German-English translation for "long-word integer"

"long-word integer" English translation

Did you mean Worm, Wort or wird?
integer
[ˈintidʒə(r); -tə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ganze Zahl
    integer mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    integer mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (ein) Ganzes, Ganzheitfeminine | Femininum f
    integer rare | seltenselten (whole)
    integer rare | seltenselten (whole)
integer
[ˈintidʒə(r); -tə-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ganz
    integer mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    integer mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
integer
[ɪnˈteːgər]Adjektiv | adjective adj <integerer; integerst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • of integrity
    integer Charakter, Persönlichkeit etc
    integer Charakter, Persönlichkeit etc
examples
Longe
[ˈlõːʒə]Femininum | feminine f <Longe; Longen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lunge
    Longe für Pferde
    longe
    Longe für Pferde
    longeing rein
    Longe für Pferde
    Longe für Pferde
worden
[ˈvɔrdən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (jemandem) schöntun, schmeicheln
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Wortneuter | Neutrum n
    word
    word
examples
  • word for word
    Wort für Wort, wörtlich
    word for word
  • Worteplural | Plural pl
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Redefeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Äußerungfeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Textmasculine | Maskulinum m
    word text <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    word text <plural | Pluralpl>
    word text <plural | Pluralpl>
  • (Ehren)Wortneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versprechenneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Zusagefeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Erklärungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versicherungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    word promise <plural | Pluralpl>
examples
  • word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
    word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
  • upon my word <plural | Pluralpl>
    auf mein Wort
    upon my word <plural | Pluralpl>
  • to give one’s word <plural | Pluralpl>
    to give one’s word <plural | Pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • Bescheidmasculine | Maskulinum m
    word message
    Meldungfeminine | Femininum f
    word message
    Botschaftfeminine | Femininum f
    word message
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    word message
    word message
examples
  • Parolefeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Stichwortneuter | Neutrum n
    word password, watchword
    word password, watchword
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    word command
    Kommandoneuter | Neutrum n
    word command
    Anweisungfeminine | Femininum f
    word command
    word command
examples
  • often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
    das Wort Gottes, die Heilige Schrift
    often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
  • the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
    das Wort
    the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    Disputmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    word argument <plural | Pluralpl>
  • Wortneuter | Neutrum n
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    Zahlengruppefeminine | Femininum f
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
  • Sprichwortneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mottoneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spruchmasculine | Maskulinum m
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • word → see „eat
    word → see „eat
  • word → see „fair
    word → see „fair
  • word → see „few
    word → see „few
  • word → see „parsnip
    word → see „parsnip
  • word → see „play
    word → see „play
examples
word-for-word
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (wort)wörtlich
    word-for-word
    word-for-word
Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a

  • lang
    long
    long
  • long → see „arm
    long → see „arm
  • long → see „wind
    long → see „wind
examples
  • lang(gestreckt), länglich
    long elongated
    long elongated
  • Längs…
    long
    long
examples
examples
  • groß, hoch, zahlreich
    long large familiar, informal | umgangssprachlichumg
    long large familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • übergroß, die Norm überschreitend, Groß…
    long
    long
  • Großhundertneuter | Neutrum n (= 120 Stück)
    long long hundred
    long long hundred
examples
examples
examples
  • langfristig, mit langer Laufzeit, auf lange Sicht
    long especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH long-term
    long especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH long-term
  • fern, weit in der Zukunft liegend
    long rare | seltenselten (far in the future)
    long rare | seltenselten (far in the future)
examples
  • eingedeckt (of mit)
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stocked up
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stocked up
  • auf Preissteigerung wartendor | oder od vertrauend
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH expecting prices to increase
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH expecting prices to increase
examples
  • reich, einen hohen Gehalt habend (in atdative (case) | Dativ dat)
    long rich American English | amerikanisches EnglischUS
    long rich American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • long in oil
    reich an Öl, mit hohem Ölgehalt
    long in oil
  • in einem großen Glasor | oder od in reichlicher Menge serviertor | oder od zu servierend
    long
    long
examples
  • lang (Laut,especially | besonders besonders Vokal)
    long phonetics | PhonetikPHON
    long phonetics | PhonetikPHON
  • lang
    long literature | LiteraturLIT
    long literature | LiteraturLIT
  • betont
    long literature | LiteraturLIT (wrongly) stressed
    long literature | LiteraturLIT (wrongly) stressed
  • außerordentlich ungleich
    long betting:, with a very large difference in the betting ratio
    long betting:, with a very large difference in the betting ratio
  • höher, durch den höheren Einsatz gekennzeichnet
    long betting:, characterized by the higher amount bet
    long betting:, characterized by the higher amount bet
examples
long
[l(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [lɔːŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (eine) lange Zeit
    long substantivisches adj
    long substantivisches adj
examples
examples
  • the long and the short
    das Wesentliche, das Entscheidende, der Kern
    the long and the short
  • Längefeminine | Femininum f
    long phonetics | PhonetikPHON
    langer Laut
    long phonetics | PhonetikPHON
    long phonetics | PhonetikPHON
  • lange Silbe
    long literature | LiteraturLIT long syllable
    long literature | LiteraturLIT long syllable
  • langer Block
    long architecture | ArchitekturARCH block
    long architecture | ArchitekturARCH block
examples
  • Haussiermasculine | Maskulinum m
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bull
    jemand, der in Erwartung von Preissteigerungen Warenor | oder od Effekten aufkauftor | oder od hortet
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bull
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bull
  • große Ferienplural | Plural pl (Sommerferien der Gerichtshöfe, Universitätenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    long long vacation British English | britisches EnglischBr
    long long vacation British English | britisches EnglischBr
long
[l(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [lɔːŋ]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • lange
    long in elliptischen Wendungen
    long in elliptischen Wendungen
examples
examples
Longdrink
, Long DrinkMaskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)