German-English translation for "langfristig"

"langfristig" English translation

langfristig
[-ˌfrɪstɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • long-term (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    langfristig Verhandlungen etc
    langfristig Verhandlungen etc
  • long-term (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    langfristig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag etc
    long-dated
    langfristig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag etc
    long
    langfristig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag etc
    durable
    langfristig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag etc
    langfristig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag etc
examples
  • long-range (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    langfristig Meteorologie | meteorologyMETEO Wettervorhersage
    langfristig Meteorologie | meteorologyMETEO Wettervorhersage
langfristig
[-ˌfrɪstɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in the long term
    langfristig
    langfristig
  • on a long-term basis
    langfristig auf lange Sicht
    langfristig auf lange Sicht
  • for the long term
    langfristig planen
    langfristig planen
examples
langfristig finanziert
Kapital langfristig anlegen
But is an EMF really what is required in the long run?
Doch wird langfristig wirklich ein EWF gebraucht?
Source: News-Commentary
Normally, short-run and long-run exchange-rate trends point in the same direction.
Normalerweise zeigen kurz- und langfristige Wechselkurstrends in die gleiche Richtung.
Source: News-Commentary
In the long term, this is the only way to remove this focus of conflict.
Nur so wird es langfristig möglich sein, diesen Konfliktherd zu beseitigen.
Source: Europarl
Only in this way can routine long-term measures also be maintained.
Nur so können reguläre langfristige Maßnahmen auch durchgehalten werden.
Source: Europarl
We also must plan to change for the long term.
Auch langfristig müssen Veränderungen geplant werden.
Source: News-Commentary
As a result, China will not need a strong dollar in the long term.
Deshalb ist China langfristig unabhängig von der Stärke des Dollars.
Source: News-Commentary
We need long-term work, not occasional campaigns.
Wir brauchen eine langfristige Arbeit, keine gelegentlichen Kampagnen.
Source: Europarl
What will be the long-term consequences of that?
Was wären die langfristigen Konsequenzen eines solchen Vorgehens?
Source: Europarl
When that happens, the long-run future will be now.
Wenn das passiert, hat die langfristige Zukunft bereits begonnen.
Source: News-Commentary
But turning a blind eye is shortsighted, for America and for the Saudis.
Doch ist es sowohl für Amerika als auch für die Saudis langfristig ungünstig, ein Auge zuzudrücken.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!