„woher“: interrogativ | Adverb woher [vo-]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) where … from, from whence where … from, (from) whence woher woher examples woher kommst du? von wo where are you coming from? woher kommst du? von wo woher kommst du? woher stammst du where do you come from? woher kommst du? woher stammst du woher des Wegs? literarisch | literaryliteroder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum where are you coming from? woher des Wegs? literarisch | literaryliteroder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum woher weißt du das? how do you know (that)? woher weißt du das? woher kommt das? how is that? how come? woher kommt das? ich weiß nicht, woher er stammt I don’t know where he comes from ich weiß nicht, woher er stammt woher mag er das nur haben? auch | alsoa. Eigenschaft, Angewohnheit etc I wonder where he got that from woher mag er das nur haben? auch | alsoa. Eigenschaft, Angewohnheit etc woher nehmen und nicht stehlen? umgangssprachlich | familiar, informalumg where do you think I’d get that? woher nehmen und nicht stehlen? umgangssprachlich | familiar, informalumg ach, woher (denn)! umgangssprachlich | familiar, informalumg nonsense! not at all! not a bit of it! ach, woher (denn)! umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples „woher“: Relativ…(z.B. Pronomen) | Adverb woher [vo-]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) where … from where … from woher woher examples geh dahin, woher du gekommen bist go back to where you came from geh dahin, woher du gekommen bist
„weiß“: Adjektiv weiß [vais]Adjektiv | adjective adj <weißer; weißest> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) white, pale white white, fair, blond, blonde white white, pale blank white weiß Hemd, Papier, Tuch, Schnee, Zähne etc weiß Hemd, Papier, Tuch, Schnee, Zähne etc weiß → see „Weste“ weiß → see „Weste“ weiß → see „Maus“ weiß → see „Maus“ weiß → see „Jahrgang“ weiß → see „Jahrgang“ weiß → see „Fahne“ weiß → see „Fahne“ examples hier steht es schwarz auf weiß here it is in black and white hier steht es schwarz auf weiß ein weißer Rabe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a rare bird, a rarity, a rara avis ein weißer Rabe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas schwarz auf weiß haben (oder | orod besitzen) to haveetwas | something sth in black and white etwas schwarz auf weiß haben (oder | orod besitzen) etwas weiß kalken to whitewashetwas | something sth etwas weiß kalken die Weiße Woche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sonderverkauf für Weißwaren etwa white sale die Weiße Woche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sonderverkauf für Weißwaren sie ist (oder | orod ihre Haare sind) über Nacht weiß geworden she went (oder | orod her hair turned) white overnight sie ist (oder | orod ihre Haare sind) über Nacht weiß geworden es ist über Nacht weiß geworden it has snowed overnight es ist über Nacht weiß geworden die Wäsche ist sehr schön weiß geworden the washing has turned out (oder | orod come up) nice and white die Wäsche ist sehr schön weiß geworden die Wäsche weiß waschen to whiten the laundry, to get the laundry white die Wäsche weiß waschen die Flüssigkeit wird weiß the liquid becomes (oder | orod goes, turns) white die Flüssigkeit wird weiß strahlend (oder | orod blendend) weiß gleaming (oder | orod dazzling) white strahlend (oder | orod blendend) weiß der Weiße (oder | orod weiße) Tod death in the snow der Weiße (oder | orod weiße) Tod der Weiße Sonntag Low Sunday der Weiße Sonntag der Weiße (oder | orod weiße) Sport tennis skiing der Weiße (oder | orod weiße) Sport weiß wie Schnee (as) white as snow weiß wie Schnee weiße Felder [Figuren] bei Schach, Dame etc white squares [piecesoder | or od men] weiße Felder [Figuren] bei Schach, Dame etc weiße WeihnachtenPlural | plural pl a white ChristmasSingular | singular sg weiße WeihnachtenPlural | plural pl die weiße Substanz Medizin | medicineMED im Gehirn the white matter die weiße Substanz Medizin | medicineMED im Gehirn weiße Bohnen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR haricot beans weiße Bohnen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR weiße Kohle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig white coal, waterpower weiße Kohle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weiße Magie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig white magic weiße Magie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weißer Kreis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig area without rent control weißer Kreis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weiß gestreift Kleid etc with white stripes weiß gestreift Kleid etc die Weiße Frau Spukgestalt the lady in white die Weiße Frau Spukgestalt weiß gekleidet dressed in white weiß gekleidet weiß gekleidet sein to be dressed in white weiß gekleidet sein sich (Dativ | dative (case)dat) das Gesicht weiß schminken to put on white makeup (auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr ) to paint one’s face white sich (Dativ | dative (case)dat) das Gesicht weiß schminken sich weiß machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to rub against something white, to getetwas | something sth white on one’s clothes sich weiß machen umgangssprachlich | familiar, informalumg eine Wand weiß tünchen to whitewash a wall eine Wand weiß tünchen eine Wand weiß anstreichen to paint a wall white eine Wand weiß anstreichen sich weiß kleiden to dress in white sich weiß kleiden die Weiße Rose Geschichte | historyHIST in den Rosenkriegen the White Rose die Weiße Rose Geschichte | historyHIST in den Rosenkriegen die Weiße Rose in NS-Zeit a resistance movement (1941—1943) die Weiße Rose in NS-Zeit das Weiße Haus Politik | politicsPOL the White House das Weiße Haus Politik | politicsPOL das Weiße Meer Geografie | geographyGEOG the White Sea das Weiße Meer Geografie | geographyGEOG weißes Mehl white flour weißes Mehl etwas weiß färben to whitenetwas | something sth etwas weiß färben weiß glühend white-hot, incandescent weiß glühend weiß geschält, weiß geschnitzt Holz clean-barked, completely barked, white-peeled weiß geschält, weiß geschnitzt Holz weiß geglüht Metallurgie | metallurgyMETALL bright-annealed weiß geglüht Metallurgie | metallurgyMETALL hide examplesshow examples white weiß Gesichtsfarbe pale weiß Gesichtsfarbe weiß Gesichtsfarbe examples er ist (ganz) weiß im Gesicht he is white in the face er ist (ganz) weiß im Gesicht sie wurde weiß she went white (in the face) sie wurde weiß bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be (as) white as chalk (oder | orod a sheet) bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie wurde weiß wie die (oder | orod eine) Wand she went as white as a sheet (oder | orod ghost) sie wurde weiß wie die (oder | orod eine) Wand hide examplesshow examples white weiß Haut[farbe] fair weiß Haut[farbe] blond weiß Haut[farbe] auch | alsoa. blonde weiß Haut[farbe] weiß Haut[farbe] white weiß Rasse, Bevölkerung etc weiß Rasse, Bevölkerung etc white weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch pale weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch weißer Käse besonders norddeutsch | North Germannordd → see „Quark“ weißer Käse besonders norddeutsch | North Germannordd → see „Quark“ blank weiß leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weiß leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples sie starrte auf das weiße Blatt Papier she stared at the blank sheet of paper sie starrte auf das weiße Blatt Papier ein weißer Fleck auf der Landkarte a blank space on the map ein weißer Fleck auf der Landkarte „Weiße das“: Neutrum weißNeutrum | neuter n <Weißen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the white the white weiß weiß examples das Weiße im Ei the white of egg das Weiße im Ei das Weiße im Auge the white of the eye das Weiße im Auge
„ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Elizabeth Regina, Queen Elizabeth) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Königin Elisabeth Königin Elisabeth ER ER „ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= Eduardus Rex, King Edward) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) König Edward König Edward ER ER „ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= emergency room) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Notaufnahme, Notfallaufnahme, Unfallstation Notaufnahmefeminine | Femininum f ER Notfallaufnahmefeminine | Femininum f ER Unfallstationfeminine | Femininum f ER ER
„ERS“: abbreviation ERSabbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= earnings related supplement) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Arbeitslosengeld Arbeitslosengeld ERS ERS
„ere“: preposition ere [ɛ(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vor vor (dative (case) | Dativdat) ere zeitlich ere zeitlich examples ere this vordem, zuvor, schon vorher ere this „ere“: conjunction ere [ɛ(r)]conjunction | Konjunktion konj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ehe, bevor eher als, lieber als ehe, bevor ere ere eher als, lieber als ere rather than ere rather than
„da“ da [dɑː] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vati, Papi Vatimasculine | Maskulinum m da dad Papimasculine | Maskulinum m da dad da dad
„erring“: adjective erring [ˈəːriŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sündig unartig abweichend irrig, falsch sündig erring sinful erring sinful unartig erring naughty erring naughty abweichend erring aberrant erring aberrant irrig, falsch erring wrong erring wrong
„sonata“: noun sonata [səˈnɑːtə]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sonate Instrumentalstück, Sonate Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen) sonata musical term | MusikMUS sonata musical term | MusikMUS Instrumentalstückneuter | Neutrum n sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Sonatefeminine | Femininum f sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST examples chamber sonata, sonata da camera Kammersonate chamber sonata, sonata da camera church sonata, sonata da chiesa Kirchensonate church sonata, sonata da chiesa
„das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the the the das das examples das Buch des Jahres the book of the year das Buch des Jahres das Deutschland des letzten Jahrhunderts the Germany of the last century das Deutschland des letzten Jahrhunderts das Gute good das Gute das Gute und das Böse good and evil das Gute und das Böse hide examplesshow examples the das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> examples das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to love beauty (oder | orod beautiful things) das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to poke the fire das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to despise vice das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to laugh at (oder | orod about) the misfortune über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> hide examplesshow examples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) this one, that this (one), that (one) das das examples das ist der neue Chef this is the new boss das ist der neue Chef das ist genau (das), was ich immer gesagt habe that is exactly what I have always said das ist genau (das), was ich immer gesagt habe was soll denn das (heißen)? what do you mean by that? was soll denn das (heißen)? das heißt that is (to say) das heißt war das ein Glück that was lucky war das ein Glück das ist gut that’s good das ist gut ja, das ist es yes, that’s it ja, das ist es das da that one (over hereoder | or od there) das da sie wurde gelobt, und das mit Recht she was praised, and rightly so sie wurde gelobt, und das mit Recht das ist aber nett von dir! that is very nice of you das ist aber nett von dir! das sind seine Bücher those are his books das sind seine Bücher das war ich it (oder | orod that) was me das war ich hide examplesshow examples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) this one, that this (one), that (one) das das examples das alles können wir uns schenken we can do without all that das alles können wir uns schenken nur (oder | orod bloß) das nicht! anything but this (oder | orod that)! nur (oder | orod bloß) das nicht! nimm das! take this (one) nimm das! das hätte ich dir nicht zugetraut I never thought you would do this (oder | orod a thing like that) das hätte ich dir nicht zugetraut hide examplesshow examples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) who, which, whom, who who das bei Personen das bei Personen which das bei Sachen das bei Sachen whom das akk sg, bei Personen auch | alsoa. who das akk sg, bei Personen das akk sg, bei Personen examples das Gedicht, das ich meine the poem (which) I am talking about das Gedicht, das ich meine das Thema, über das wir gerade diskutierten the subject (which) we were just discussing das Thema, über das wir gerade diskutierten „das“: Personalpronomen das [das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das → see „es“ das → see „es“
„er“: Personalpronomen er [eːr]Personalpronomen | personal pronoun pers pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) he it he, it the same he er von Personen er von Personen examples er kann uns nicht sehen he can’t see us er kann uns nicht sehen er selbst he himself er selbst er ist es nicht it is not him er ist es nicht er allein he alone er allein wo ist Vater? er ist in seinem Zimmer where is father? he is in his room wo ist Vater? er ist in seinem Zimmer dieser Junge — ist er nicht klug? that boy, isn’t he clever? dieser Junge — ist er nicht klug? wird er oder sie den Vertrag unterschreiben? will it be him or her signing the contract? wird er oder sie den Vertrag unterschreiben? hide examplesshow examples it er von Dingen er von Dingen examples ich suchte den Hut, er war im Schrank I looked for the hat — it was in the cupboard ich suchte den Hut, er war im Schrank er vermisste seinen Schlüssel, er war in seiner Tasche he couldn’t find his key — it was in his pocket er vermisste seinen Schlüssel, er war in seiner Tasche wir bestiegen den Dampfer, er war schon stark besetzt we boarded the steamer — it (she) was already crowded wir bestiegen den Dampfer, er war schon stark besetzt he er von Tieren it er von Tieren er von Tieren examples sie liebte ihren Hund, er war ein sehr kluges Tier she adored her dog — he was an extremely clever animal sie liebte ihren Hund, er war ein sehr kluges Tier die Familie hing an dem Kanarienvogel, er sang besonders schön the family was very fond of the canary — he sang beautifully die Familie hing an dem Kanarienvogel, er sang besonders schön der Löwe ist der König der Wüste, er versetzt alle Tiere in Schrecken the lion is king of the jungle — it (oder | orod he) frightens all other animals der Löwe ist der König der Wüste, er versetzt alle Tiere in Schrecken ich sehe den Fisch im Teich, er ist rot I can see the fish in the pond — it is red ich sehe den Fisch im Teich, er ist rot hide examplesshow examples the same er Rechtswesen | legal term, lawJUR Religion | religionREL er Rechtswesen | legal term, lawJUR Religion | religionREL