English-German translation for "absence"

"absence" German translation

absence
[ˈæbsəns]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • absence (from) non-appearance
    Aus-, Fernbleibenneuter | Neutrum n (von)
    Nichterscheinen (indative (case) | Dativ dator | oder od zu)
    absence (from) non-appearance
  • Fehlenneuter | Neutrum n
    absence lack
    Nichtvorhandenseinneuter | Neutrum n
    absence lack
    Ermangelungfeminine | Femininum f
    absence lack
    Mangelmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat)
    absence lack
    absence lack
examples
  • Bewusstlosigkeitfeminine | Femininum f
    absence medicine | MedizinMED unconsciousness
    kurze Bewusstseinstrübung
    absence medicine | MedizinMED unconsciousness
    absence medicine | MedizinMED unconsciousness
it all results from the absence of controls
das alles kommt durch die fehlenden Kontrollen
it all results from the absence of controls
to be conspicuous by one’s absence
to be conspicuous by one’s absence
in the absence of evidence to the contrary
mangels gegenteiliger Beweise
in the absence of evidence to the contrary
Ich habe keineswegs festgestellt, daß es kein Vereinigungswesen gibt.
And I saw absolutely no evidence pointing to an absence of associationism.
Source: Europarl
Zweitens das Fehlen jeden Bezugs auf den Euro.
The second point is the almost total absence of any reference to the euro.
Source: Europarl
Der gesamten Region wird es ohne sie schlechter gehen.
The region as a whole will be worse off as a result of their absence.
Source: News-Commentary
Wenn es allerdings soweit ist, dominiert dieser Mangel alles andere.
Once that occurs, its absence dominates all else.
Source: News-Commentary
Diesbezüglich können wir uns eigentlich nur selbst an die Brust schlagen.
And really, the absence of this is something we only have ourselves to blame for.
Source: Europarl
Das Fehlen dieser Infrastruktur hemmt die Entwicklung.
The absence of legal infrastructures is holding back development.
Source: Europarl
Er hat versucht, ihre Abwesenheit in die Gedanken der Syrer einzubrennen.
And he tried as well to etch her absence in the memories of Syrians.
Source: GlobalVoices
Ohne einen Ausstiegsmechanismus hätte dies katastrophale Folgen.
In the absence of an exit mechanism, this would have catastrophic consequences.
Source: News-Commentary
Das erleichterte es möglicherweise anderen Teilnehmern, dort ihrem Ärger Luft zu machen.
Perhaps their absence made it easier for those who did attend to vent their anger.
Source: News-Commentary
Dezentralisierte Lösungen sind als zweitbeste Option zu sehen, in Ermanglung der der ersten Option.
Decentralized solutions are really a second-best option in the absence of the former.
Source: GlobalVoices
Leider muß ich überdies feststellen, daß die Rohstoffpreise mit keinem Wort erwähnt wurden.
Finally- sadly- commodity prices were conspicuous by their absence from this agenda.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!