English-German translation for "alert"

"alert" German translation

alert
[əˈləː(r)t]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

alert
[əˈləː(r)t]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Alarmbereitschaft
    alert military term | Militär, militärischMIL
    alert military term | Militär, militärischMIL
examples
  • alert phase
    alert phase
  • to be on the alert
    to be on the alert
  • to be on the alert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf der Hut sein, aufmerksam sein
    to be on the alert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Alarm(signalneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    alert especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG warning
    Warnungfeminine | Femininum f
    alert especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG warning
    alert especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG warning
examples
  • In-Bereitschaft-Stehenneuter | Neutrum n
    alert state of readiness
    Bereitstehenneuter | Neutrum n
    alert state of readiness
    alert state of readiness
  • Zeitdauerfeminine | Femininum f der Alarmbereitschaft
    alert length of time of state of readiness
    alert length of time of state of readiness
alert
[əˈləː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zur Wachsamkeit aufrufen, warnen (especially | besondersbesonders im Fall eines bevorstehenden Angriffs)
    alert warn
    alert warn
examples
  • to alertsomebody | jemand sb tosomething | etwas sth
    jemanden vorsomething | etwas etwas warnen
    to alertsomebody | jemand sb tosomething | etwas sth
  • alarmieren
    alert especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    alert especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
air alert mission
air alert mission
Darauf sollten die Alliierten der USA hinweisen.
That is something to which the United States' s allies should be alerting people.
Source: Europarl
Unserer Ansicht nach sollte die Behörde nicht für das Schnellwarnsystem zuständig sein.
We do not think that the authority should be responsible for the rapid alert system.
Source: Europarl
Weltweit standen die Signale auf Rot, doch die Europäische Union rührte sich nicht!
The world is on red alert and yet the European Union does not flinch.
Source: Europarl
Wir sollten wachsam solche Situationen verfolgen, die morgen oder übermorgen auftreten können.
We should be alert to situations which may arise tomorrow or the day after.
Source: Europarl
Ferner muss das von der Kommission betriebene Schnellinformationssystem Rapex verbessert werden.
Improvement of Rapex (the rapid alert system operated by the Commission) is also necessary.
Source: Europarl
Außerdem befinden sich unsere vierzehn Missionschefs in Alarmbereitschaft.
Add to that our 14 heads of mission who will be on red alert.
Source: Europarl
Darin liegt eine Gefahr und ein Risiko, und wir beobachten das aufmerksam.
This is a danger and risk to which we are alert.
Source: Europarl
Unsere Mitbürger sind sehr beunruhigt.
Our fellow citizens have been alerted.
Source: Europarl
Ich möchte dem Kommissar eine präzise Frage zum rapid alert system stellen.
I would like to ask the Commissioner a specific question about the rapid alert system.
Source: Europarl
Samuel Huntington hatte uns vor der Gefahr gewarnt.
Samuel Huntington did alert us to the danger.
Source: News-Commentary
Es ist offensichtlich, dass Gewerkschaften vor solch üblem Verhalten auf der Hut sein müssen.
Obviously, unions need to be alert to such bad behavior.
Source: News-Commentary
Bei Ozonalarm muß sofort gehandelt werden.
In the case of an ozone alert, we also need to be able to take short-term action.
Source: Europarl
Zur wehrhaften Demokratie gehört, wachsam und nicht auf einem Auge blind zu sein.
Sound democracy means being alert and not blind in one eye.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!