German-English translation for "einspannen"

"einspannen" English translation

einspannen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • harness (toetwas | something sth), hitch up
    einspannen Pferde etc
    einspannen Pferde etc
examples
  • insert
    einspannen Papier in Schreibmaschine
    einspannen Papier in Schreibmaschine
examples
  • frame
    einspannen Bild etc in Rahmen
    einspannen Bild etc in Rahmen
examples
  • jemanden einspannen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to ropejemand | somebody sb into doingetwas | something sth
    jemanden einspannen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • put (the skis) in press
    einspannen Ski
    einspannen Ski
  • clamp
    einspannen Technik | engineeringTECH Werkstücke
    grip
    einspannen Technik | engineeringTECH Werkstücke
    fix
    einspannen Technik | engineeringTECH Werkstücke
    set
    einspannen Technik | engineeringTECH Werkstücke
    einspannen Technik | engineeringTECH Werkstücke
  • fit
    einspannen Technik | engineeringTECH Werkzeuge
    mount
    einspannen Technik | engineeringTECH Werkzeuge
    einspannen Technik | engineeringTECH Werkzeuge
  • chuck
    einspannen Technik | engineeringTECH in ein Futter
    einspannen Technik | engineeringTECH in ein Futter
Why is the roan on the right?
Warum ist der Fuchs rechts eingespannt?
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: