German-English translation for "Coastal States Gas"

"Coastal States Gas" English translation

Did you mean Status, CS-Gas or Gal?
Gas
[gaːs]Neutrum | neuter n <Gases; Gase>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gas
    Gas Stoff
    Gas Stoff
examples
  • (lightingoder | or od heating) gas
    Gas Haushaltsgas
    Gas Haushaltsgas
examples
  • das Gas andrehen [anzünden]
    to turn on [to light] the gas
    das Gas andrehen [anzünden]
  • etwas auf das Gas setzen
    to putetwas | something sth on the gas
    etwas auf das Gas setzen
  • auf (oder | orod mit) Gas kochen
    to cook with gas
    auf (oder | orod mit) Gas kochen
  • hide examplesshow examples
  • poison gas
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
    auch | alsoa. poison-gas, war gas britisches Englisch | British EnglishBr
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
  • intestinal gas
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
    flatulence
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
  • gas
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    juice britisches Englisch | British EnglishBr besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Gas Technik | engineeringTECH → see „Gaspedal
    Gas Technik | engineeringTECH → see „Gaspedal
examples
  • natural gas
    Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
    Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
coastal
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Küsten…
    coastal
    coastal
gasen
[ˈgaːzən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gas
    gasen
    gasen
stat.
Abkürzung | abbreviation abk (= statistisch)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Schädlichkeit
Femininum | feminine f <Schädlichkeit; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • harm(fulness), detrimental effect
    Schädlichkeit negative Auswirkung
    Schädlichkeit negative Auswirkung
  • harmfulness
    Schädlichkeit gesundheitliche
    noxiousness
    Schädlichkeit gesundheitliche
    Schädlichkeit gesundheitliche
examples
  • die Schädlichkeit dieser Gase
    the harmful (oder | orod noxious) propertiesPlural | plural pl of these gases
    die Schädlichkeit dieser Gase
  • badness, harm(fulness)
    Schädlichkeit Schlechtigkeit
    Schädlichkeit Schlechtigkeit
  • dangerousness
    Schädlichkeit Gefährlichkeit
    Schädlichkeit Gefährlichkeit
  • noxiousness
    Schädlichkeit Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    Schädlichkeit Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL

  • Staatmasculine | Maskulinum m
    state nation or federal state
    state nation or federal state
  • Department of State → see „State Department
    Department of State → see „State Department
examples
examples
  • the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Staatenplural | Plural pl
    the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the States history | GeschichteHIST the Netherlands
    die Niederlandeplural | Plural pl
    the States history | GeschichteHIST the Netherlands
  • (Bundes)Landneuter | Neutrum n
    state in Germany
    state in Germany
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    state condition
    state condition
examples
  • (Gemüts)Zustandmasculine | Maskulinum m
    state state of mind
    Verfassungfeminine | Femininum f
    state state of mind
    state state of mind
examples
  • Aufgeregtheitfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufgebrachtheitfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erregungfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • schlechteror | oder od schrecklicheror | oder od unglaublicher Zustand
    state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
    state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • his affairs were in a state
    seine Geschäfte befanden sich in einem schlechten Zustand
    his affairs were in a state
  • just look what a state I am in!
    sieh nur, in welchem Zustand ich mich befinde!
    just look what a state I am in!
  • Standmasculine | Maskulinum m
    state position, situation
    Lagefeminine | Femininum f
    state position, situation
    state position, situation
examples
  • state of affairs
    state of affairs
  • the real state of the case
    der wahre Sachverhalt
    the real state of the case
  • state of facts legal term, law | RechtswesenJUR
    state of facts legal term, law | RechtswesenJUR
  • hide examplesshow examples
  • (Familien)Standmasculine | Maskulinum m
    state marital status
    state marital status
examples
  • Statusmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (status)
    state rare | seltenselten (status)
  • Seinneuter | Neutrum n
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    Daseinneuter | Neutrum n
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    Seinsweisefeminine | Femininum f
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
examples
  • Stadiumneuter | Neutrum n
    state stage
    state stage
examples
  • (gesellschaftliche) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (rank, position)
    Rangmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (rank, position)
    state rare | seltenselten (rank, position)
examples
  • Prachtfeminine | Femininum f
    state splendour
    Staatmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    Pompmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    Aufwandmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    state splendour
examples
  • Ständeplural | Plural pl
    state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • gesetzgebende Körperschaft auf Jerseyand | und u. Guernsey
    state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • Vertretung von Adel, Geistlichkeitand | und u. Bürgerschaft in Frankreich vor der franz. Revolution
    state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl>
    state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl>
  • Standmasculine | Maskulinum m
    state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Standespersonfeminine | Femininum f
    state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thronmasculine | Maskulinum m
    state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thronhimmelmasculine | Maskulinum m
    state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Estradefeminine | Femininum f
    state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Erhaltungszustandmasculine | Maskulinum m
    state books:, condition in which received
    state books:, condition in which received
  • Teilausgabefeminine | Femininum f
    state books:, part edition
    state books:, part edition
  • Zustandsdruckmasculine | Maskulinum m
    state in copper-plate engraving
    state in copper-plate engraving
examples
  • a first state
    ein Erstdruck, einer der ersten Drucke (die sich durch bestimmte Merkmale von späteren unterscheiden)
    a first state
  • Stärkemeldungfeminine | Femininum f
    state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops
    state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops
  • state syn → see „condition
    state syn → see „condition
  • state → see „situation
    state → see „situation
  • state → see „status
    state → see „status
state
[steit]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Staats…, staatlich, politisch
    state relating to nation or federal state
    state relating to nation or federal state
examples
examples

  • festsetzen, -legen
    state fix, lay down
    state fix, lay down
examples
examples
  • he stateed that…
    er erklärte, dass …
    he stateed that…
  • to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to state the case
    den Fall darlegen
    to state the case
  • hide examplesshow examples
  • (aus)sagen, erklären, vorbringen, -tragen
    state legal term, law | RechtswesenJUR present, say
    state legal term, law | RechtswesenJUR present, say
examples
examples
examples
  • behaupten
    state maintain, claim
    state maintain, claim
  • stellen
    state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present
    state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present
  • (mathematisch) ausdrücken
    state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express
    state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express
stated
[ˈsteitid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • festgesetzt
    stated fixed, arranged
    stated fixed, arranged
examples
  • regelmäßig
    stated regularespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    stated regularespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • at stated intervals
    in regelmäßigen Abständen
    at stated intervals
  • ordentlich, offiziell
    stated officialespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    stated officialespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • (amtlich) anerkannt
    stated officially recognizedespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    stated officially recognizedespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • angegeben
    stated given, presented
    stated given, presented
examples
  • dargelegt
    stated expounded
    stated expounded
examples
  • erklärt
    stated explained
    stated explained
  • berichtet
    stated reported
    stated reported

  • Gasneuter | Neutrum n
    gas chemistry | ChemieCHEM
    gas chemistry | ChemieCHEM
examples
  • Leuchtgasneuter | Neutrum n
    gas household gas, gas flame
    Gaslichtneuter | Neutrum n, -flammefeminine | Femininum f
    gas household gas, gas flame
    gas household gas, gas flame
examples
  • (Gift)Gasneuter | Neutrum n
    gas military term | Militär, militärischMIL as weapon
    Kampfstoffmasculine | Maskulinum m
    gas military term | Militär, militärischMIL as weapon
    gas military term | Militär, militärischMIL as weapon
  • Benzinneuter | Neutrum n
    gas petrolespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kraftstoffmasculine | Maskulinum m
    gas petrolespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gas petrolespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • gas kzf → see „gasoline
    gas kzf → see „gasoline
examples
  • to step on the gas , to give her the gas American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gas geben
    to step on the gas , to give her the gas American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Wuchtfeminine | Femininum f
    gas delight, fun
    Riesenspaßmasculine | Maskulinum m
    gas delight, fun
    große Klasse, Knüllermasculine | Maskulinum m
    gas delight, fun
    gas delight, fun
examples
  • Grubengasneuter | Neutrum n
    gas mining | BergbauBERGB firedamp
    gas mining | BergbauBERGB firedamp
  • leeres Geschwätz, Aufschneidereifeminine | Femininum f
    gas empty chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gas empty chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
gas
[gæs]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gassed>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Gas tötenor | oder od vergiften, vergasen
    gas military term | Militär, militärischMIL kill with gas
    gas military term | Militär, militärischMIL kill with gas
  • mit Gas versehenor | oder od -sorgenor | oder od beleuchten
    gas equip or provide or illuminate with gas
    gas equip or provide or illuminate with gas
  • mit Gas füllen
    gas fill with gas
    gas fill with gas
  • mit Gas behandeln
    gas engineering | TechnikTECH metal: treat with gas
    gas engineering | TechnikTECH metal: treat with gas
  • mit einer Gasflamme sengen
    gas engineering | TechnikTECH materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; singe with gas flame
    gas engineering | TechnikTECH materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; singe with gas flame
  • gasen
    gas engineering | TechnikTECH battery
    gas engineering | TechnikTECH battery
  • (jemandem) blauen Dunst vormachenor | oder od Unsinn vorschwatzen
    gas tell nonsense to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gas tell nonsense to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anmachen begeistern
    gas thrillespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gas thrillespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
gas
[gæs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gasen, Gas abgebenor | oder od freisetzen
    gas engineering | TechnikTECH release gas
    gas engineering | TechnikTECH release gas
  • faseln, schwatzen, Blech reden
    gas chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gas chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl