German-English translation for "scheitern"

"scheitern" English translation

scheitern
[ˈʃaitərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fail
    scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • be (ship)wrecked
    scheitern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiffbruch erleiden
    scheitern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiffbruch erleiden
  • run aground
    scheitern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF auf Grund laufen
    scheitern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF auf Grund laufen
  • be stranded
    scheitern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF stranden
    scheitern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF stranden
examples
  • das Schiff scheiterte an den Klippen [auf einer Sandbank]
    the ship ran on to the rocks [a sandbank]
    das Schiff scheiterte an den Klippen [auf einer Sandbank]
scheitern
Neutrum | neuter n <Scheiterns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • failure
    scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • (ship)wreck
    scheitern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    scheitern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
an dieser Klippe werden die Verhandlungen wahrscheinlich scheitern
the negotiations will probably break down because of this hurdle, because of this stumbling block the negotiations will probably fail
an dieser Klippe werden die Verhandlungen wahrscheinlich scheitern
krachend scheitern
krachend scheitern
However, I do not believe that these peace talks were a complete failure either.
Ich glaube allerdings auch nicht, dass diese Friedensgespräche völlig gescheitert sind.
Source: Europarl
We do not want to see this abandoned.
Wir wollen nicht, daß das Ganze scheitert.
Source: Europarl
The League of Nations failed because it could not punish or deter such behavior.
Der Völkerbund scheiterte, weil er derartiges Verhalten nicht bestrafen oder verhindern konnte.
Source: News-Commentary
When these policies fail, citizens hold mayors responsible.
Wenn diese Politik scheitert, machen die Bürger die Bürgermeister dafür verantwortlich.
Source: News-Commentary
We acknowledge the failure of it, and we say it without hatred nor anger.
Wir stellen fest, dass sie gescheitert sind, und dies sagen wir ohne Hass oder Zorn.
Source: GlobalVoices
Increased control is only a reflection of the fact that the organisation has failed.
Die Verstärkung von Kontrollen zeigt nur, daß die Organisation der Verwaltung gescheitert ist.
Source: Europarl
Source

"Scheitern" English translation

Scheitern
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • failure
    Scheitern
    Scheitern
  • breakdown
    Scheitern von Verhandlungen, Ehe
    Scheitern von Verhandlungen, Ehe
examples
das Unternehmen war zum Scheitern verurteilt
das Unternehmen war zum Scheitern verurteilt
I think that a collapse at Nice would have been a punch below the belt for the euro.
Ich glaube, ein Scheitern in Nizza hätte einen Tiefschlag für den Euro bedeutet.
Source: Europarl
I do not believe that failure is an option.
Meines Erachtens müssen wir ein Scheitern auf alle Fälle ausschließen.
Source: Europarl
The distress following the failure of Lehman Brothers would have been an obvious occasion.
Die Notlage nach dem Scheitern von Lehman Brothers wäre ein offensichtlicher Einsatzfall gewesen.
Source: News-Commentary
Bush ’ s Road Map to Failure in the Middle East
Bushs Roadmap für das Scheitern im Nahen Osten
Source: News-Commentary
The first failure is the responsibility of this diplomacy.
Für das erste Scheitern ist diese Diplomatie verantwortlich.
Source: GlobalVoices
This is the road to ruin.
Dieser Weg ist zum Scheitern verurteilt.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!