English-German translation for "tame"

"tame" German translation


  • fad(e), geistlos, langweilig
    tame dreary: storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tame dreary: storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bebaut, kultiviert
    tame land American English | amerikanisches EnglischUS
    tame land American English | amerikanisches EnglischUS
  • veredelt
    tame plant, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tame plant, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gewohnt, zur Gewohnheit geworden
    tame familiar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tame familiar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
tame
[teim]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (be)zähmen, gefügig machen
    tame make pliant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tame make pliant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
tame
[teim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten zahm werden
    tame
    tame
to watch tame
durch Ermüden zähmen
to watch tame
Ein Wolf kann nicht gezähmt werden.
A wolf cannot be tamed.
Source: Tatoeba
Es überrascht nicht, dass die Finanzmärkte nicht gezähmt werden wollen.
Unsurprisingly, financial markets do not want to be tamed.
Source: News-Commentary
Niemand will sich vom Auto trennen, aber es muss gebändigt werden.
Nobody wants to be deprived of an automobile, but we must tame it.
Source: Europarl
Einen Wolf kann man nicht zähmen.
You cannot tame a wolf.
Source: Tatoeba
Die Fed sollte gleichzeitig Konjunkturimpulse setzen und die Finanzmärkte zähmen.
The Fed should simultaneously stimulate the economy and tame the financial markets.
Source: News-Commentary
Die Zähmung unserer Radikalen und des radikalen Impulses war nicht einfach.
Taming our radicals, and the radical impulse, has not been easy.
Source: News-Commentary
Die Zähmung der Megastädte dieser Welt
Taming the World\ u0027s Mega Cities
Source: News-Commentary
Wenn einigen von Ihnen unsere Vorschläge zaghaft erscheinen sollten, so gehen sie anderen zu weit.
While our proposals are too tame for some people, for others they go too far.
Source: Europarl
Und die Kernfusion in den Griff zu bekommen, wird wahrscheinlich noch ein halbes Jahrhundert dauern.
It will probably take half a century to tame nuclear fusion.
Source: Europarl
Die Zähmung der Finanzwirtschaft im Zeitalter der Sparmaßnahmen
Taming Finance in an Age of Austerity
Source: News-Commentary
Weißt Du, Du schaffst Kraft, dann zähmst Du sie.
You know, you create power, then you tame it.
Source: TED
Der Bär ist ziemlich zahm und beißt nicht.
The bear is quite tame and doesn't bite.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: