German-English translation for "free-settling ratio"

"free-settling ratio" English translation

Did you mean Ratio, Setzling, Seitling, Ration or Radio?

examples
  • erwiesen, entschieden, bestimmt
    settled truthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settled truthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • bezahlt (auf Rechnungen als Quittierung)
    settled paid
    settled paid
  • besiedelt
    settled inhabited by settlers
    settled inhabited by settlers
  • übertragen, -kommen, vermacht
    settled legal term, law | RechtswesenJUR durch Gesetz, Vertrag, Testament, Vereinbarunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settled legal term, law | RechtswesenJUR durch Gesetz, Vertrag, Testament, Vereinbarunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • settled estate
    Nießbrauchsgut
    abgewickelter Nachlass
    settled estate
  • the law is settled
    es ist ein anerkannter Rechtssatz
    the law is settled
ratio
[ˈreiʃou; -ʃiou]noun | Substantiv s <ratios>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verhältnisneuter | Neutrum n
    ratio especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    ratio especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • in the ratio of four to three
    im Verhältnis von vier zu drei
    in the ratio of four to three
  • to be in the inverse ratio
    im umgekehrten Verhältnis stehen
    to be in the inverse ratio
  • to be in the inverse ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH be inversely proportional
    to be in the inverse ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH be inversely proportional
  • hide examplesshow examples
  • Quotientmasculine | Maskulinum m
    ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quotient
    Teilzahlfeminine | Femininum f
    ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quotient
    ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quotient
  • Wertverhältnisneuter | Neutrum n zwischen Goldand | und u. Silber (als Währungseinheiten)
    ratio commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH between gold and silver
    ratio commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH between gold and silver
  • Portionfeminine | Femininum f
    ratio portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rationfeminine | Femininum f
    ratio portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ratio portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • lösen, entscheiden, erledigen
    settle questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settle questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
examples
  • to settle a price
    einen Preis absprechen
    to settle a price
  • to settle certain conditions
    sich auf bestimmte Bedingungen einigen
    to settle certain conditions
  • they settled a day for the meeting
    sie vereinbarten einen Tag für das Treffen
    they settled a day for the meeting
  • hide examplesshow examples
examples
  • erledigen, in Ordnung bringen, regeln
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • bezahlen, begleichen
    settle invoiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle invoiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • ausgleichen, begleichen
    settle account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • abwickeln
    settle deal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle deal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • to settle accounts withsomebody | jemand sb especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem abrechnen
    to settle accounts withsomebody | jemand sb especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ordnen, in Ordnung bringen
    settle one’s affairs before death
    settle one’s affairs before death
  • regeln
    settle estate
    settle estate
examples
  • (to, on, upon) payment, property, title
    übertragen, -schreiben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    zuerkennen (dative (case) | Dativdat)
    (to, on, upon) payment, property, title
  • (to, on, upon) legal term, law | RechtswesenJUR trial
    (to, on, upon) legal term, law | RechtswesenJUR trial
  • (to, on, upon) succession
    (to, on, upon) succession
  • hide examplesshow examples
examples
settle
[ˈsetl]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich niederlassenor | oder od (-)setzen
    settle sit down
    settle sit down

  • sich widmenor | oder od hingeben (todative (case) | Dativ dat)
    settle devote oneself
    settle devote oneself
examples
examples
  • (jemandem) eine Pfarrei übertragen
    settle appoint to charge of parish American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott
    settle appoint to charge of parish American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott
  • (etwas) (be)festigen, fest gründen
    settle consolidate
    settle consolidate
examples
  • auf eine feste, geordnete Grundlage stellen
    settle put on firm basis
    settle put on firm basis
  • gründen, aufbauen (on aufdative (case) | Dativ dat)
    settle institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settle institutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ordnen, regeln, in feste Form bringen
    settle language
    settle language
examples
  • (jemanden) zum Schweigen bringen
    settle silence familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    settle silence familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) zurechtweisen
    settle reprimand familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    settle reprimand familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) den Garaus machen
    settle kill familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    settle kill familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) umbringen
    settle familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    settle familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ablagern lassen
    settle liquid
    settle liquid
  • klären
    settle durch Ablagerung von Trübstoffen
    settle durch Ablagerung von Trübstoffen
  • sich setzen lassen
    settle sediment
    settle sediment
examples
  • fest werden lassen, (be)festigen
    settle reinforce
    settle reinforce
  • settle syn vgl. → see „decide
    settle syn vgl. → see „decide
examples

examples
  • zahlen
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • zu einem Vergleich kommen
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • abrechnen
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • will you settle for me? he settled with his creditors
    er schloss einen Vergleich mit seinen Gläubigern
    will you settle for me? he settled with his creditors
  • sich (in einem Land, einer Stadt) ansiedelnor | oder od niederlassen
    settle take up residence
    settle take up residence
  • einziehen
    settle in ein Haus
    settle in ein Haus
  • also | aucha. sich einnisten
    settle
    settle
examples
examples
examples
examples
examples
examples
  • beständig werden
    settle of weather
    settle of weather
examples
examples
  • sich senken, sich setzen, (ab)sinken
    settle of foundationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settle of foundationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • also | aucha. settle down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    langsam sinkenor | oder od absacken
    also | aucha. settle down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • also | aucha. settle down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of line, halyard
    also | aucha. settle down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of line, halyard
  • sich setzen
    settle of sediment
    settle of sediment
  • sich (ab)klären
    settle of liquid
    settle of liquid
  • sich festigen, festor | oder od hart werden
    settle of groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settle of groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
subduplicate
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Quadratwurzel…
    subduplicate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    subduplicate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • subduplicate ratio
    Quadratwurzelverhältnis
    subduplicate ratio
subtriplicate
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kubikwurzel…
    subtriplicate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    subtriplicate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • subtriplicate ratio
    Kubikwurzelverhältnis
    subtriplicate ratio
halyard
[ˈhæljə(r)d]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fallneuter | Neutrum n
    halyard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    halyard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
Mendelian
[menˈdiːliən]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mendelsch(er, e, es), Mendel… (nach J. G. Mendel)
    Mendelian biology | BiologieBIOL
    Mendelian biology | BiologieBIOL
examples
settle up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (be)zahlen
    settle up
    settle up
examples
ultima
[ˈʌltimə; -tə-]adjective | Adjektiv adj Lat.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • letzt(er, e, es), äußerst(er, e, es)
    ultima
    ultima
examples
  • ultima ratio
    Ultima ratio, letzter Ausweg
    especially | besondersbesonders Gewalt(anwendung)
    ultima ratio
ultima
[ˈʌltimə; -tə-]noun | Substantiv s Lat.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ultimafeminine | Femininum f
    ultima linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT
    letzte Silbe (eines Worts)
    ultima linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT
    ultima linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT