German-English translation for "ecstasy mit viagra"

"ecstasy mit viagra" English translation


  • Ekstasefeminine | Femininum f
    ecstasy
    (Gefühls-, Sinnen)Taumelmasculine | Maskulinum m
    ecstasy
    Rasereifeminine | Femininum f
    ecstasy
    Außersichseinneuter | Neutrum n
    ecstasy
    ecstasy
examples
  • to be in ecstasy
    außer sich sein
    to be in ecstasy
examples
  • to be in ecstasies oversomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas entzücktor | oder od vonsomething | etwas etwas begeistert sein
    to be in ecstasies oversomething | etwas sth
  • in an ecstasy of joy
    in einem Freudentaumel
    in an ecstasy of joy
  • to go into ecstasies oversomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas in Verzückung geraten
    to go into ecstasies oversomething | etwas sth
  • Ecstasyneuter | Neutrum n
    ecstasy drug
    ecstasy drug
  • Erregungfeminine | Femininum f
    ecstasy excitement
    Aufregungfeminine | Femininum f
    ecstasy excitement
    ecstasy excitement
  • Trancezustandmasculine | Maskulinum m
    ecstasy trance
    especially | besondersbesonders dichterischeor | oder od religiöse Verzückung
    ecstasy trance
    ecstasy trance
  • Ekstasefeminine | Femininum f
    ecstasy medicine | MedizinMED
    krankhafte Erregung
    ecstasy medicine | MedizinMED
    ecstasy medicine | MedizinMED
  • ecstasy syn → see „rapture
    ecstasy syn → see „rapture
  • ecstasy → see „transport
    ecstasy → see „transport
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • MIT
    MIT
    MIT
Ecstasy
[ˈɛkstəzi]Neutrum | neuter n <Ecstasy; Ecstasy(s)> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ecstasy
    Ecstasy Droge
    Ecstasy Droge
Viagra®
[viˈaːgra]Neutrum | neuter n <Viagras; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Viagra®
    Viagra® Pharmazie | pharmacyPHARM
    Viagra® Pharmazie | pharmacyPHARM
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
examples
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
examples
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
examples
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
examples
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • hide examplesshow examples
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
examples
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
examples
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
examples
examples
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
examples
examples
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
examples
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
examples
Viagra divorce
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Viagra-Scheidungfeminine | Femininum f (Scheidung, zu der es aufgrund des mit der Einnahme von potenzfördernden Mitteln stark zunehmenden bis hin zu agressivem Sexualtriebes des Mannes kommt, durch den die Frau sich bedroht fühlt)
    Viagra divorce
    Viagra divorce
Ecstasy-Pille
, Ecstasy-TableteFemininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

'kommen mit
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come with
    'kommen mit mit jemandem zusammen
    'kommen mit mit jemandem zusammen
examples
  • come by
    'kommen mit mit Fahrzeug
    'kommen mit mit Fahrzeug
examples
  • er kam mit dem Auto [dem Flugzeug]
    he came by car [airoder | or od plane]
    er kam mit dem Auto [dem Flugzeug]
examples
'bringen mit
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
'gehen mit
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • walk (oder | orod go) (along) with, accompany
    'gehen mit begleiten
    'gehen mit begleiten
  • go with
    'gehen mit befreundet sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen mit befreundet sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • wear
    'gehen mit tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen mit tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • sie geht mit Hut
    she wears a hat
    sie geht mit Hut
  • 'gehen mit → see „Mode
    'gehen mit → see „Mode
examples
  • mit der Zeit gehen Schritt halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep pace with the times, to be up-to-date
    mit der Zeit gehen Schritt halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit der Zeit gehen sich anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to conform to circumstances, to accommodate oneself to the times
    mit der Zeit gehen sich anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go
    'gehen mit bestellt sein um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen mit bestellt sein um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
examples
  • wie geht es mit Ihrem Prozess? <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    how is your lawsuit going? how are you getting on with your lawsuit?
    wie geht es mit Ihrem Prozess? <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>