German-English translation for "strahlend"

"strahlend" English translation

strahlend
Adjektiv | adjective adj <strahlender; strahlendst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • radiant
    strahlend Mensch
    strahlend Mensch
examples
  • bright
    strahlend Wetter, Sonnenschein etc
    glorious
    strahlend Wetter, Sonnenschein etc
    strahlend Wetter, Sonnenschein etc
examples
  • radioactive
    strahlend radioaktiv
    strahlend radioaktiv
strahlend
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden strahlend anlächeln
    to beam atjemand | somebody sb, to smile atjemand | somebody sb radiantly
    jemanden strahlend anlächeln
  • strahlend vor Freude begrüßte sie ihn
    she welcomed him radiant (oder | orod beaming) with joy
    strahlend vor Freude begrüßte sie ihn
examples
hell strahlend
über uns spannte sich ein strahlend blauer Himmel
a clear blue sky stretched above us
über uns spannte sich ein strahlend blauer Himmel
strahlend (oder | orod blendend) weiß
gleaming (oder | orod dazzling) white
strahlend (oder | orod blendend) weiß
She always has such glowing youthful skin.
Sie hat immer eine strahlend jugendliche Haut.
Source: Tatoeba
He has a bright future.
Er hat eine strahlende Zukunft vor sich.
Source: Tatoeba
The bright red flowers stood out among the greens.
Die strahlend roten Blumen stachen aus dem Grün hervor.
Source: Tatoeba
Big skies, big hearts, big, shining continent.
Weiter Himmel, große Herzen, ein großer strahlender Kontinent.
Source: TED
NATO has the enamelled whiteness of the teeth and clear conscience of Clinton the humanist.
Während die NATO strahlend weiß ist wie die Zähne und das gute Gewissen des Humanisten Clinton.
Source: Europarl
Let us not offer these old radioactive dinosaurs a future.
Geben wir diesen alten, strahlenden Dinosauriern keine Zukunft.
Source: Europarl
Prague lay away in the distance, lighted and luminous in the snow.
Prag lag in der Ferne, erleuchtet und strahlend im Schnee.
Source: News-Commentary
So, first of all, what are we looking for? Bright Green city.
Also, was suchen wir als erstes? Eine strahlend grüne Stadt.
Source: TED
The day was bright, nor were there clouds above.
Es war ein strahlender Tag und es gab keine Wolken am Himmel.
Source: Tatoeba
But one aspect of this shining story is tarnished.
Doch nimmt ein Aspekt dieser strahlenden Geschichte den Glanz.
Source: News-Commentary
They are supposed to have bright futures with hope and great potential.
Sie müssten eine strahlende Zukunft haben mit Hoffnung und einem riesigen Potential.
Source: GlobalVoices
The radioactive intensity of today's debate does, of course, have one benefit.
Die strahlende Heftigkeit der heutigen Debatte hat aber natürlich einen Nutzen.
Source: Europarl
Kitty brightened up with a smile.
Über Kittys Gesicht breitete sich ein strahlendes Lächeln aus.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: