German-English translation for "matt setzen"

"matt setzen" English translation

Did you mean Setzei or Setzer?

examples
examples
  • faint
    matt entkräftet
    weak
    matt entkräftet
    matt entkräftet
examples
examples
  • dim
    matt Augen
    dull
    matt Augen
    matt Augen
  • dull(-finished), mat, matt
    matt Glanz, Anstrich etc
    matt Glanz, Anstrich etc
  • matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt
    matt
  • dull
    matt Farben
    flat
    matt Farben
    matt Farben
  • lusterless amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt Seide, Perle etc
    matt Seide, Perle etc
  • lustreless britisches Englisch | British EnglishBr
    matt
    matt
  • dim
    matt Lichtschein
    soft
    matt Lichtschein
    subdued
    matt Lichtschein
    matt Lichtschein
  • tarnished
    matt Metall
    dull
    matt Metall
    mat
    matt Metall
    matt
    matt Metall
    matt Metall
  • matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt
    matt
  • dead
    matt besonders Gold
    matt besonders Gold
  • frosted
    matt besonders Silber
    matt besonders Silber
  • dull
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lifeless
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    slack
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stagnant
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • feeble
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lame
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weak
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flat
    matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dull
    matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tame
    matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pointless
    matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mat
    matt Fotografie | photographyFOTO Abzug
    matt
    matt Fotografie | photographyFOTO Abzug
    matt Fotografie | photographyFOTO Abzug
  • matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    matt Fotografie | photographyFOTO
    matt Fotografie | photographyFOTO
  • spent
    matt Militär, militärisch | military termMIL Kugel
    matt Militär, militärisch | military termMIL Kugel
examples
  • jemanden matt setzen
    to checkmatejemand | somebody sb
    jemanden matt setzen
  • matt in drei Zügen
    checkmate in three moves
    matt in drei Zügen
examples
  • dead
    matt Musik | musical termMUS Klang
    matt Musik | musical termMUS Klang
  • flat
    matt Musik | musical termMUS Stimmung
    matt Musik | musical termMUS Stimmung
matt
[mat]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • ein Auto in Blau matt (oder | orod mattBlau) bei Farben
    a pale-blue car
    ein Auto in Blau matt (oder | orod mattBlau) bei Farben
König
[ˈkøːnɪç]Maskulinum | masculine m <Königs; Könige>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der König von England
    the King of England
    der König von England
  • König Heinrich I.
    King Henry I
    König Heinrich I.
  • von Gottes Gnaden König von Frankreich
    by the grace of God King of France
    von Gottes Gnaden König von Frankreich
  • hide examplesshow examples
  • kingpin
    König beim Kegeln
    headpin
    König beim Kegeln
    König beim Kegeln
examples
  • king
    König SPIEL beim Schach-, Kartenspiel
    König SPIEL beim Schach-, Kartenspiel
examples
  • regulus
    König Metallurgie | metallurgyMETALL
    König Metallurgie | metallurgyMETALL
examples
  • das erste [zweite] Buch der Könige Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the first [second] book of Kings
    das erste [zweite] Buch der Könige Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
setzen
[ˈzɛtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • plant (out)
    setzen Bäume, Sträucher, Blumen etc
    setzen Bäume, Sträucher, Blumen etc
  • set (oder | orod put) up, erect
    setzen ein Denkmal, einen Grabstein etc
    setzen ein Denkmal, einen Grabstein etc
  • set (oder | orod put) up
    setzen Grenz-, Kilometersteine etc
    setzen Grenz-, Kilometersteine etc
  • put in
    setzen einen Ofen
    fit
    setzen einen Ofen
    setzen einen Ofen
  • stack
    setzen Holz, Briketts etc
    setzen Holz, Briketts etc
  • move
    setzen die Füße
    setzen die Füße
examples
  • write (oder | orod put) (in)
    setzen einen Punkt, ein Komma etc
    setzen einen Punkt, ein Komma etc
  • setzen → see „Akzent
    setzen → see „Akzent
examples
  • move
    setzen beim Brettspiel etc, Figur
    setzen beim Brettspiel etc, Figur
examples
  • er setzte seinen Bauern eins nach vorn
    he moved his pawn one square forward(s)
    er setzte seinen Bauern eins nach vorn
  • jemanden (schach)matt setzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to checkmatejemand | somebody sb
    jemanden (schach)matt setzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stake
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    bet
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    wager
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    lay
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
  • auch | alsoa. ante up besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    setzen beim Poker
    setzen beim Poker
examples
  • set
    setzen eine Frist, einen Termin etc
    fix
    setzen eine Frist, einen Termin etc
    appoint
    setzen eine Frist, einen Termin etc
    setzen eine Frist, einen Termin etc
examples
  • establish, set (up)
    setzen aufstellen, einsetzen
    setzen aufstellen, einsetzen
examples
  • hoist
    setzen eine Flagge etc
    raise
    setzen eine Flagge etc
    setzen eine Flagge etc
  • give
    setzen Medizin | medicineMED Spritze
    setzen Medizin | medicineMED Spritze
examples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schuss setzen Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to shoot up
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schuss setzen Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • seed
    setzen Sport | sportsSPORT
    setzen Sport | sportsSPORT
examples
examples
examples
  • er hat mich bei der Feier dorthin gesetzt in Verbindung mit Adverbien
    he put (oder | orod sat, seated) me there at the party
    er hat mich bei der Feier dorthin gesetzt in Verbindung mit Adverbien
  • jemanden obenan setzen bei Tisch
    to put (oder | orod place)jemand | somebody sb at the head of the table
    jemanden obenan setzen bei Tisch
  • wohin hat man dich gesetzt?
    where have you been seated?
    wohin hat man dich gesetzt?
  • hide examplesshow examples
examples
  • die Segel setzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to set (oder | orod make) sail
    die Segel setzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • set (etwas | somethingsth) (up), compose
    setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO ein Manuskript, einen Text
    setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO ein Manuskript, einen Text
examples
  • etwas | somethingetwas eng setzen
    to setetwas | something sth closely
    etwas | somethingetwas eng setzen
  • etwas | somethingetwas mit der Hand [mit der Maschine] setzen
    to composeetwas | something sth by hand [machine]
    etwas | somethingetwas mit der Hand [mit der Maschine] setzen
  • spawn
    setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Fische
    setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Fische
examples
  • Hennen (zum Brüten) setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    to set hens
    Hennen (zum Brüten) setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
examples
  • Junge setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
    to have young
    Junge setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
examples
  • Blutegel setzen Medizin | medicineMED obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to apply leeches
    Blutegel setzen Medizin | medicineMED obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
setzen
[ˈzɛtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • place one’s bet
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc
  • have young
    setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
    setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
setzen
[ˈzɛtsən]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • perch
    setzen von Vögeln
    alight
    setzen von Vögeln
    settle
    setzen von Vögeln
    setzen von Vögeln
  • settle
    setzen von Insekten
    alight
    setzen von Insekten
    setzen von Insekten
  • settle
    setzen von Staub, Pulver, Kaffee etc
    setzen von Staub, Pulver, Kaffee etc
  • settle
    setzen von Erdreich, Haus etc
    subside
    setzen von Erdreich, Haus etc
    setzen von Erdreich, Haus etc
  • subside
    setzen von seelischen Erschütterungen, Kummer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    setzen von seelischen Erschütterungen, Kummer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • settle
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
    precipitate
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
    subside
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
setzen
[ˈzɛtsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • wenn du nicht gleich aufhörst, setzt es was! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    if you don’t stop that at once you’ll catch it!
    wenn du nicht gleich aufhörst, setzt es was! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gleich wird es Schläge (oder | orod Prügel, Hiebe) setzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gleich wird es Schläge (oder | orod Prügel, Hiebe) setzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
setzen
Neutrum | neuter n <Setzens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hoist
    Setzen einer Flagge
    raise
    Setzen einer Flagge
    Setzen einer Flagge
  • composition
    Setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
    Setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
Matte
[ˈmatə]Femininum | feminine f <Matte; Matten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mat
    Matte Bodenmatte
    Matte Bodenmatte
  • straw mat
    Matte aus Stroh
    Matte aus Stroh
  • doormat
    Matte Türmatte
    Matte Türmatte
examples
  • mat
    Matte Sport | sportsSPORT für Gymnastik, Ringen etc
    Matte Sport | sportsSPORT für Gymnastik, Ringen etc
  • artificial slopeSingular | singular sg
    Matte Sport | sportsSPORT pl (für Sommerskilauf)
    Matte Sport | sportsSPORT pl (für Sommerskilauf)
examples
  • jemanden auf die Matte legen
    to floorjemand | somebody sb
    jemanden auf die Matte legen
  • zur Matte!
    on the mat!
    zur Matte!
  • (reinforcing) mat
    Matte Technik | engineeringTECH
    Matte Technik | engineeringTECH
matt
[mæt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • matt(iert)
    matt
    matt
Matt
[mæt] <short form | Kurzformkzf>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

matte
[mæt]noun | Substantiv s engineering | TechnikTECH

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Steinmasculine | Maskulinum m
    matte metallurgy
    Lechmasculine | Maskulinum m (Schmelzprodukt von Kupfer-and | und u. Bleisulfiderzen)
    matte metallurgy
    matte metallurgy
  • Glanzlosigkeitfeminine | Femininum f
    matte lack of lustre: of metal, photo
    Mattheitfeminine | Femininum f
    matte lack of lustre: of metal, photo
    matte lack of lustre: of metal, photo
Matt
Neutrum | neuter n <Matts; Matts>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • checkmate
    Matt beim Schachspiel
    Matt beim Schachspiel
examples
  • ihm droht das Matt (durch)
    he is in danger of checkmate (from)
    ihm droht das Matt (durch)
Matte
Femininum | feminine f <Matte; Matten> schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • meadow
    Matte Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Wiese
    Matte Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Wiese
  • pasture
    Matte Weide Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Matte Weide Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
mattgelb
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pale-yellow
    mattgelb
    mattgelb
mattgelb
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)