German-English translation for "freisetzen"

"freisetzen" English translation

freisetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • release
    freisetzen Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Giftstoffe etc
    freisetzen Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Giftstoffe etc
  • emit
    freisetzen Strahlung, Partikel Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
    freisetzen Strahlung, Partikel Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
  • set (etwas | somethingsth) free
    freisetzen Kräfte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    freisetzen Kräfte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • let (jemand | somebodysb) go, release
    freisetzen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    freisetzen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
I believe that this too could free up considerable resources.
Das könnte meiner Ansicht nach ebenfalls erhebliche Ressourcen freisetzen.
Source: Europarl
Ultimately it will release innovation potential throughout Europe.
Letztlich könnte so das Innovationspotenzial in ganz Europa freigesetzt werden.
Source: Europarl
It has to be genuinely new money.
Es müssen wirklich neue Mittel freigesetzt werden.
Source: Europarl
Why should we release a whole lot of cadmium unnecessarily?
Warum sollen wir unnötig eine Menge Kadmium freisetzen?
Source: Europarl
The emissions from these are extremely low and are only released in the event of a fire.
Hierbei geht es um sehr geringe Emissionen, die zudem nur im Brandfall freigesetzt werden.
Source: Europarl
In the case of waste incineration, a considerable amount of heavy metals are released.
Bei der Müllverbrennung wird eine beträchtliche Menge an Schwermetallen freigesetzt.
Source: Europarl
The resulting shake-up of the world would release the forces of evil everywhere.
Die weltweite Erschütterung würde überall die Kräfte des Bösen freisetzen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: