German-English translation for "red incandescent electric lamp"

"red incandescent electric lamp" English translation

Did you mean Lama, Lump, Lama or Lamé?
incandescent
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Glüh…
    incandescent engineering | TechnikTECH
    incandescent engineering | TechnikTECH
examples
  • incandescent burner physics | PhysikPHYS
    incandescent burner physics | PhysikPHYS
  • incandescent lamp electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    incandescent lamp electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • incandescent light physics | PhysikPHYS
    incandescent light physics | PhysikPHYS
  • hide examplesshow examples
  • leuchtend, glühend, strahlend
    incandescent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    incandescent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
red lamp
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rotes Nachtlicht (eines Arztesor | oder od Apothekers)
    red lamp history | GeschichteHIST
    red lamp history | GeschichteHIST
Lampe
[ˈlampə]Femininum | feminine f <Lampe; Lampen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lamp
    Lampe Beleuchtungskörper
    Lampe Beleuchtungskörper
examples
  • eine Lampe anzünden
    to light a lamp
    eine Lampe anzünden
  • die Lampe brennt
    the lamp is on
    die Lampe brennt
  • beim Licht (oder | orod Schein) der Lampe
    in the light of the lamp
    beim Licht (oder | orod Schein) der Lampe
  • hide examplesshow examples
  • light
    Lampe Licht
    Lampe Licht
examples
  • würdest du bitte die Lampe anmachen?
    would you switch on the light, please?
    würdest du bitte die Lampe anmachen?
  • bulb
    Lampe Birne
    Lampe Birne
examples
examples
  • das ewige Licht, die ewige Lampe katholisch | CatholicKATH
    das ewige Licht, die ewige Lampe katholisch | CatholicKATH
Lampe
Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Lampes; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Meister Lampe Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Brer (oder | orod Peter) Rabbit
    Meister Lampe Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
incandescence
, also | aucha. incandescency [-si]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Weißglühenneuter | Neutrum n, -glutfeminine | Femininum f
    incandescence
    incandescence
  • Erglühenneuter | Neutrum n
    incandescence glowing
    incandescence glowing
  • Erhitzungfeminine | Femininum f
    incandescence heating, stimulationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erregungfeminine | Femininum f
    incandescence heating, stimulationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    incandescence heating, stimulationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Rede
[ˈreːdə]Femininum | feminine f <Rede; Reden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • talk
    Rede Gespräch
    Rede Gespräch
examples
  • es ist die Rede davon, dass er kommt
    there is talk of his coming
    es ist die Rede davon, dass er kommt
  • wovon ist die Rede?
    what are you (oder | orod they) talking about?
    wovon ist die Rede?
  • language
    Rede Redeweise
    Rede Redeweise
examples
  • gehobene Rede
    elevated language
    gehobene Rede
  • remarks
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    utterances
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
examples
  • seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
    according to what he says
    seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
  • er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
    he makes the oddest remarks
    er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
  • er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
    he is always indulging in loose talk
    er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rede Gerücht
    rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Rede Gerücht
    Rede Gerücht
examples
  • es geht die Rede, dass er trinkt
    it is rumo(u)red (oder | orod they say) that he drinks
    es geht die Rede, dass er trinkt
  • es gehen schlimme Reden über ihn
    there are a lot of nasty things being said about him
    es gehen schlimme Reden über ihn
  • ich gebe nichts auf die Reden der Leute
    I couldn’t britisches Englisch | British EnglishBr care less about what people say
    I could amerikanisches Englisch | American EnglishUS care less about what people say
    ich gebe nichts auf die Reden der Leute
  • address
    Rede Ansprache
    Rede Ansprache
examples
  • direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    direct [indirectoder | or od reported] speech
    direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • gebundene [ungebundene] Rede
    verse, poetry [prose]
    gebundene [ungebundene] Rede
examples
incandesce
[inkænˈdes; -kən-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

incandesce
[inkænˈdes; -kən-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

lamp
[læmp]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lampefeminine | Femininum f
    lamp
    lamp
examples
  • Leuchtefeminine | Femininum f
    lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lichtneuter | Neutrum n
    lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to pass (or | oderod hand) on the lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Fackel (des Fortschrittset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) weitergeben
    to pass (or | oderod hand) on the lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fackelfeminine | Femininum f
    lamp torch poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    lamp torch poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Gestirnneuter | Neutrum n
    lamp sun, moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Himmelskörpermasculine | Maskulinum m
    lamp sun, moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    lamp sun, moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Augenplural | Plural pl
    lamp eyes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    lamp eyes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
lamp
[læmp]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Lampen versehen, beleuchten
    lamp rare | seltenselten (provide with lamps)
    lamp rare | seltenselten (provide with lamps)
  • ansehen
    lamp look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lamp look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
lamp
[læmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

…rede
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
reden
[ˈreːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • speak
    reden sprechen
    reden sprechen
examples
  • chat
    reden plaudern
    reden plaudern
examples
  • wir haben von diesem und jenem geredet
    we chatted about this and that
    wir haben von diesem und jenem geredet
  • talk (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    reden sich unterhalten
    reden sich unterhalten
  • discuss (über etwasAkkusativ | accusative (case) akketwas | something sth)
    reden ausführlich
    reden ausführlich
examples
reden
[ˈreːdən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
reden
[ˈreːdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • say
    reden sagen
    speak
    reden sagen
    reden sagen
examples
  • Gutes [Böses] über jemanden reden
    to speak well [ill] ofjemand | somebody sb
    Gutes [Böses] über jemanden reden
  • ein paar Worte mit jemandem reden
    to speak a word or two withjemand | somebody sb
    ein paar Worte mit jemandem reden
  • er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
    he didn’t speak (oder | orod say) a word all evening
    er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
  • hide examplesshow examples
  • talk
    reden von sich geben
    reden von sich geben
  • reden → see „Kohl
    reden → see „Kohl
examples
reden
Neutrum | neuter n <Redens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to getjemand | somebody sb to talk
    jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he finds it difficult to talk
    das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • hide examplesshow examples