„picture frame“: noun picture framenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bilderrahmen Bilderrahmenmasculine | Maskulinum m picture frame picture frame
„Periode“: Femininum Periode [peˈrɪ̆oːdə]Femininum | feminine f <Periode; Perioden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) period, spell period, epoch, era, age, date periods, menstruation, menses, menstrual period, catamenia period, spell complete cycle sentence, period period period ) of a decimal menstruation period Periode Zeitabschnitt spell Periode Zeitabschnitt Periode Zeitabschnitt examples eine Periode von drei Monaten a period of three months eine Periode von drei Monaten period Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL epoch Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL era Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL age Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL date Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL examples Skulpturen aus einer frühen Periode sculptures (dating) from an early period Skulpturen aus einer frühen Periode periodsPlural | plural pl Periode Medizin | medicineMED menstruation, menses (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Periode Medizin | medicineMED catamenia (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Periode Medizin | medicineMED Periode Medizin | medicineMED (menstrual) period, menstruation Periode Medizin | medicineMED einzelnes Auftreten Periode Medizin | medicineMED einzelnes Auftreten period Periode Meteorologie | meteorologyMETEO spell Periode Meteorologie | meteorologyMETEO Periode Meteorologie | meteorologyMETEO (complete) cycle Periode Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Periode Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK examples Perioden je Sekunde cycles (per second) Perioden je Sekunde repetend, period, repeating (oder | orod circulating) figure(sPlural | plural pl) (of a decimal) Periode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dezimalbruches Periode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dezimalbruches examples einzifferige [mehrzifferige] Periode simple [compound] repetend einzifferige [mehrzifferige] Periode der Dezimalbruch bildet eine Periode von 5 Ziffern the decimal circulates in a period of 5 figures der Dezimalbruch bildet eine Periode von 5 Ziffern sentence Periode Musik | musical termMUS period Periode Musik | musical termMUS Periode Musik | musical termMUS period Periode Astronomie | astronomyASTRON Kreislauf, Umlaufzeit Periode Astronomie | astronomyASTRON Kreislauf, Umlaufzeit period Periode Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzgefüge Periode Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzgefüge
„picture“: noun picture [ˈpikʧə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bild Blickfeld Aufnahme, Bild, Foto Abbildung, Illustration Gemälde geistiges Bild, Vorstellung Bild, Verkörperung, Sinn-, Urbild Eben-, Abbild anschauliche Darstellung Schilderung, Sittengemälde bildschöne Sache Person, Gedicht, zum Malen More examples... Bildneuter | Neutrum n picture picture examples picture frequency television | FernsehenTV Bildfrequenz picture frequency television | FernsehenTV picture screen television | FernsehenTV Bildschirm, -feld picture screen television | FernsehenTV picture telegraph Bildtelegraf picture telegraph to transmit picture engineering | TechnikTECH bildsenden to transmit picture engineering | TechnikTECH hide examplesshow examples Blickfeldneuter | Neutrum n picture area of view familiar, informal | umgangssprachlichumg picture area of view familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to come into the picture in Erscheinung treten to come into the picture not in the picture ungelegen, unpassend, (beim Rennen) nicht placiert not in the picture quite out of the picture gar nicht von Interesse quite out of the picture quite out of the picture in diesem Zusammenhang ohne Belang quite out of the picture in diesem Zusammenhang to be in the picture slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl im Bildor | oder od auf dem Laufenden sein to be in the picture slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hide examplesshow examples Aufnahmefeminine | Femininum f picture photography | FotografieFOTO photo Bildneuter | Neutrum n picture photography | FotografieFOTO photo Fotoneuter | Neutrum n picture photography | FotografieFOTO photo picture photography | FotografieFOTO photo examples in the picture auf dem Bild in the picture examples also | aucha. motion picture Filmmasculine | Maskulinum m Streifenmasculine | Maskulinum m also | aucha. motion picture examples also | aucha. motion pictures, moving pictures world of film familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Kinoneuter | Neutrum n Filmmasculine | Maskulinum m (Filmvorführungor | oder od Filmwelt) also | aucha. motion pictures, moving pictures world of film familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> to break into pictures <plural | Pluralpl> zum Film gehen (als Mitwirkender) to break into pictures <plural | Pluralpl> to go to the pictures British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> ins Kino gehen to go to the pictures British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Abbildungfeminine | Femininum f picture illustration Illustrationfeminine | Femininum f picture illustration picture illustration Gemäldeneuter | Neutrum n picture painting picture painting examples to sit for one’s picture sich malen lassen to sit for one’s picture (geistiges) Bild, Vorstellungfeminine | Femininum f picture image picture image examples to form a picture ofsomething | etwas sth sich vonsomething | etwas etwas ein Bild machen to form a picture ofsomething | etwas sth I have a clear picture of that in my memory ich habe in meinem Gedächtnis eine klare Vorstellung davon I have a clear picture of that in my memory to keepsomebody | jemand sb in the picture jemanden auf dem Laufenden halten to keepsomebody | jemand sb in the picture to get the picture familiar, informal | umgangssprachlichumg something | etwasetwas verstehenor | oder od kapieren to get the picture familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Bildneuter | Neutrum n picture embodiment familiar, informal | umgangssprachlichumg Verkörperungfeminine | Femininum f picture embodiment familiar, informal | umgangssprachlichumg Sinn-, Urbildneuter | Neutrum n picture embodiment familiar, informal | umgangssprachlichumg picture embodiment familiar, informal | umgangssprachlichumg examples he looks the very picture of health er sieht wie das blühende Lebenor | oder od wie die Gesundheit selber aus, er sieht kerngesund aus he looks the very picture of health he’s not exactly the picture of health er ist nicht gerade die Gesundheit in Person he’s not exactly the picture of health to be the picture of misery ein Bild des Jammers sein to be the picture of misery her face was a picture! ihr Gesicht war ein Bild für die Götter! her face was a picture! hide examplesshow examples Eben-, Abbildneuter | Neutrum n picture spitting image picture spitting image examples the child is the picture of his father das Kind ist das Ebenbild seines Vaters, das Kind ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten the child is the picture of his father anschauliche Darstellungor | oder od Schilderung picture descriptive account figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sittengemäldeneuter | Neutrum n (in Worten) picture descriptive account figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig picture descriptive account figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples Gibbon’s picture of ancient Rome Gibbons Schilderung des alten Roms Gibbon’s picture of ancient Rome bildschöne Sacheor | oder od Person, Gedichtneuter | Neutrum n picture beautiful person or thing familiar, informal | umgangssprachlichumg something | etwasetwas zum Malen picture beautiful person or thing familiar, informal | umgangssprachlichumg picture beautiful person or thing familiar, informal | umgangssprachlichumg examples these apples are a picture diese Äpfel sind bildschönor | oder od (wie) zum Malenor | oder od ein Gedicht these apples are a picture examples usually | meistmeist meist living picture theatre, theater | TheaterTHEAT lebendes Bild, Tableauneuter | Neutrum n usually | meistmeist meist living picture theatre, theater | TheaterTHEAT examples also | aucha. clinical picture medicine | MedizinMED klinisches Bild, Krankheitsbildneuter | Neutrum n Befundmasculine | Maskulinum m also | aucha. clinical picture medicine | MedizinMED blood picture Blutbild blood picture „picture“: transitive verb picture [ˈpikʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abbilden, darstellen, abmalen anschaulich schildern, beschreiben, in Worten ausmalen sich ein Bild machen von, sich im Geiste ausmalen ausdrücken, augenfällig erkennen lassen filmen sich vorstellen abbilden, darstellen, (ab)malen picture represent, paint picture represent, paint anschaulich schildern, beschreiben, (in Worten) ausmalen picture describe in words figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig picture describe in words figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ein Bild machen von, sich (im Geiste) ausmalen, sich vorstellen picture imagine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig picture imagine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples I can just picture it ich kann es mir gut vorstellen I can just picture it (Empfindunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) ausdrücken, (augenfällig) erkennen lassenor | oder od zeigen picture express, show picture express, show examples her distress was pictured in her countenance ihr Leid drückte sich in ihrer Miene aus her distress was pictured in her countenance filmen picture film obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs picture film obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „picture“: adjective picture [ˈpikʧə(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bilder… Film… Bilder… picture picture examples picture frame Bilderrahmen picture frame picture mo(u)lding (or | oderod rail) Bilderleiste picture mo(u)lding (or | oderod rail) Film… picture picture examples picture play Filmdrama picture play
„tambour“: noun tambour [ˈtæmbu(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) große Trommel, Pauke Tambour, Trommler Tamburierstickerei Kelch, Korb, Säulentrommel, Rumpf, Tambour, Stamm Tambour, Zwinger Trommel Trommelstein (große) Trommel, Paukefeminine | Femininum f tambour drum tambour drum Tambourmasculine | Maskulinum m tambour drummer Trommlermasculine | Maskulinum m tambour drummer tambour drummer examples also | aucha. tambour frame Tamburmasculine | Maskulinum m Sticktrommelfeminine | Femininum f also | aucha. tambour frame Tamburierstickereifeminine | Femininum f tambour embroidery tambour embroidery Kelchmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Korbmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Rumpfmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Stammmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Säulentrommelfeminine | Femininum f tambour architecture | ArchitekturARCH Trommelsteinmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH tambour architecture | ArchitekturARCH Tambourmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome Tambourmasculine | Maskulinum m tambour fortification Zwingermasculine | Maskulinum m tambour fortification tambour fortification Trommelfeminine | Femininum f tambour engineering | TechnikTECH tambour engineering | TechnikTECH „tambour“: transitive verb tambour [ˈtæmbu(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in einem Rahmen besticken, tamburieren in einem Rahmen besticken, tamburieren tambour material tambour material
„period“: noun period [ˈpi(ə)riəd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Periode, Zeitraum UnterrichtsStunde, Vorlesung Periode, Menstruation, Regel Periode, Kreis-, Umlauf, Zyklus, regelmäßige Wiederkehr Periode, Epoche, Zeit Umlaufszeit bestimmter Zeitabschnitt, Gegenwart, Moderne Weile, unbestimmte Zeit Spielzeit, feststehender Abschnitt der Spielzeit Periode, Schwingdauer More translations... Periodefeminine | Femininum f period term, length of time Zeitraummasculine | Maskulinum m, -abschnittmasculine | Maskulinum m period term, length of time period term, length of time examples period of office Amtsdauer period of office the Reformation period die Reformationszeit the Reformation period for a period of für die Dauer von for a period of period of embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Sperrfrist period of embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of exposure photography | FotografieFOTO Belichtungszeit period of exposure photography | FotografieFOTO hide examplesshow examples Zeit(alterneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f period age Periodefeminine | Femininum f period age Epochefeminine | Femininum f period age period age examples glacial period geology | GeologieGEOL Eiszeit glacial period geology | GeologieGEOL Victorian Age, Victorian Era, Victorian Period Viktorianisches Zeitalter Victorian Age, Victorian Era, Victorian Period (Unterrichts)Stundefeminine | Femininum f period school | SchulwesenSCHULE lesson period school | SchulwesenSCHULE lesson Vorlesungfeminine | Femininum f period school | SchulwesenSCHULE length of lecture period school | SchulwesenSCHULE length of lecture Periodefeminine | Femininum f period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl> Menstruationfeminine | Femininum f period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl> Regelfeminine | Femininum f period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl> period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl> examples I’ve got my period <usually | meistmeistplural | Plural pl> ich habe meine Periodeor | oder od Regel I’ve got my period <usually | meistmeistplural | Plural pl> Periodefeminine | Femininum f period cycle, orbit Kreis-, Umlaufmasculine | Maskulinum m period cycle, orbit Zyklusmasculine | Maskulinum m period cycle, orbit regelmäßige Wiederkehr period cycle, orbit period cycle, orbit Umlaufszeitfeminine | Femininum f period astronomy | AstronomieASTRON length of orbit period astronomy | AstronomieASTRON length of orbit examples the period of the earth die Umlaufszeit der Erde (um die Sonne) the period of the earth bestimmter Zeitabschnitt period certain age, often: modern day (often | oftoft) Gegenwartfeminine | Femininum f period certain age, often: modern day Modernefeminine | Femininum f period certain age, often: modern day period certain age, often: modern day examples the fashion of the period die gegenwärtige Mode the fashion of the period Weilefeminine | Femininum f period while (unbestimmte) Zeit period while period while examples for a period für einige Zeit for a period Spielzeitfeminine | Femininum f period sports | SportSPORT unit of playing time feststehender Abschnitt der Spielzeit period sports | SportSPORT unit of playing time period sports | SportSPORT unit of playing time examples the first period die erste Halbzeit (eines Fußballspiels) the first period period of extra time (Spiel)Verlängerung period of extra time Periodefeminine | Femininum f period electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS duration of swing Schwingdauerfeminine | Femininum f, -zeitfeminine | Femininum f period electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS duration of swing period electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS duration of swing Periodefeminine | Femininum f period mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH recurring group of numbers period mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH recurring group of numbers (especially | besondersbesonders Achttakt)Periodefeminine | Femininum f (geschlossener Formteil) period musical term | MusikMUS period musical term | MusikMUS Zeitfeminine | Femininum f period medicine | MedizinMED length of time period medicine | MedizinMED length of time Abschnitt period erkennbarer medicine | MedizinMED period erkennbarer medicine | MedizinMED examples incubation period Inkubations-, Reifezeit incubation period Pausefeminine | Femininum f period rare | seltenselten (pause, break) Absatzmasculine | Maskulinum m period rare | seltenselten (pause, break) period rare | seltenselten (pause, break) Punktmasculine | Maskulinum m period linguistics | SprachwissenschaftLING point, full stop period linguistics | SprachwissenschaftLING point, full stop examples I don’t want to, period! American English | amerikanisches EnglischUS ich will nicht, (und damit) basta! I don’t want to, period! American English | amerikanisches EnglischUS Periodefeminine | Femininum f period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence Glieder-, Großsatzmasculine | Maskulinum m period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence Satzgefügeneuter | Neutrum n period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence Periodefeminine | Femininum f period Antike literature | LiteraturLIT group of two or more cola Gruppefeminine | Femininum f von zweior | oder od mehreren Strophenliedern period Antike literature | LiteraturLIT group of two or more cola period Antike literature | LiteraturLIT group of two or more cola period syn → see „age“ period syn → see „age“ period → see „epoch“ period → see „epoch“ period → see „era“ period → see „era“ „period“: adjective period [ˈpi(ə)riəd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zeitgeschichtlich, für eine bestimmte Zeit charakteristisch historisch, Zeit…, Perioden…, Stil… zeitgeschichtlich, für eine bestimmte Zeit charakteristisch, historisch, Zeit…, Perioden…, Stil… period characteristic of particular time period characteristic of particular time examples a period play ein historisches Theaterstück a period play period furniture Stilmöbel period furniture period piece Museumsstück period piece
„Ausbleiben“: Neutrum AusbleibenNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) absence, nonappearance absence Ausbleiben (≈ Fehlen) Ausbleiben (≈ Fehlen) nonappearance Ausbleiben (≈ das Nichterscheinen) Ausbleiben (≈ das Nichterscheinen) examples bei Ausbleiben der Periode if your period doesn’t come bei Ausbleiben der Periode
„frame“: noun frame [freim]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rahmen Gerüst, Gestell Einzel-, Teilbild Körperbau, Gestalt, Figur Einrichtung, Bau, Gebäude, Gefüge, Gebilde, AnOrdnung... Verfassung, Zustand Gatter, Gehäuse, Einfassung, Bock SetzRegal Gebälk, Balkenwerk Holzbau More translations... Rahmenmasculine | Maskulinum m frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gerüstneuter | Neutrum n frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gestellneuter | Neutrum n frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einzel-, Teilbildneuter | Neutrum n frame esp film: single picture frame esp film: single picture Körper(bau)masculine | Maskulinum m frame body, figure Gestaltfeminine | Femininum f frame body, figure Figurfeminine | Femininum f frame body, figure frame body, figure examples the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet die sterbliche Hülle the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Einrichtungfeminine | Femininum f frame system, structure Baumasculine | Maskulinum m frame system, structure Gebäudeneuter | Neutrum n frame system, structure Gefügeneuter | Neutrum n frame system, structure Gebildeneuter | Neutrum n frame system, structure (An)Ordnungfeminine | Femininum f frame system, structure Systemneuter | Neutrum n frame system, structure frame system, structure examples frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Bezugssystem frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gesichtspunkt frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfassungfeminine | Femininum f frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zustandmasculine | Maskulinum m frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples frame of mind Gemütsverfassung,-zustand, Stimmung frame of mind Gatterneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH casing, setting Gehäuseneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH casing, setting Einfassungfeminine | Femininum f frame engineering | TechnikTECH casing, setting Bockmasculine | Maskulinum m frame engineering | TechnikTECH casing, setting frame engineering | TechnikTECH casing, setting (Setz)Regalneuter | Neutrum n frame BUCHDRUCK frame BUCHDRUCK Gebälkneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH beams: of house Balkenwerkneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH beams: of house frame engineering | TechnikTECH beams: of house Holzbaumasculine | Maskulinum m frame engineering | TechnikTECH timberframe construction frame engineering | TechnikTECH timberframe construction Jochneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH of bridge frame engineering | TechnikTECH of bridge Statormasculine | Maskulinum m frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spantneuter | Neutrum n frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull Gerippeneuter | Neutrum n frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs Abtast-, Bildfeldneuter | Neutrum n frame television etc:, scanning field frame television etc:, scanning field Raster(bildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m frame television etc:, raster frame television etc:, raster Zargefeminine | Femininum f frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing Frühbeetkastenmasculine | Maskulinum m frame horticulture: cold frame frame horticulture: cold frame (Spinn-, Web)Maschinefeminine | Femininum f frame weaving: spinning machine, loom (Web)Stuhlmasculine | Maskulinum m frame weaving: spinning machine, loom frame weaving: spinning machine, loom Spielabschnittmasculine | Maskulinum m frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl An-der-Reihe-Seinneuter | Neutrum n frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS Kegelrundefeminine | Femininum f frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS Dreiecksanordnung der Bälle frame pool billiard: arrangement of balls in triangle frame pool billiard: arrangement of balls in triangle Bälle im Dreieck frame pool billiard: balls in triangle frame pool billiard: balls in triangle Spielzeitfeminine | Femininum f frame pool billiard:, game frame pool billiard:, game „frame“: transitive verb frame [freim]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verfertigen, machen, aufbauen zusammenpassen, -setzen, -fügen formen, streichen einrahmen, einspannen einfassen ersinnen, erfinden, entwerfen machen, schreiben, planen gestalten, formen, bilden anpassen, passend machen für ausdrücken, sprechen, formen More translations... verfertigen, machen, (auf)bauen frame make, construct frame make, construct zusammenpassen, -setzen, -fügen frame fit together frame fit together formen, streichen frame engineering | TechnikTECH bricks frame engineering | TechnikTECH bricks einrahmen, einspannen frame picture frame picture examples also | aucha. frame up sb: set trap for familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandem) eine Falle stellen, gegen (jemanden) intrigierenor | oder od wühlen also | aucha. frame up sb: set trap for familiar, informal | umgangssprachlichumg also | aucha. frame up (jemanden) verleumden, hineinlegen also | aucha. frame up also | aucha. frame up something | etwassth familiar, informal | umgangssprachlichumg drehen also | aucha. frame up something | etwassth familiar, informal | umgangssprachlichumg also | aucha. frame up schaukeln also | aucha. frame up I have been framed ich bin reingelegt worden I have been framed to frame a charge eine falsche Beschuldigung erheben to frame a charge the match was framed das Spiel war vorher abgesprochen the match was framed hide examplesshow examples einfassen frame BUCHDRUCK sentence: type frame BUCHDRUCK sentence: type ersinnen, erfinden, entwerfen frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig machen, schreiben, planen frame poem: write, plan frame poem: write, plan gestalten, formen, bilden frame form, shape frame form, shape anpassen, passend machen für frame adapt frame adapt ausdrücken, sprechen, formen frame words: speak frame words: speak examples often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS betrügerisch vorher planen, aushecken, einfädeln often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS lenken frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „frame“: intransitive verb frame [freim]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich begeben sich anschicken sich gut anlassen sich begeben frame proceed frame proceed sich anschicken frame be about to dosomething | etwas sth frame be about to dosomething | etwas sth sich gut anlassen frame look promising frame look promising „frame“: adjective frame [freim]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gefügt, zusammengesetzt, -gepasst gefügt, zusammengesetzt, -gepasst frame joined together, esp wood frame joined together, esp wood
„Frame“: Neutrum Frame [freːm]Neutrum | neuter n <Frames; Frames> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) frame frame Frame Teil einer Webseite Frame Teil einer Webseite
„periodic“: adjective periodic [pi(ə)riˈ(ɒ)dik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) periodisch, Kreis… wohlgefügt, periodisch regelmäßig zu bestimmter Zeit wiederkehrend periodisch, Kreis…, regelmäßigor | oder od zu bestimmter Zeit wiederkehrend periodic cyclical, recurring periodic cyclical, recurring examples periodic current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK sich periodisch ändernder Strom periodic current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK periodic motion (or | oderod return) periodische Bewegung, Kreislauf periodic motion (or | oderod return) periodic star Stern mit periodisch wechselnder Helligkeit periodic star wohlgefügt, periodisch periodic linguistics | SprachwissenschaftLING sentence periodic linguistics | SprachwissenschaftLING sentence periodic syn vgl. → see „intermittent“ periodic syn vgl. → see „intermittent“
„…periode“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …periodeFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) development period... quiet time... transitional period... period of growth... rainy period... period of good weather... examples Entwicklungsperiode development period, period of development Entwicklungsperiode Ruheperiode quiet time Ruheperiode Übergangsperiode transitional period, period of transition Übergangsperiode Wachstumsperiode period of growth Wachstumsperiode Regenperiode rainy period Regenperiode Schönwetterperiode period of good weather Schönwetterperiode hide examplesshow examples