German-English translation for "Gemisch"

"Gemisch" English translation

Gemisch
Neutrum | neuter n <Gemisches; Gemische>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mixture
    Gemisch Mischung
    Gemisch Mischung
  • mixture
    Gemisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    medley
    Gemisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jumble
    Gemisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gemisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • ein (buntes) Gemisch von Farben
    a riot of colo(u)r
    ein (buntes) Gemisch von Farben
  • gasoline-benzole amerikanisches Englisch | American EnglishUS mixture
    Gemisch Auto | automobilesAUTO
    petrol-benzole britisches Englisch | British EnglishBr mixture
    Gemisch Auto | automobilesAUTO
    Gemisch Auto | automobilesAUTO
examples
  • armes [reiches] Gemisch
    lean [rich] mixture
    armes [reiches] Gemisch
  • alloy
    Gemisch Technik | engineeringTECH Legierung
    Gemisch Technik | engineeringTECH Legierung
  • mix
    Gemisch Technik | engineeringTECH im Schalengussverfahren
    Gemisch Technik | engineeringTECH im Schalengussverfahren
  • conglomerate
    Gemisch Physik | physicsPHYS
    Gemisch Physik | physicsPHYS
azeotropes Gemisch
azeotropes Gemisch
ein Gemisch von allen möglichen Sprachen
a mixture of all sorts of languages
ein Gemisch von allen möglichen Sprachen
abgasarmes Gemisch
abgasarmes Gemisch
buntes Gemisch
a varied mix(ture)
buntes Gemisch
The aim is to classify and label the thousands of substances and mixtures which surround us.
Dazu sollen die Tausende uns umgebenden Stoffe und Gemische eingestuft und gekennzeichnet werden.
Source: Europarl
PAHs are everywhere and they occur as multicomponent blends.
PAK finden sich überall und als Gemisch aus vielen Komponenten.
Source: Europarl
The whole place is a highly unstable melting pot and could easily explode.
Das Ganze ist ein sehr sensibles Gemisch, das leicht explodieren kann.
Source: Europarl
High unemployment and pervasive corruption, however, create a combustible combination.
Hohe Arbeitslosigkeit und grassierende Korruption jedoch schaffen ein explosives Gemisch.
Source: News-Commentary
Italian tomato sauce is what? It's blended; it's thin.
Wie ist eine italienische Tomatensauce? Sie ist ein Gemisch, sie ist dünn.
Source: TED
Air is a mixture of several gases.
Luft ist ein Gemisch verschiedener Gase.
Source: Tatoeba
High levels of debt combine with slow economic growth in a devilish dance.
Hohe Schuldenstände und langsames Wirtschaftswachstum vereinigen sich zu einem teuflischen Gemisch.
Source: News-Commentary
As these are always mixtures, this is not technically feasible.
Dies ist technisch nicht zu leisten, da es sich immer um ein Gemisch handelt.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!