German-English translation for "sich unter den Lebendigen befinden"

"sich unter den Lebendigen befinden" English translation

Did you mean den?
lebendig
[leˈbɛndɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • living, alive nachgestelltund | and u.oft | often oftprädikativ | predicative(ly) präd
    lebendig lebend, besonders Tier
    live (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    lebendig lebend, besonders Tier
    lebendig lebend, besonders Tier
examples
  • lively
    lebendig lebhaft
    vivacious
    lebendig lebhaft
    lebendig lebhaft
  • vivid
    lebendig lebhaft, Schilderung
    lebendig lebhaft, Schilderung
examples
  • living
    lebendig fortwirkend
    vivid
    lebendig fortwirkend
    lebendig fortwirkend
examples
  • spirited
    lebendig voller Leben
    animated
    lebendig voller Leben
    lebendig voller Leben
examples
  • alert
    lebendig beweglich
    active
    lebendig beweglich
    lebendig beweglich
examples
  • vivid
    lebendig anschaulich
    lebendig anschaulich
examples
examples
lebendig
[leˈbɛndɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
den
[den]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
examples
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
examples
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
examples
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Befinden
Neutrum | neuter n <Befindens; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (state of) health, condition
    Befinden Gesundheitszustand
    Befinden Gesundheitszustand
examples
  • seelisches Befinden
    seelisches Befinden
  • sich nach jemandes Befinden erkundigen
    to inquire (oder | orod enquire) after sb’s health
    sich nach jemandes Befinden erkundigen
  • wie ist Ihr Befinden?
    how are you?
    wie ist Ihr Befinden?
  • hide examplesshow examples
  • judg(e)ment, opinion, view
    Befinden Urteil, Meinung
    Befinden Urteil, Meinung
examples
  • nach meinem Befinden, meinem Befinden nach
    in my opinion (oder | orod view)
    nach meinem Befinden, meinem Befinden nach
examples
  • je nach Befinden
    as one thinks (oder | orod may think) fit
    je nach Befinden
Locke
Femininum | feminine f <Locke; Locken>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • birdcall
    Locke Jagd | huntingJAGD Pfeife etc
    Locke Jagd | huntingJAGD Pfeife etc
examples
  • lebendige Locke
    lebendige Locke
Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Lebendige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Lebendigen; Lebendigen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Denis
[ˈdenis]masculine | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vorname
    Den(n)is
    Den(n)is
befinden
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • be (situated, located)
    befinden gelegen sein
    befinden gelegen sein
examples
  • be contained
    befinden enthalten sein
    befinden enthalten sein
examples
  • in dem Ordner befinden sich wichtige Dokumente
    the file contains important documents
    in dem Ordner befinden sich wichtige Dokumente
  • be
    befinden sich fühlen literarisch | literaryliter
    feel
    befinden sich fühlen literarisch | literaryliter
    befinden sich fühlen literarisch | literaryliter
examples
  • wie befinden Sie sich?
    how are you?
    wie befinden Sie sich?
  • wie befinden Sie sich? zu Patienten
    how do you feel?
    wie befinden Sie sich? zu Patienten
  • er befindet sich wohl [besser]
    he is well [better]
    er befindet sich wohl [besser]
  • be positioned (oder | orod situated, located)
    befinden Technik | engineeringTECH angebracht sein
    befinden Technik | engineeringTECH angebracht sein
befinden
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • think
    befinden beurteilen, erkennen
    consider
    befinden beurteilen, erkennen
    deem
    befinden beurteilen, erkennen
    find
    befinden beurteilen, erkennen
    befinden beurteilen, erkennen
examples
examples
  • befinden, dass … Rechtswesen | legal term, lawJUR urteilen
    to rule (oder | orod order, decree, determine) that …
    befinden, dass … Rechtswesen | legal term, lawJUR urteilen
befinden
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • judge
    befinden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR entscheiden
    decide
    befinden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR entscheiden
    rule
    befinden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR entscheiden
    befinden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR entscheiden
examples
  • über eine (oder | orod in einer) Sache befinden Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to judge a case, to consider a case
    über eine (oder | orod in einer) Sache befinden Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • über eine (oder | orod in einer) Sache befinden Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to have (oder | orod take) judicial cognizance ofetwas | something sth
    über eine (oder | orod in einer) Sache befinden Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • ich habe nicht darüber zu befinden
    that is not for me to decide
    ich habe nicht darüber zu befinden
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
examples
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Unter
Maskulinum | masculine m <Unters; Unter>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • knave
    Unter Spielkarte
    jack
    Unter Spielkarte
    Unter Spielkarte