German-English translation for "split fair"

"split fair" English translation

Did you mean Splitt, Splint or Sprit?
fair
[fɛːr]Adjektiv | adjective adj Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fair
    fair Spiel, Sportler, Benehmen etc
    fair Spiel, Sportler, Benehmen etc
examples
fair
[fɛːr]Adverb | adverb adv Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fair(ly)
    fair
    fair
examples
split
[split]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf split; selten splitted; present participle | Partizip Präsensppr splitting>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to splitsomething | etwas sth into four layers
    something | etwasetwas in vier Schichten aufschneiden
    to splitsomething | etwas sth into four layers
  • to split hairs
    Haarspalterei (be)treiben
    to split hairs
  • to split straws obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to split straws obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • to split one’s sides figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich totlachen
    sich vor Lachen biegen
    to split one’s sides figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • trennen, spalten, entzweien
    split cause division in: party, nationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    split cause division in: party, nationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • zerstören, kaputtmachen
    split destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zunichtemachen
    split destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    split destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verraten
    split betray slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    split betray slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit Wasser verdünnen, spritzen
    split water down: whiskyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split water down: whiskyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (auf)spalten
    split physics | PhysikPHYS atomset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    split physics | PhysikPHYS atomset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zerlegen
    split physics | PhysikPHYS light
    split physics | PhysikPHYS light
examples

  • sich (auf)spalten, reißen, brechen
    split tear open, break
    split tear open, break
examples
  • my head is splitting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mein Kopf zerspringt (vor Schmerzen)
    my head is splitting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich spaltenor | oder od teilen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    split divide
    split divide
  • ab-, losgetrennt werden
    split be separated off or detached
    split be separated off or detached
  • zerschellen
    split of ship
    split of ship
  • Schiffbruch erleiden, scheitern
    split rare | seltenselten (founder) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    split rare | seltenselten (founder) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich teilen (on inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    split share slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    split share slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • Angaben machen
    split denounce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    split denounce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • to split onsomebody | jemand sb
    jemanden denunzieren
    to split onsomebody | jemand sb
  • vor Lachen bersten
    split burst with laughter familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split burst with laughter familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schnell laufenor | oder od fahren, sausen
    split run quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split run quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • rasen
    split
    split
  • verschiedene Kandidaten wählen
    split politics | PolitikPOL vote for different candidatesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    split politics | PolitikPOL vote for different candidatesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • abhauen, verschwinden
    split leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    split leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • split syn vgl. → see „tear
    split syn vgl. → see „tear
split
[split]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gespalten, Spalt…
    split cut, divided
    split cut, divided
examples
  • to be split figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gespalten sein (on in einer Frage)
    to be split figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gespalten
    split botany | BotanikBOT
    split botany | BotanikBOT
  • geteilt (especially | besondersbesonders von Lieferzettelnor | oder od Notierungen)
    split commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    split commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples

  • Spaltenneuter | Neutrum n
    split act of cleaving, bursting, tearing
    Berstenneuter | Neutrum n
    split act of cleaving, bursting, tearing
    Zerreißenneuter | Neutrum n
    split act of cleaving, bursting, tearing
    Brechenneuter | Neutrum n
    split act of cleaving, bursting, tearing
    (Auf)Platzenneuter | Neutrum n
    split act of cleaving, bursting, tearing
    split act of cleaving, bursting, tearing
  • Spaltmasculine | Maskulinum m
    split result: cut, tear
    Rissmasculine | Maskulinum m
    split result: cut, tear
    Sprungmasculine | Maskulinum m
    split result: cut, tear
    Bruchstellefeminine | Femininum f
    split result: cut, tear
    split result: cut, tear
  • Verteilungfeminine | Femininum f
    split of money, booty
    split of money, booty
  • abgespaltener Teil, Bruchstückneuter | Neutrum n
    split rare | seltenselten (fragment, piece cut off)
    split rare | seltenselten (fragment, piece cut off)
  • Spaltungfeminine | Femininum f
    split dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Teilungfeminine | Femininum f
    split dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zersplitterungfeminine | Femininum f
    split dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    split dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entzweiungfeminine | Femininum f
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zerwürfnisneuter | Neutrum n
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Trennungfeminine | Femininum f
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bruchmasculine | Maskulinum m
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spaltungfeminine | Femininum f
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    split separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abgespaltene Gruppe, Splittergruppefeminine | Femininum f
    split rare | seltenselten splinter group: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    split rare | seltenselten splinter group: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Splittenplural | Plural pl
    split split willow rods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    split split willow rods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Mischungfeminine | Femininum f
    split mixture familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gemischneuter | Neutrum n
    split mixture familiar, informal | umgangssprachlichumg
    especially | besondersbesonders Mischgetränkneuter | Neutrum n
    split mixture familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split mixture familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Splitmasculine | Maskulinum m
    split dessert with fruit and ice cream familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Fruchteisbechermasculine | Maskulinum m
    split dessert with fruit and ice cream familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split dessert with fruit and ice cream familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • halbe Flasche
    split half bottle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split half bottle familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • kleines Glas
    split small glass: of alcoholic drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    split small glass: of alcoholic drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Spagatmasculine | Maskulinum m (position with legs stretched apart)
    split <often | oftoftplural | Plural pl>
    split <often | oftoftplural | Plural pl>
examples
  • to do the splits <often | oftoftplural | Plural pl>
    Spagat machen
    to do the splits <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Stellung der nicht getroffenen Kegel, die ein Abräumen mit einem Wurf unmöglich macht
    split in bowling
    split in bowling
  • Schichtfeminine | Femininum f
    split engineering | TechnikTECH layer of split hide
    split engineering | TechnikTECH layer of split hide
  • geteilte Stimmabgabe
    split politics | PolitikPOL divided vote
    split politics | PolitikPOL divided vote
  • Anlass zur Teilung des Einsatzes (zwischen 2 Spielern)
    split in faro card game
    split in faro card game
  • Spaltschussmasculine | Maskulinum m
    split split shot
    Spaltermasculine | Maskulinum m (Schlag, der 2 sich berührende Bälle in verschiedene Richtungen treibt)
    split split shot
    split split shot
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    split weaving: tooth
    Stabmasculine | Maskulinum m
    split weaving: tooth
    Rietneuter | Neutrum n (des Blattes)
    split weaving: tooth
    split weaving: tooth
  • Nebenluftkanalmasculine | Maskulinum m
    split mining: auxiliary ventilation shaft
    split mining: auxiliary ventilation shaft
  • Polizeispitzelmasculine | Maskulinum m
    split police informant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Denunziant(in)
    split police informant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    split police informant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
splitting
[ˈsplitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zerreißend
    splitting tearing
    splitting tearing
examples
  • sehr stark, heftig
    splitting very strong, violent
    splitting very strong, violent
examples
  • blitzschnell
    splitting rare | seltenselten (very quick)
    splitting rare | seltenselten (very quick)
splitting
[ˈsplitiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Zer)Spaltungfeminine | Femininum f
    splitting engineering | TechnikTECH act of cleaving
    Zerlegungfeminine | Femininum f
    splitting engineering | TechnikTECH act of cleaving
    splitting engineering | TechnikTECH act of cleaving
examples
  • Aufteilungfeminine | Femininum f
    splitting informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    splitting informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Zerfallmasculine | Maskulinum m
    splitting physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH disintegration
    splitting physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH disintegration
  • Splitterplural | Plural pl
    splitting mineralogy | MineralogieMINER splints <plural | Pluralpl>
    splitting mineralogy | MineralogieMINER splints <plural | Pluralpl>
Split
[slɪt]Maskulinum | masculine m <Splits; Splits>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • split
    Split Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Aktiensplit
    Split Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Aktiensplit

  • hell(farbig), blond, zart
    fair blond: skin, hair, complexion
    fair blond: skin, hair, complexion
examples
examples
examples
examples
  • rein, sauber, tadel-, flecken-, makellos, unbescholten
    fair rare | seltenselten (pure: reputation, characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fair rare | seltenselten (pure: reputation, characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • schön, gefällig
    fair pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fair pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • gerade
    fair especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF straight: surface, line
    fair especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF straight: surface, line
examples
  • rein, klar
    fair rare | seltenselten (pure: water, air)
    fair rare | seltenselten (pure: water, air)
examples
  • klar, frei, offen, unbehindert (Aussichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fair free, open
    fair free, open
examples
examples
  • fair chance
    aussichtsreiche Chance
    fair chance
  • to be in a fair (or | oderod good) way
    auf dem besten Wege sein, die besten Möglichkeiten haben
    to be in a fair (or | oderod good) way
  • fair (contrary) wind
    günstiger (ungünstiger) Wind
    fair (contrary) wind
  • schön, ansehnlich, nett
    fair considerable: sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fair considerable: sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples

examples
examples
examples
  • to speaksomebody | jemand sb fair
    jemandem schöneor | oder od freundliche Worte sagen
    to speaksomebody | jemand sb fair
  • rein, sauber, leserlich
    fair rare | seltenselten (clearly, legibly)
    fair rare | seltenselten (clearly, legibly)
examples
  • to copy (or | oderod write) fair
    ins Reine schreiben
    to copy (or | oderod write) fair
  • günstig, gut
    fair rare | seltenselten (favourable)
    fair rare | seltenselten (favourable)
examples
  • to bid (or | oderod promise) fair
    sich gut anlassen, viel versprechen, zu Hoffnungen berechtigen
    to bid (or | oderod promise) fair
  • the wind sits fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    der Wind ist günstig
    the wind sits fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • auf gutem Fuß (with mit)
    fair on good terms obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair on good terms obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • to keep (or | oderod stand) fair withsomebody | jemand sb
    (sich) gut mit jemandem stehen
    to keep (or | oderod stand) fair withsomebody | jemand sb
  • klar, deutlich
    fair clearly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair clearly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • ruhig, friedlich
    fair peacefully obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair peacefully obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • the sea runs fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die See ist ruhig
    the sea runs fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
fair
[fɛ(r)]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schönefeminine | Femininum f
    fair beautiful woman
    Geliebtefeminine | Femininum f
    fair beautiful woman
    fair beautiful woman
examples
  • the fair
    die Schönen, das schöne Geschlecht
    the fair
  • (das) Schöneor | oder od Gute
    fair beautiful or good thing
    fair beautiful or good thing
examples
  • for fair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    for fair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • out of fair
    out of fair
  • Schönheitfeminine | Femininum f
    fair beauty
    fair beauty
fair
[fɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • glätten, zurichten
    fair engineering | TechnikTECH prepare, finish
    fair engineering | TechnikTECH prepare, finish
  • schön machen, verschönern
    fair make beautiful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair make beautiful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
fair
[fɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. fair off, fair up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldialand | und u. American English | amerikanisches EnglischUS
    also | aucha. fair off, fair up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldialand | und u. American English | amerikanisches EnglischUS
fair
[fɛ(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Jahrmarktmasculine | Maskulinum m
    fair funfair
    fair funfair
  • Messefeminine | Femininum f
    fair trade fair
    fair trade fair
examples
  • at the fair
    auf der Messe
    at the fair
  • (a day) after the fair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten (einen Tag) zu spät
    (a day) after the fair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausstellungfeminine | Femininum f
    fair exhibition
    fair exhibition
examples
  • Basarmasculine | Maskulinum m
    fair bazaar
    fair bazaar
examples

  • Aufrichtigkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Gerechtigkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Unparteilichkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Anständigkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Ehrlichkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    fairness decency, impartiality
examples
  • Schönheitfeminine | Femininum f
    fairness beauty
    Lieblichkeitfeminine | Femininum f
    fairness beauty
    fairness beauty
  • Reinheitfeminine | Femininum f
    fairness purity
    Fleckenlosigkeitfeminine | Femininum f
    fairness purity
    fairness purity
  • Klarheitfeminine | Femininum f
    fairness clarity
    Sauberkeitfeminine | Femininum f
    fairness clarity
    Deutlichkeitfeminine | Femininum f
    fairness clarity
    fairness clarity
  • Hellfarbigkeitfeminine | Femininum f
    fairness state of being fair-skinned
    fairness state of being fair-skinned
  • helle Haut-or | oder od Gesichtsfarbe
    fairness fair skin
    fairness fair skin
  • Blondheitfeminine | Femininum f
    fairness blondness
    fairness blondness
  • Angemessenheitfeminine | Femininum f
    fairness suitability
    fairness suitability
  • Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Artigkeitfeminine | Femininum f
    fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
fairing
[ˈfɛ(ə)riŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Jahrmarkts-, Messgeschenkneuter | Neutrum n
    fairing rare | seltenselten (present from market or trade fair)
    fairing rare | seltenselten (present from market or trade fair)