German-English translation for "straucheln"

"straucheln" English translation

straucheln
[ˈʃtrauxəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stumble
    straucheln stolpern
    trip
    straucheln stolpern
    straucheln stolpern
examples
  • über einen Stein straucheln
    to stumble over a stone
    über einen Stein straucheln
  • stumble, trip (überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    straucheln über Schwierigkeiten, Hindernisse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    straucheln über Schwierigkeiten, Hindernisse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go astray (oder | orod wrong)
    straucheln auf Abwege geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    straucheln auf Abwege geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
straucheln
Neutrum | neuter n <Strauchelns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stumble
    straucheln Stolpern
    trip
    straucheln Stolpern
    straucheln Stolpern
It stumbled in its first few days in office.
In ihren ersten Tagen im Amt ist der Ratsvorsitz bereits gestrauchelt.
Source: Europarl
Should we falter, this will provoke Parliament' s condemnation.
Sollten wir dennoch daran straucheln, so wird das Europäische Parlament seine Ablehnung aussprechen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: