German-English translation for "Geschwätz"

"Geschwätz" English translation

Geschwätz
Neutrum | neuter n <Geschwätzes; keinPlural | plural pl> pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • leeres Geschwätz
    leeres Geschwätz
  • twaddle
    Geschwätz Geschwafel
    drivel
    Geschwätz Geschwafel
    Geschwätz Geschwafel
ein blödsinniges Geschwätz
ein blödsinniges Geschwätz
eitles Geschwätz
idle gossip (oder | orod talk)
empty wordsPlural | plural pl
eitles Geschwätz
was kümmert mich ihr Geschwätz?
what do I care if they gossip?
was kümmert mich ihr Geschwätz?
hör doch auf mit dem einfältigen Geschwätz!
stop talking rubbish (oder | orod nonsense)!
hör doch auf mit dem einfältigen Geschwätz!
Her continuous chatter vexes me.
Ihr fortwährendes Geschwätz regt mich auf.
Source: Tatoeba
I'd like to see her get around_ this_ with her rubbage' bout superstition.
Möcht'doch sehen, wie sie mit ihrem Geschwätz von Aberglauben um das'rum kommt!
Source: Books
If there were prizes for rhetoric, the EU would be a world-class performer.
Gäbe es einen Preis für leeres Geschwätz, die EU stünde besser da als jeder andere in der Welt.
Source: Europarl
The gossip hurt his reputation.
Das Geschwätz hat seinem Ruf geschadet.
Source: Tatoeba
But now the Council seems to be blithely dismissive of its own previous assurances.
Jetzt verhält sich der Rat nach dem Motto: was schert mich mein dummes Geschwätz von gestern?
Source: Europarl
Vasenka Veslovsky alone chattered incessantly and merrily.
Nur Wasenka Weslowski hörte mit seinem lustigen Geschwätz keinen Augenblick auf.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!