German-English translation for "Periode"

"Periode" English translation

Periode
[peˈrɪ̆oːdə]Femininum | feminine f <Periode; Perioden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • period
    Periode Zeitabschnitt
    spell
    Periode Zeitabschnitt
    Periode Zeitabschnitt
examples
  • eine Periode von drei Monaten
    a period of three months
    eine Periode von drei Monaten
  • period
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    epoch
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    era
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    age
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    date
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
examples
  • Skulpturen aus einer frühen Periode
    sculptures (dating) from an early period
    Skulpturen aus einer frühen Periode
  • periodsPlural | plural pl
    Periode Medizin | medicineMED
    menstruation, menses (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Periode Medizin | medicineMED
    catamenia (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Periode Medizin | medicineMED
    Periode Medizin | medicineMED
  • (menstrual) period, menstruation
    Periode Medizin | medicineMED einzelnes Auftreten
    Periode Medizin | medicineMED einzelnes Auftreten
  • period
    Periode Meteorologie | meteorologyMETEO
    spell
    Periode Meteorologie | meteorologyMETEO
    Periode Meteorologie | meteorologyMETEO
  • (complete) cycle
    Periode Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Periode Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
examples
  • repetend, period, repeating (oder | orod circulating) figure(sPlural | plural pl) (of a decimal)
    Periode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dezimalbruches
    Periode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dezimalbruches
examples
  • einzifferige [mehrzifferige] Periode
    simple [compound] repetend
    einzifferige [mehrzifferige] Periode
  • der Dezimalbruch bildet eine Periode von 5 Ziffern
    the decimal circulates in a period of 5 figures
    der Dezimalbruch bildet eine Periode von 5 Ziffern
  • sentence
    Periode Musik | musical termMUS
    period
    Periode Musik | musical termMUS
    Periode Musik | musical termMUS
  • period
    Periode Astronomie | astronomyASTRON Kreislauf, Umlaufzeit
    Periode Astronomie | astronomyASTRON Kreislauf, Umlaufzeit
  • period
    Periode Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzgefüge
    Periode Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzgefüge
bei Ausbleiben der Periode
bei Ausbleiben der Periode
helvetische Periode
helvetische Periode
Ausbleiben der Periode
absence of the period
Ausbleiben der Periode
die Periode blieb (bei ihr) aus
she missed her period
die Periode blieb (bei ihr) aus
halbtägige Periode [Welle]
semidiurnal period [waveoder | or od oscillation]
halbtägige Periode [Welle]
I think that following the historic breakthrough we need another period of Solidarity.
Nach dem historischen Umbruch brauchen wir, wie ich meine, eine weitere Periode der Solidarno.
Source: Europarl
So do not allow this pause for reflection to be a period of paralysis.
Lassen Sie also nicht zu, dass diese Denkpause zu einer Periode des Stillstands wird.
Source: Europarl
Which period of history are you studying?
Welche Periode der Geschichte studierst du?
Source: Tatoeba
My fellow Europeans, are you familiar with this period of history?
Meine europäischen Mitbürger, sind Sie mit dieser Periode der Geschichte vertraut?
Source: Europarl
This is especially the case at the beginning of a period.
Dies gilt insbesondere zu Beginn einer Periode.
Source: Europarl
One EU priority this term has been food safety.
Eine vordringliche Aufgabe der EU in dieser Periode ist die Lebensmittelsicherheit.
Source: Europarl
In other words, I think that we need to do some work on this in the coming period.
Mit anderen Worten: meiner Meinung nach müssen wir in der nächsten Periode dort etwas unternehmen.
Source: Europarl
What is it intended should happen during the forthcoming period?
Was ist für die nächste Periode geplant?
Source: Europarl
I myself attended the debates on hush-kits in the previous session.
Ich selbst habe die Debatten über die Hushkit-Flugzeuge in der vorigen Periode verfolgen dürfen.
Source: Europarl
Enlargement is the most important matter we are facing at this time.
Die Erweiterung ist das wichtigste Thema in dieser Periode.
Source: Europarl
Ladies and gentlemen, many thanks for your immense cooperation during this period.
Meine Damen und Herren Abgeordneten, vielen Dank für Ihre enorme Unterstützung in dieser Periode.
Source: Europarl
As honourable Members are aware, this is a critical period in Fyrom's history.
Wie die verehrten Abgeordneten wissen, ist dies eine kritische Periode in der Geschichte der FYROM.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!