip?
outen
[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out
    outen
    outen
examples
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen
outen
[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich outen
    come out
    sich outen
Trip
[trɪp]Maskulinum | masculine m <Trips; Trips> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trip
    Trip kurze, besonders unvorbereitete Reise
    Trip kurze, besonders unvorbereitete Reise
examples
  • wir machten einen Trip nach Wien
    we went on a trip to Vienna
    wir machten einen Trip nach Wien
  • trip
    Trip mit Rauschgift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Trip mit Rauschgift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
trip
[trip]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tripped>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. trip up stumble
    stolpern, straucheln (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    also | aucha. trip up stumble
examples
  • auf dem Trip sein
    trip be on drug trip slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    trip be on drug trip slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • straucheln, einen (moralischenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Fehltritt tun
    trip transgress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trip transgress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • sich schräg stellen
    trip in shipbuilding: of floors
    trip in shipbuilding: of floors
  • (unter Wasser) treiben
    trip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of wood saturated with wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of wood saturated with wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eine kleine Reiseor | oder od einen Ausflug machen
    trip rare | seltenselten (go on trip)
    trip rare | seltenselten (go on trip)

examples
  • tanzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    trip rare | seltenselten (dance on)
    trip rare | seltenselten (dance on)
  • machen, tanzen
    trip rare | seltenselten (dance)
    trip rare | seltenselten (dance)
  • verhindern, zunichtemachen, vereiteln
    trip thwart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trip thwart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ertappen, erwischen (in bei) (einem Fehler)
    trip catch out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trip catch out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • plötzlich loslassen
    trip engineering | TechnikTECH leveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trip engineering | TechnikTECH leveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auslösen
    trip engineering | TechnikTECH
    trip engineering | TechnikTECH
  • anlassen
    trip machine engineering | TechnikTECH
    trip machine engineering | TechnikTECH
examples
  • schlippen, vom Grund losmachen, lichten
    trip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
    trip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
  • trippen
    trip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yard, spar
    trip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yard, spar
  • anlüften, -heben
    trip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mast extension
    trip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mast extension
  • bestäuben, befruchten
    trip biology | BiologieBIOL of insect: plant
    trip biology | BiologieBIOL of insect: plant

  • (kurze) Reise, Ausflugmasculine | Maskulinum m
    trip excursion
    Tripmasculine | Maskulinum m
    trip excursion
    trip excursion
examples
  • Strauchelnneuter | Neutrum n
    trip stumbling
    Stolpernneuter | Neutrum n
    trip stumbling
    trip stumbling
  • (Drogen)Tripmasculine | Maskulinum m
    trip drug trip slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    trip drug trip slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • to be on a trip
    auf dem (Drogen)Trip sein
    to be on a trip
  • Fehltrittmasculine | Maskulinum m
    trip false step
    trip false step
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    trip mistake
    Irrtummasculine | Maskulinum m
    trip mistake
    trip mistake
  • Beinstellenneuter | Neutrum n
    trip causing to stumble
    trip causing to stumble
  • Griffor | oder od Schlag, durch den der Gegner zu Boden geworfen wird
    trip in wrestlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trip in wrestlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Trippelnneuter | Neutrum n
    trip skipping
    Hüpfenneuter | Neutrum n
    trip skipping
    trip skipping
  • leichteror | oder od trippelnder Schritt
    trip skipping step
    trip skipping step
  • Auslösevorrichtungfeminine | Femininum f
    trip engineering | TechnikTECH release mechanism
    trip engineering | TechnikTECH release mechanism
  • Halte-, Stoppvorrichtungfeminine | Femininum f
    trip engineering | TechnikTECH stop mechanism
    trip engineering | TechnikTECH stop mechanism
  • Auslösenneuter | Neutrum n
    trip engineering | TechnikTECH of machine
    Anlassenneuter | Neutrum n
    trip engineering | TechnikTECH of machine
    trip engineering | TechnikTECH of machine
  • bei einer Ausfahrt (eines Fischereifahrzeugs) gemachter Fang
    trip catch of fish American English | amerikanisches EnglischUS
    trip catch of fish American English | amerikanisches EnglischUS
trip
[trip]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausflugs…
    trip
    trip
  • Auslöse…
    trip engineering | TechnikTECH
    trip engineering | TechnikTECH
out
[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
out
Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT
lightning
[ˈlaitniŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Blitzmasculine | Maskulinum m
    lightning
    lightning
examples
  • a flash of lightning
    ein Blitz(strahl)
    a flash of lightning
  • ball (or | oderod globular) lightning
    ball (or | oderod globular) lightning
  • chain (or | oderod forked) lightning
    chain (or | oderod forked) lightning
  • hide examplesshow examples
leveraged
[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    rate
    Kursmasculine | Maskulinum m
    rate
    Tarifmasculine | Maskulinum m
    rate
    rate
examples
  • (Verhältnis)Zifferfeminine | Femininum f
    rate proportion
    Quotefeminine | Femininum f
    rate proportion
    rate proportion
  • (festgesetzter) Preis, Betragmasculine | Maskulinum m
    rate price
    Taxefeminine | Femininum f
    rate price
    rate price
examples
  • special rates for students
    Studentenermäßigung
    special rates for students
  • at the rate of 10 pounds
    zum Preis von 10 Pfund
    at the rate of 10 pounds
  • at a cheap (high) rate
    zu einem niedrigen (hohen) Preis
    at a cheap (high) rate
  • hide examplesshow examples
examples
  • at a great rate
    mit hoher Geschwindigkeit
    at a great rate
  • at this rate
    bei diesem Tempo
    at this rate
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    rate extent
    (Aus)Maßneuter | Neutrum n
    rate extent
    rate extent
examples
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate class
    Artfeminine | Femininum f
    rate class
    Rangmasculine | Maskulinum m
    rate class
    rate class
examples
  • Prämiensatzmasculine | Maskulinum m
    rate of insurance premium
    rate of insurance premium
  • Gebührfeminine | Femininum f
    rate amount to pay
    Portoneuter | Neutrum n
    rate amount to pay
    rate amount to pay
examples
  • Gemeindesteuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagenregister, Steuerrolle
    rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    rate of clock
    Gangmasculine | Maskulinum m (in der Zeitbestimmung)
    rate of clock
    rate of clock
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    rate rare | seltenselten (share)
    Ratefeminine | Femininum f
    rate rare | seltenselten (share)
    rate rare | seltenselten (share)
  • Summefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mengefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, ein)schätzen, bewerten
    rate assess
    rate assess
examples
examples
examples
  • I rate him among my friends
    ich rechneor | oder od zähle ihn zu meinen Freunden
    I rate him among my friends
  • abschätzen, taxieren
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranlagen, für die Steuer einschätzen
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • besteuern
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
examples
  • klassen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • einstufen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
  • die Fracht übernehmen für
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • festsetzen, veranschlagen
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuweisen, zuteilen
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
rate
[reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bewertetor | oder od angesehen werden (as als)
    rate
    rate
  • geklasst werden
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • rangieren
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • rate syn vgl. → see „estimate
    rate syn vgl. → see „estimate
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
examples
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • hide examplesshow examples
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → see „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → see „Kantonsrat
Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • hide examplesshow examples
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
examples
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
examples
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
examples
raten
[ˈraːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rät; riet; geraten; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
raten
[ˈraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • guess
    raten erraten
    raten erraten
examples
  • solve
    raten lösen
    raten lösen
examples
  • ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
    to solve a riddle [crossword (puzzle)]
    ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
raten
Neutrum | neuter n <Ratens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll stop guessing
    ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>