German-English translation for "mitten im satz steckenbleiben"

"mitten im satz steckenbleiben" English translation

Did you mean …satz or im?
mitten
[ˈmɪtən]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in (oder | orod down) the middle
    mitten in der Mitte
    mitten in der Mitte
examples
  • in the middle (oder | orod midst) (of)
    mitten mit Präposition
    mitten mit Präposition
examples
innehalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stop
    innehalten vorübergehend aufhören
    pause
    innehalten vorübergehend aufhören
    innehalten vorübergehend aufhören
examples
innehalten
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • observe, keep (to)
    innehalten Gesetze, Vorschriften etc
    innehalten Gesetze, Vorschriften etc

  • sentence
    Satz Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Satz Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • period
    Satz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzgefüge
    Satz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzgefüge
  • clause
    Satz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Teil eines Satzgefüges
    Satz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Teil eines Satzgefüges
examples
  • einfacher Satz
    simple sentence
    einfacher Satz
  • zusammengesetzter Satz
    compound (oder | orod complex) sentence, period
    zusammengesetzter Satz
  • abhängiger [unvollständiger, eingeschobener] Satz
    subordinate [incomplete, inserted] clause
    abhängiger [unvollständiger, eingeschobener] Satz
  • hide examplesshow examples
  • tenet
    Satz besonders Philosophie | philosophyPHIL Behauptung
    principle
    Satz besonders Philosophie | philosophyPHIL Behauptung
    doctrine
    Satz besonders Philosophie | philosophyPHIL Behauptung
    dogma
    Satz besonders Philosophie | philosophyPHIL Behauptung
    Satz besonders Philosophie | philosophyPHIL Behauptung
examples
  • proposition
    Satz besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    theorem
    Satz besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Satz besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
examples
  • der Satz des Euklid
    Euclid’s theorem
    der Satz des Euklid
  • movement
    Satz Musik | musical termMUS einer Sonate, Sinfonie etc
    Satz Musik | musical termMUS einer Sonate, Sinfonie etc
  • sentence
    Satz Musik | musical termMUS Periode
    period
    Satz Musik | musical termMUS Periode
    Satz Musik | musical termMUS Periode
  • harmony
    Satz Musik | musical termMUS Technik
    setting
    Satz Musik | musical termMUS Technik
    style
    Satz Musik | musical termMUS Technik
    writing
    Satz Musik | musical termMUS Technik
    texture
    Satz Musik | musical termMUS Technik
    Satz Musik | musical termMUS Technik
examples
  • ein achttaktiger Satz
    a sentence (of eight bars)
    ein achttaktiger Satz
  • akkordischer [freier, strenger] Satz
    chordal [free, strict] style
    akkordischer [freier, strenger] Satz
  • setting-up
    Satz BUCHDRUCK Vorgang des Setzens
    Satz BUCHDRUCK Vorgang des Setzens
  • composition, (type) matter
    Satz BUCHDRUCK das Gesetzte
    Satz BUCHDRUCK das Gesetzte
examples
  • set
    Satz Gruppe zusammengehöriger Teile, Instrumente
    Satz Gruppe zusammengehöriger Teile, Instrumente
examples
  • ein Satz Teller [Gewichte]
    a set of plates [weights]
    ein Satz Teller [Gewichte]
  • nest
    Satz Einheit ineinanderpassender Teile
    set
    Satz Einheit ineinanderpassender Teile
    Satz Einheit ineinanderpassender Teile
examples
  • ein Satz Schüsseln
    a nest of bowls
    ein Satz Schüsseln
  • set
    Satz Technik | engineeringTECH von Maschinen
    Satz Technik | engineeringTECH von Maschinen
  • gang
    Satz Technik | engineeringTECH von Schneidwerkzeugen
    Satz Technik | engineeringTECH von Schneidwerkzeugen
  • battery
    Satz Metallurgie | metallurgyMETALL von Öfen
    Satz Metallurgie | metallurgyMETALL von Öfen
  • charge
    Satz Metallurgie | metallurgyMETALL Beschickung
    Satz Metallurgie | metallurgyMETALL Beschickung
  • assortment
    Satz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sortiment
    selection
    Satz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sortiment
    lot
    Satz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sortiment
    Satz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sortiment
  • set
    Satz PHILAT
    Satz PHILAT
  • battery
    Satz Optik | opticsOPT von Prismen etc
    Satz Optik | opticsOPT von Prismen etc
  • set
    Satz Sport | sportsSPORT beim Tennis, Squash etc
    Satz Sport | sportsSPORT beim Tennis, Squash etc
  • game
    Satz Sport | sportsSPORT beim Tischtennis
    Satz Sport | sportsSPORT beim Tischtennis
  • sediment, settlingsPlural | plural pl
    Satz von Flüssigkeiten
    Satz von Flüssigkeiten
  • auch | alsoa. leesPlural | plural pl
    Satz Gärungssatz
    dregsPlural | plural pl
    Satz Gärungssatz
    Satz Gärungssatz
  • groundsPlural | plural pl
    Satz Kaffeesatz etc
    Satz Kaffeesatz etc
examples
  • deposit
    Satz Chemie | chemistryCHEM
    sediment
    Satz Chemie | chemistryCHEM
    Satz Chemie | chemistryCHEM
  • rate
    Satz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tarif
    Satz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tarif
examples
  • jemandem einen niedrigen Satz berechnen
    to chargejemand | somebody sb a low rate
    jemandem einen niedrigen Satz berechnen
  • der übliche Satz beträgt …
    the usual rate is …
    der übliche Satz beträgt …
  • zum Satz von
    at the rate of
    zum Satz von
  • quota
    Satz gewohnte Menge, Norm
    Satz gewohnte Menge, Norm
examples
  • einen bestimmten Satz an Geld pro Tag haben
    to have a fixed quota of money per day
    einen bestimmten Satz an Geld pro Tag haben
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Satz heißer Ohren holen ausgeschimpft werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get a tongue-lashing (bollocking britisches Englisch | British EnglishBr
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Satz heißer Ohren holen ausgeschimpft werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nest
    Satz Jagd | huntingJAGD Wurf von Hasenund | and u. Kaninchen
    litter
    Satz Jagd | huntingJAGD Wurf von Hasenund | and u. Kaninchen
    Satz Jagd | huntingJAGD Wurf von Hasenund | and u. Kaninchen
  • fry
    Satz Jagd | huntingJAGD eingesetzte Fischbrut im Teich
    Satz Jagd | huntingJAGD eingesetzte Fischbrut im Teich
  • stake
    Satz SPIEL Einsatz
    Satz SPIEL Einsatz
mitten
[ˈmitn]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to get the mitten be rejected familiar, informal | umgangssprachlichumg
    einen Korb bekommen
    abgewiesen werden
    to get the mitten be rejected familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to get the mitten be dismissed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    entlassen werden
    to get the mitten be dismissed familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to give a lover the mitten familiar, informal | umgangssprachlichumg
    einem Liebhaber einen Korb geben
    to give a lover the mitten familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Boxhandschuheplural | Plural pl
    mitten boxing gloves slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    mitten boxing gloves slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • Flossenplural | Plural pl
    mitten rare | seltenselten (hands) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Pfotenplural | Plural pl
    mitten rare | seltenselten (hands) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    mitten rare | seltenselten (hands) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
im-
[im]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im- → see „in-
    im- → see „in-
Mitte
[ˈmɪtə]Femininum | feminine f <Mitte; Mitten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • middle
    Mitte Zentrum
    Mitte Zentrum
examples
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mitte Mittelpunkt
    centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Mitte Mittelpunkt
    Mitte Mittelpunkt
examples
  • die Mitte eines Kreises [einer Kugel]
    the center of a circle [ball]
    die Mitte eines Kreises [einer Kugel]
  • middle
    Mitte zeitlich
    Mitte zeitlich
examples
  • die Mitte des Jahres [Tages]
    the middle of the year [day]
    die Mitte des Jahres [Tages]
  • Mitte Jahr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    middle of the year
    Mitte Jahr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • in der Mitte des 18. Jahrhunderts
    in the middle of the eighteenth century
    in der Mitte des 18. Jahrhunderts
  • hide examplesshow examples
  • mean
    Mitte Mittelweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    medium
    Mitte Mittelweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mitte Mittelweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • die goldene[guteoder | or od schöne, rechte] Mitte finden [halten]
    to find [to stick to] the golden [happy, just] mean (oder | orod medium)
    die goldene[guteoder | or od schöne, rechte] Mitte finden [halten]
  • midst
    Mitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • sie wählten einen aus ihrer Mitte
    they elected one from their midst (oder | orod of their number)
    sie wählten einen aus ihrer Mitte
  • wir freuen uns, dich in unserer Mitte zu haben (oder | orod sehen)
    we are pleased to have (oder | orod see) you among us (oder | orod in our midst)
    wir freuen uns, dich in unserer Mitte zu haben (oder | orod sehen)
  • inner self
    Mitte Lebensmitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mitte Lebensmitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mitte Sport | sportsSPORT des Spielfelds
    centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Mitte Sport | sportsSPORT des Spielfelds
    Mitte Sport | sportsSPORT des Spielfelds
  • bull’s-eye amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Mitte Sport | sportsSPORT der Schießscheibe
    Mitte Sport | sportsSPORT der Schießscheibe
examples
  • er traf (genau) die Mitte
    he hit the bull’s-eye
    er traf (genau) die Mitte
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mitte Politik | politicsPOL
    centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Mitte Politik | politicsPOL
    Mitte Politik | politicsPOL
examples
  • Politik der Mitte
    politics of the center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    politics of the centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Politik der Mitte
  • die neue Mitte
    the new center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the new centre britisches Englisch | British EnglishBr
    die neue Mitte
  • ein Politiker der linken Mitte
    a politician of the left center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a politician of the left centre britisches Englisch | British EnglishBr
    ein Politiker der linken Mitte
examples
  • Reich der Mitte China Geschichte | historyHIST
    Middle Kingdom
    Reich der Mitte China Geschichte | historyHIST
examples
  • Mitte des Schiffs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Mitte des Schiffs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • in der Mitte des Schiffs (befindlich)
    amidship(s)
    in der Mitte des Schiffs (befindlich)
  • waist
    Mitte Taille poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Mitte Taille poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Satz
Maskulinum | masculine m <Satzes; Sätze>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • leap
    Satz Sprung
    bound
    Satz Sprung
    jump
    Satz Sprung
    Satz Sprung
examples
  • einen Satz machen
    to take a leap, to jump
    einen Satz machen
  • er war mit einem Satz an der Tür
    he reached the door with one bound
    er war mit einem Satz an der Tür
  • der Junge sprang mit einem Satz über den Graben
    the boy cleared the ditch with (oder | orod in) one leap
    der Junge sprang mit einem Satz über den Graben
  • stride
    Satz großer Schritt
    Satz großer Schritt
examples
  • er hatte sie in wenigen Sätzen eingeholt
    he had caught up with her in a few strides
    er hatte sie in wenigen Sätzen eingeholt
  • pounce
    Satz der Katze auf die Maus etc
    Satz der Katze auf die Maus etc
contrition
[kənˈtriʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zerknirschungfeminine | Femininum f
    contrition remorse
    Reuefeminine | Femininum f
    contrition remorse
    contrition remorse
  • Bußfertigkeitfeminine | Femininum f
    contrition religion | ReligionREL repentance
    Reuefeminine | Femininum f
    contrition religion | ReligionREL repentance
    contrition religion | ReligionREL repentance
  • contrition syn vgl. → see „penitence
    contrition syn vgl. → see „penitence
examples
  • (im)perfect contrition
    (un)vollkommene Reue
    (im)perfect contrition
IM
Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • informer to the State Security Service
    IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
    IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
steckenbleiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to get stuck
    steckenbleiben stecken
    to get bogged down
    steckenbleiben stecken
    to stick
    steckenbleiben stecken
    steckenbleiben stecken
  • to stick
    steckenbleiben im Hals etc
    to get stuck
    steckenbleiben im Hals etc
    steckenbleiben im Hals etc
  • to get stuck
    steckenbleiben von Kugel etc
    to become lodged
    steckenbleiben von Kugel etc
    to lodge
    steckenbleiben von Kugel etc
    steckenbleiben von Kugel etc
  • to get stuck
    steckenbleiben in der Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to falter
    steckenbleiben in der Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    steckenbleiben in der Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • to reach a deadlock
    steckenbleiben von Verhandlungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stall
    steckenbleiben von Verhandlungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    steckenbleiben von Verhandlungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig