German-English translation for "senken"

"senken" English translation

senken
[ˈzɛŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bow
    senken Kopf
    senken Kopf
examples
examples
  • sie senkte verlegen den Blick in Wendungen wie
    she lowered her eyes in embarrassment
    sie senkte verlegen den Blick in Wendungen wie
  • jemandemetwas | something etwas ins Herz senken poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to sow the seeds ofetwas | something sth in sb(’s heart)
    jemandemetwas | something etwas ins Herz senken poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • lower
    senken Stimme
    senken Stimme
  • lower, let (etwas | somethingsth) down
    senken hinablassen
    senken hinablassen
examples
  • lower
    senken Arme etc
    drop
    senken Arme etc
    senken Arme etc
  • lower
    senken Bajonett, Degen, Wasserspiegel etc
    senken Bajonett, Degen, Wasserspiegel etc
  • reduce
    senken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise, Steuern etc
    lower
    senken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise, Steuern etc
    cut
    senken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise, Steuern etc
    senken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise, Steuern etc
  • sink
    senken Bergbau | miningBERGB Schacht
    senken Bergbau | miningBERGB Schacht
  • lower, reduce, bring (etwas | somethingsth) down
    senken Medizin | medicineMED Blutdruck, Fieber etc
    senken Medizin | medicineMED Blutdruck, Fieber etc
  • lower
    senken Radio, Rundfunk | radioRADIO Ton etc
    depress
    senken Radio, Rundfunk | radioRADIO Ton etc
    senken Radio, Rundfunk | radioRADIO Ton etc
  • sink
    senken Technik | engineeringTECH Löcher
    senken Technik | engineeringTECH Löcher
  • sink
    senken Technik | engineeringTECH elektroerosiv
    senken Technik | engineeringTECH elektroerosiv
  • lower
    senken Technik | engineeringTECH den Querbalken einer Hobelmaschine
    senken Technik | engineeringTECH den Querbalken einer Hobelmaschine
  • counterbore
    senken Technik | engineeringTECH versenken
    senken Technik | engineeringTECH versenken
  • countersink
    senken Technik | engineeringTECH Schraube etc, konisch
    senken Technik | engineeringTECH Schraube etc, konisch
  • screw down
    senken Metallurgie | metallurgyMETALL Walzen
    senken Metallurgie | metallurgyMETALL Walzen
  • drop
    senken Luftfahrt | aviationFLUG Flügel
    senken Luftfahrt | aviationFLUG Flügel
  • senken Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN → see „absenken
    senken Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN → see „absenken
  • lower
    senken Physik | physicsPHYS Druck etc
    decrease
    senken Physik | physicsPHYS Druck etc
    senken Physik | physicsPHYS Druck etc

examples
  • sich senken von Stimme
    sich senken von Stimme
  • lower
    senken von Augen
    senken von Augen
examples
  • give way
    senken Bauwesen | buildingBAU von Boden
    sink
    senken Bauwesen | buildingBAU von Boden
    senken Bauwesen | buildingBAU von Boden
  • settle
    senken Bauwesen | buildingBAU von Gebäuden
    senken Bauwesen | buildingBAU von Gebäuden
  • sag
    senken Bauwesen | buildingBAU durchhängen: besonders von Decke, Mauer
    senken Bauwesen | buildingBAU durchhängen: besonders von Decke, Mauer
  • dip, fall (off), drop, sink
    senken von Straße etc
    senken von Straße etc
  • sag
    senken von Zweigen etc
    senken von Zweigen etc
examples
  • die Zweige senken sich unter der Last
    the branches are sagging under the load
    die Zweige senken sich unter der Last
  • sink
    senken von Wasserspiegel
    drop
    senken von Wasserspiegel
    fall
    senken von Wasserspiegel
    senken von Wasserspiegel
  • settle
    senken Chemie | chemistryCHEM von Sediment
    senken Chemie | chemistryCHEM von Sediment
  • dip
    senken von Waagschale
    senken von Waagschale
  • sag
    senken Geologie | geologyGEOL
    depress
    senken Geologie | geologyGEOL
    dip
    senken Geologie | geologyGEOL
    senken Geologie | geologyGEOL
  • drop
    senken Medizin | medicineMED von Organ
    sag
    senken Medizin | medicineMED von Organ
    senken Medizin | medicineMED von Organ
  • fall
    senken Medizin | medicineMED von Temperatur
    senken Medizin | medicineMED von Temperatur
examples
  • sich senken (über, aufAkkusativ | accusative (case) akk) poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    descend (on, upon), fall (upon), come down (on)
    sich senken (über, aufAkkusativ | accusative (case) akk) poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • Nacht senkte sich über die Erde
    night descended over the earth
    Nacht senkte sich über die Erde
senken
Neutrum | neuter n <Senkens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

die Wimpern senken
to lower one’s eyes (oder | orod gaze)
die Wimpern senken
sich heben und senken
to rise and fall, to heave
sich heben und senken
die Zölle senken [erhöhen]
to lower (oder | orod decrease) [to raiseoder | or od increase] the duties
die Zölle senken [erhöhen]
vor Scham die Augen senken (oder | orod niederschlagen)
to lower one’s eyes in shame
vor Scham die Augen senken (oder | orod niederschlagen)
Eurobonds would cut borrowing costs for the European Union ’ s two large troubled members.
Eurobonds würden die Kreditkosten der beiden großen Problemmitglieder der EU senken.
Source: News-Commentary
This will make it harder, not easier, for it to cut the deficit.
Dies macht es schwieriger und nicht leichter, das Defizit zu senken.
Source: News-Commentary
Consequently, public expenditure will also be reduced.
Demzufolge werden auch die öffentlichen Ausgaben gesenkt.
Source: Europarl
He blushed, now, and his eyes fell.
Er wurde rot und senkte die Augen.
Source: Books
When he saw her, he stopped and bowed his head.
Als er sie erblickte, blieb er stehen und senkte den Kopf.
Source: Books
It is being said here that taxation cannot reduce the consumption of alcohol.
Hier wird gesagt, daß mit Steuern der Konsum nicht gesenkt werden kann.
Source: Europarl
The Bush administration cut taxes.
Die Regierung Bush senkte die Steuern.
Source: News-Commentary
And declining economic activity in the rest of the world is lowering demand for US exports.
Und die nachlassende Wirtschaftsaktivität in der übrigen Welt senkt die Nachfrage nach US-Exporten.
Source: News-Commentary
However, we are trying to reduce those costs, especially on buildings.
Wir versuchen jedoch, diese Kosten zu senken, insbesondere bei den Gebäuden.
Source: Europarl
Her arms rose and her hands dropped on his shoulders.
Ihre Arme hoben sich in die Höhe und senkten sich auf seine Schultern herab.
Source: Books
Her breathing now imperceptibly raised the cotton covering.
Ihre Atemzüge hoben und senkten die wollene Bettdecke kaum merkbar.
Source: Books
It is also a prerequisite to our being able to reduce the error rate still further.
Das ist auch die Voraussetzung dafür, daß wir die Fehlerrate weiter senken können.
Source: Europarl
Meanwhile, Mohd Fadzlan Bin Failul Rahman wanted government ministers to be blood donors:
Die Regierung sollte bestimmte Beihilfen genehmigen, die unsere Ausgaben senken.
Source: GlobalVoices
EU cooperation thus should be directed to lowering trade costs.
Die Zusammenarbeit der EU sollte daher darauf ausgerichtet werden, die Handelskosten zu senken.
Source: News-Commentary
Stem cell therapies may one day reduce the need for donor organs.
Stammzelltherapien könnten eines Tages den Bedarf an Spenderorganen senken.
Source: TED
Some stores discount the price.
Einige Geschäfte senken die Preise.
Source: Tatoeba
Only in mid-August did the Fed hint that interest rates might be cut.
Erst Mitte August deutete die FED an, dass die Zinssätze gesenkt werden könnten.
Source: News-Commentary
As the night sky extended over Egypt, protests in Cairo and around the country continued.
Als sich der Nachthimmel über Ägypten senkte, gingen die Proteste in Kairo und auf dem Lande weiter.
Source: GlobalVoices
The use of energy and scarce raw materials should be drastically reduced
Der Verbrauch knapper Rohstoffe und Energie muß spürbar gesenkt werden.
Source: Europarl
The glen and sky spun round: the hills heaved!
Die Schlucht, der Himmel fingen an zu schwanken; die Hügel hoben und senkten sich!
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: