„slide-rule“: adjective slide-ruleadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) millimetergenau millimetergenau slide-rule sports | SportSPORT pass slide-rule sports | SportSPORT pass
„sliding“: adjective sliding [ˈslaidiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rutschend, gleitend zu schiebend, verschiebbar, Schiebe… rutschend, gleitend sliding sliding zu schieben(d), verschiebbar, Schiebe… sliding slidable sliding slidable examples sliding door Schiebetür sliding door sliding roof Schiebedach sliding roof sliding sleeve engineering | TechnikTECH Schiebhülse sliding sleeve engineering | TechnikTECH sliding table engineering | TechnikTECH Tischschlitten sliding table engineering | TechnikTECH sliding weight of scales Laufgewicht sliding weight of scales sliding window Schiebefenster sliding window hide examplesshow examples „sliding“: noun sliding [ˈslaidiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gleiten, Rutschen Gleitenneuter | Neutrum n sliding Rutschenneuter | Neutrum n sliding sliding
„slide rule“: noun slide rulenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verschiebbarer Maßstab, Rechenschieber verschiebbarer Maßstab slide rule engineering | TechnikTECH especially | besondersbesonders Rechenschiebermasculine | Maskulinum m, -stabmasculine | Maskulinum m slide rule engineering | TechnikTECH slide rule engineering | TechnikTECH
„sliding rule“ sliding rule Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verschiebbarer Maßstab, Rechenschieber verschiebbarer Maßstab sliding rule engineering | TechnikTECH slide rule especially | besondersbesonders Rechenschiebermasculine | Maskulinum m, -stabmasculine | Maskulinum m sliding rule engineering | TechnikTECH slide rule sliding rule engineering | TechnikTECH slide rule
„circular“: adjective circular [ˈsəː(r)kjulə(r); -kjə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kreisrund, kreisförmig, zirkulär einen Kreis beschreibend Kreis… periodisch, regelmäßig, im Kreislauf wiederkehrend umständlich, weitschweifig, auf Umwegen für den Umlauf bestimmt, Umlauf…, Rund…, Zirkular… (kreis)rund, kreisförmig, zirkulär circular circular einen Kreis beschreibend circular describing circle circular describing circle examples circular motion Kreisbewegung circular motion Kreis… circular relating to circular circular relating to circular periodisch, regelmäßig, im Kreislauf wiederkehrend circular periodical circular periodical umständlich, weitschweifig, auf Umwegen circular roundabout circular roundabout für den Umlauf bestimmt, Umlauf…, Rund…, Zirkular… circular recurring in cycle circular recurring in cycle examples circular order Runderlass circular order „circular“: noun circular [ˈsəː(r)kjulə(r); -kjə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rundschreiben, Rundbrief, Umlauf Rundschreibenneuter | Neutrum n circular Rundbriefmasculine | Maskulinum m circular Umlauf(schreibenneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m circular circular examples to issue a circular ein Rundschreiben erlassen to issue a circular
„rule“: noun rule [ruːl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Regel, Übliche, Normalfall Vorschrift, Verordnung, gesetzliche Bestimmung, Norm... Geschäftsordnung, Herrschaft, Regierung Richtschnur, Grundsatz, Regel Usance, Handelsbrauch Entscheid, Entscheidung Rechtsgrundsatz Regel, Rechnungsart OrdensRegel Lineal, Maß-, Messstab More translations... Regelfeminine | Femininum f rule normal condition Normalfallmasculine | Maskulinum m rule normal condition rule normal condition (das) Übliche rule rule examples an exception to the rule ein Ausnahmefall an exception to the rule (we have cold winters) as a rule in der Regelor | oder od normalerweise (haben wir kalte Winter) (we have cold winters) as a rule as is the rule wie esgenerally | allgemein allgemein üblich ist, wie gewöhnlich as is the rule to become the rule zur Regel werden to become the rule to make it a rule to es sich zur Regel machen, zu to make it a rule to my rule is to, it is a rule with me to ich habe es mir zur Regel gemacht, zu my rule is to, it is a rule with me to by all the rules they should have es wäre eigentlich zu erwarten gewesen, dass sie by all the rules they should have an exception to the rule eine Ausnahme von der Regel an exception to the rule there is no rule without exceptions keine Regel ohne Ausnahme there is no rule without exceptions the exception proves the rule die Ausnahme bestätigt die Regel the exception proves the rule hide examplesshow examples (Spiel-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Regelfeminine | Femininum f rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle Richtschnurfeminine | Femininum f rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle Grundsatzmasculine | Maskulinum m rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle examples against the rules regelwidrig, verboten against the rules rules of action (or | oderod conduct) Verhaltungsmaßregeln, Richtlinien rules of action (or | oderod conduct) code of rules Richtlinien code of rules fixed rule, standing rule festeor | oder od unabänderliche Regel fixed rule, standing rule to break a rule eine Regel verletzenor | oder od brechen to break a rule to lay down a rule eine Regel aufstellen to lay down a rule to serve as a rule als Richtschnuror | oder od Maßstab dienen to serve as a rule hide examplesshow examples Vorschriftfeminine | Femininum f rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation Verordnungfeminine | Femininum f, -fügungfeminine | Femininum f rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation (gesetzliche) Bestimmung, Normfeminine | Femininum f rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation Rechtssatzmasculine | Maskulinum m rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation examples by rule, according to rule laut Vorschrift by rule, according to rule to work to rule Dienst nach Vorschrift machen to work to rule conflicting rules widersprechende Vorschriften, Kollisionsnormen conflicting rules rules for the prevention of accidents Unfallverhütungsvorschriften rules for the prevention of accidents rules which govern Vorschriften über (accusative (case) | Akkusativakk) rules which govern general rule allgemeine (Gerichts)Verfahrensvorschriftor | oder od -regel general rule special rule verfahrensmäßige Sonderregelung special rule rule absolute endgültigeor | oder od unanfechtbare Regelungor | oder od Entscheidung rule absolute rule of the road Straßenverkehrsordnung rule of the road rule of the road nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seestraßenordnung rule of the road nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hide examplesshow examples (Geschäfts-, Gerichts-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Ordnungfeminine | Femininum f rule of company, courtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> rule of company, courtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> examples (standing) rules of court legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Prozessordnung (standing) rules of court legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> rules of civil practice <plural | Pluralpl> Zivilprozessordnung rules of civil practice <plural | Pluralpl> rules of the exchange <plural | Pluralpl> Börsenordnung rules of the exchange <plural | Pluralpl> rules of procedure <plural | Pluralpl> Verfahrensordnung rules of procedure <plural | Pluralpl> hide examplesshow examples Geschäftsordnung rule standing orders rule standing orders Herrschaftfeminine | Femininum f rule governing power Regierungfeminine | Femininum f rule governing power rule governing power examples to hold (or | oderod bear) rule over herrschenor | oder od regieren über (accusative (case) | Akkusativakk) to hold (or | oderod bear) rule over during the rule of während der Regierung (genitive (case) | Genitivgen) during the rule of rule absolute absoluteor | oder od unumschränkte Herrschaft rule absolute rule of force Gewaltherrschaft rule of force hide examplesshow examples examples also | aucha. standing rule Satzungfeminine | Femininum f also | aucha. standing rule against the rules satzungswidrig against the rules the rules (and by-laws) die Satzungen, die Statuten the rules (and by-laws) Usancefeminine | Femininum f rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard practice Handelsbrauchmasculine | Maskulinum m rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard practice rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard practice Entscheidmasculine | Maskulinum m rule legal term, law | RechtswesenJUR ruling Entscheidungfeminine | Femininum f rule legal term, law | RechtswesenJUR ruling rule legal term, law | RechtswesenJUR ruling Rechtsgrundsatzmasculine | Maskulinum m rule legal term, law | RechtswesenJUR legal maxim rule legal term, law | RechtswesenJUR legal maxim Regelfeminine | Femininum f rule mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Rechnungsartfeminine | Femininum f rule mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH rule mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH rule of proportion → see „rule of three“ rule of proportion → see „rule of three“ rule → see „golden rule“ rule → see „golden rule“ examples rule of combination (or | oderod composition) Zusammensetzungsvorschrift rule of combination (or | oderod composition) rule of trial and error Regula falsi rule of trial and error (Ordens)Regelfeminine | Femininum f rule religion | ReligionREL of order rule religion | ReligionREL of order Linealneuter | Neutrum n rule ruler Maß-, Messstabmasculine | Maskulinum m rule ruler rule ruler examples also | aucha. folding rule Zollstockmasculine | Maskulinum m also | aucha. folding rule slide rule Rechenschieber slide rule Richtscheitneuter | Neutrum n, -maßneuter | Neutrum n rule engineering | TechnikTECH spirit level rule engineering | TechnikTECH spirit level Winkelmasculine | Maskulinum m rule engineering | TechnikTECH square Winkeleisenneuter | Neutrum n rule engineering | TechnikTECH square Winkelmaßneuter | Neutrum n rule engineering | TechnikTECH square Schmiegefeminine | Femininum f rule engineering | TechnikTECH square rule engineering | TechnikTECH square (Messing)Liniefeminine | Femininum f rule BUCHDRUCK brass rule BUCHDRUCK brass examples double rule Feinfette Fettfeine double rule rule case Linienkasten rule case Kolumnenmaßneuter | Neutrum n rule BUCHDRUCK type area rule BUCHDRUCK type area Strichmasculine | Maskulinum m rule BUCHDRUCK dash British English | britisches EnglischBr rule BUCHDRUCK dash British English | britisches EnglischBr examples em rule Gedankenstrich em rule en rule Halbgeviert en rule Gebiet in der Nähe mancher Gefängnisse, in dem sich Gefangene gegen Kaution aufhalten konnten rule history | GeschichteHIST area around prison <usually | meistmeistplural | Plural pl> rule history | GeschichteHIST area around prison <usually | meistmeistplural | Plural pl> Erlaubnis, in einem solchen Bezirk zu leben rule history | GeschichteHIST permission <usually | meistmeistplural | Plural pl> rule history | GeschichteHIST permission <usually | meistmeistplural | Plural pl> Betragenneuter | Neutrum n rule behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rule behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rule syn vgl. → see „law“ rule syn vgl. → see „law“ „rule“: transitive verb rule [ruːl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beherrschen, herrschen Gewalt haben über, zügeln, regieren lenken, leiten, führen, Macht haben ausüben über verwalten vorherrschen in, tonangebend sein für anordnen, verfügen, festsetzen, entscheiden linieren, ziehen anordnen, regeln More examples... beherrschen, herrschenor | oder od Gewalt haben über (accusative (case) | Akkusativakk) rule country, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc regieren rule country, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc rule country, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zügeln rule passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rule passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples he ruled himself er beherrschte sich, er nahm sich zusammen he ruled himself lenken, leiten rule control rule control führen, Macht habenor | oder od ausüben über (accusative (case) | Akkusativakk) rule Steueret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rule Steueret cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to be ruled bysomebody | jemand sb unter jemandes Einfluss stehen, sich von jemandem leiten lassen to be ruled bysomebody | jemand sb to be ruled listen to reason Vernunft annehmen, einem guten Rat folgen to be ruled listen to reason to be ruled obey sich fügen to be ruled obey to be ruled be advised beraten werden to be ruled be advised be ruled by me folgen Sie meinem Rat be ruled by me hide examplesshow examples verwalten rule manage rule manage vorherrschen in (dative (case) | Dativdat) rule predominate in tonangebend sein für rule predominate in rule predominate in examples to rule the roost (or | oderod roast) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Ton angeben, das Wortor | oder od Regiment führen to rule the roost (or | oderod roast) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he is the husband, but she rules the roost er ist der Ehemann, aber sie hat die Hosen an he is the husband, but she rules the roost anordnen, verfügen, festsetzen, entscheiden (that dass) rule decide rule decide examples the judge ruled that … der Richter entschied, dass … the judge ruled that … a ruled case legal term, law | RechtswesenJUR ein durch die Gerichtsordnung bestimmter Fall a ruled case legal term, law | RechtswesenJUR a ruled case already ruled on eine entschiedeneor | oder od abgemachte Sache a ruled case already ruled on to rulesomething | etwas sth out of order something | etwasetwas nicht zulassenor | oder od für regelwidrig erklären to rulesomething | etwas sth out of order to rulesomebody | jemand sb out of order jemandem das Wort entziehen, jemandem zu sprechen verbieten to rulesomebody | jemand sb out of order hide examplesshow examples linieren rule paper rule paper ziehen rule line rule line examples ruled paper lined liniertes Papier, Linienpapier ruled paper lined ruled paper in weaving Musterpapier ruled paper in weaving to rulesomething | etwas sth out something | etwasetwas durchstreichen to rulesomething | etwas sth out ruled surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Regelfläche ruled surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH hide examplesshow examples (an)ordnen, regeln rule order rule order examples rule out ausschließen, nicht rechnen mit rule out rule out sportsmanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausschließen rule out sportsmanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc he ruled out the possibility er schloss die Möglichkeit aus he ruled out the possibility I wouldn’t rule it out ich würde es nicht aussschließen I wouldn’t rule it out hide examplesshow examples „rule“: intransitive verb rule [ruːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) herrschen regieren entscheiden, Entscheidungen eine Entscheidung treffen stehen, liegen, notieren vorherrschen gelten, in Kraft sein eine Gerichtsordnung festsetzen einen Gerichtsbeschluss verkünden fassen herrschenor | oder od regieren (over überaccusative (case) | Akkusativ akk) rule rule examples to rule nominally nur dem Namen nach Herrscher sein to rule nominally to rule by the whip mit der Peitscheor | oder od Knute herrschen to rule by the whip entscheiden, Entscheidungenor | oder od eine Entscheidung treffen rule decide rule decide examples to rule in sb’s favo(u)r zu jemandes Gunsten entscheiden to rule in sb’s favo(u)r stehen, liegen, notieren rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples prices rule lower die Preise stehenor | oder od liegen niedriger prices rule lower to continue to rule high weiterhin den hohen Kurs behaupten, weiterhin hoch notieren to continue to rule high vorherrschen rule predominate rule predominate gelten, in Kraft sein rule of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rule of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eine Gerichtsordnung festsetzen, einen Gerichtsbeschluss verkündenor | oder od fassen rule legal term, law | RechtswesenJUR in court rule legal term, law | RechtswesenJUR in court rule syn → see „decide“ rule syn → see „decide“ rule syn → see „govern“ rule syn → see „govern“
„slide“: intransitive verb slide [slaid]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät slid [slid]; past participle | Partizip Perfektpperf slid; slidden [ˈslidn]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) herunterrutschen rutschen, gleiten, sich leicht bewegen lassen ausgleiten, rutschen schlittern hinweggehen, hingleiten unbeachtet laufen, seinen Lauf nehmen hinüber-, dahingleiten (herunter)rutschen slide slide examples to slide down a grass slope einen Grashang hinunterrutschen to slide down a grass slope rutschen, gleiten, sich leicht bewegen (lassen) slide glide slide glide examples to slide down hinunterrutschen, abgleiten, abrutschen to slide down to slide from (dative (case) | Dativdat) entgleiten to slide from (dative (case) | Dativdat) to slide in (out, away) hinein- (heraus-, weg)gleiten, -rutschen to slide in (out, away) (aus)gleiten slide slip slide slip rutschen slide also of car slide also of car schlittern slide on slide made of ice slide on slide made of ice hinweggehen, hingleiten (over überaccusative (case) | Akkusativ akk) slide rasch, achtlos figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slide rasch, achtlos figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to slide over a subject über ein Thema hinweggehen, ein Thema übergehen to slide over a subject examples (into) lapse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unbemerkt (hinein-or | oder od ab)gleiten (inaccusative (case) | Akkusativ akk) verfallen (dative (case) | Dativdat) (into) lapse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to slide into sin der Sünde verfallen to slide into sin (unbeachtet) laufen, seinen Lauf nehmen slide take its course slide take its course examples to let things slide die Dinge laufenor | oder od schleifen lassen, den Dingen ihren Lauf lassen to let things slide (hinüber-, dahin)gleiten slide musical term | MusikMUS slide musical term | MusikMUS „slide“: transitive verb slide [slaid]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rutschen gleiten schlüpfen lassen, schieben hinüberziehen, -schleifen rutschenor | oder od gleitenor | oder od schlüpfen lassen, schieben slide slide examples to slide one’s hand into one’s pocket die Hand in die Tasche stecken to slide one’s hand into one’s pocket they slid the cupboard into the corner sie schoben den Schrank in die Ecke they slid the cupboard into the corner to slide a ship down the skids nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ein Schiff über die Schlittenbalken laufen lassen (beim Stapellauf) to slide a ship down the skids nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples slide in word, remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einflechten, einfließen lassen slide in word, remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hinüberziehen, -schleifen slide musical term | MusikMUS slide musical term | MusikMUS „slide“: noun slide [slaid]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Diapositiv, Lichtbild Rutsche Schlitter-, Eisbahn, Schlittenbahn Rutschen, Gleiten Schlittern Fels-, Schneerutsch, Verwerfung, Dünnschliff, Hangrutschung Schleife, Rutsche, Rutschbahn, Gleitfläche, schiefe Ebene Schieber, Läufer, Reiter, Führung, Schiebevorrichtung... Objektträger Visierschieber More translations... Dia(positiv)neuter | Neutrum n slide photography | FotografieFOTO Lichtbildneuter | Neutrum n slide photography | FotografieFOTO slide photography | FotografieFOTO examples slide lecture Lichtbildervortrag slide lecture Rutschefeminine | Femininum f slide playground apparatus slide playground apparatus Schlitter-, Eisbahnfeminine | Femininum f slide made of ice, for children, skaters, sledges Schlittenbahnfeminine | Femininum f slide made of ice, for children, skaters, sledges slide made of ice, for children, skaters, sledges Rutschenneuter | Neutrum n slide act of sliding Gleitenneuter | Neutrum n slide act of sliding slide act of sliding Schlitternneuter | Neutrum n slide on slide made of ice slide on slide made of ice Fels-, Schneerutschmasculine | Maskulinum m slide geology | GeologieGEOL Hangrutschungfeminine | Femininum f slide geology | GeologieGEOL slide geology | GeologieGEOL Verwerfungfeminine | Femininum f slide geology | GeologieGEOL slide geology | GeologieGEOL Dünnschliffmasculine | Maskulinum m slide geology | GeologieGEOL slide geology | GeologieGEOL slide geology | GeologieGEOL → see „landslide“ slide geology | GeologieGEOL → see „landslide“ examples slide of a bank Rutschung einer Böschung slide of a bank Schleifefeminine | Femininum f slide especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH chute Rutschefeminine | Femininum f slide especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH chute Rutschbahnfeminine | Femininum f slide especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH chute Gleitflächefeminine | Femininum f slide especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH chute schiefe Ebene slide especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH chute slide especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH chute Schiebermasculine | Maskulinum m slide engineering | TechnikTECH sliding part Schiebevorrichtungfeminine | Femininum f slide engineering | TechnikTECH sliding part slide engineering | TechnikTECH sliding part Läufermasculine | Maskulinum m slide engineering | TechnikTECH sliding part Schlittenmasculine | Maskulinum m slide engineering | TechnikTECH sliding part slide engineering | TechnikTECH sliding part Reitermasculine | Maskulinum m slide engineering | TechnikTECH sliding part slide engineering | TechnikTECH sliding part Führungfeminine | Femininum f slide engineering | TechnikTECH sliding part slide engineering | TechnikTECH sliding part Schieber(ventilneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m slide engineering | TechnikTECH slide valve Absperrschiebermasculine | Maskulinum m slide engineering | TechnikTECH slide valve slide engineering | TechnikTECH slide valve slide engineering | TechnikTECH sliding part → see „slideway“ slide engineering | TechnikTECH sliding part → see „slideway“ Objektträgermasculine | Maskulinum m slide for microscope slide for microscope Visierschiebermasculine | Maskulinum m slide military term | Militär, militärischMIL slide military term | Militär, militärischMIL (Art) Vorschlagmasculine | Maskulinum m slide musical term | MusikMUS slide musical term | MusikMUS Schleifermasculine | Maskulinum m slide musical term | MusikMUS ornament slide musical term | MusikMUS ornament Portamentoneuter | Neutrum n slide musical term | MusikMUS portamento Hinüberziehenneuter | Neutrum n (zwischen Tönen) slide musical term | MusikMUS portamento slide musical term | MusikMUS portamento (Aus)Zugmasculine | Maskulinum m slide musical term | MusikMUS of tromboneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slide musical term | MusikMUS of tromboneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schleifefeminine | Femininum f slide musical term | MusikMUS of organ slide musical term | MusikMUS of organ (Haar)Spangefeminine | Femininum f slide hair slide slide hair slide Schnallefeminine | Femininum f slide buckle Spangefeminine | Femininum f (an Gürtelnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) slide buckle slide buckle Schlaufefeminine | Femininum f (am Uhrarmbandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) slide loop slide loop Gleitsitzmasculine | Maskulinum m (in Rennruderbooten) slide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sports | SportSPORT slide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sports | SportSPORT Schiebermasculine | Maskulinum m slide mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of slide rule slide mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of slide rule
„cylinder“: noun cylinder [ˈsilində(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zylinder, Walze Zylinderfläche Laib Zylinder, Zylinder, Walze, Stiefel, Rotationswalze, Rolle RevolverTrommel, Bohrung, Stahlflasche, Messzylinder, Seele Zentralzylinder Siegelzylinder, Rollsiegel HolzPrisma, Schlitten, Trommel Zylindermasculine | Maskulinum m cylinder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Walzefeminine | Femininum f cylinder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cylinder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples right (oblique) circular cylinder gerader (schiefer) Kreiszylinder right (oblique) circular cylinder Zylinderflächefeminine | Femininum f, -mantelmasculine | Maskulinum m cylinder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cylinder surface cylinder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cylinder surface Laibmasculine | Maskulinum m cylinder of cheese cylinder of cheese Zylindermasculine | Maskulinum m cylinder engineering | TechnikTECH roller, barrel, drum Walzefeminine | Femininum f cylinder engineering | TechnikTECH roller, barrel, drum Rollefeminine | Femininum f cylinder engineering | TechnikTECH roller, barrel, drum Trommelfeminine | Femininum f cylinder engineering | TechnikTECH roller, barrel, drum cylinder engineering | TechnikTECH roller, barrel, drum Zylindermasculine | Maskulinum m cylinder of engine engineering | TechnikTECH cylinder of engine engineering | TechnikTECH Stiefelmasculine | Maskulinum m cylinder of pump engineering | TechnikTECH cylinder of pump engineering | TechnikTECH Rotationswalzefeminine | Femininum f, -zylindermasculine | Maskulinum m cylinder of rotary printing machine engineering | TechnikTECH cylinder of rotary printing machine engineering | TechnikTECH (Holz)Prismaneuter | Neutrum n cylinder of jacquard machine engineering | TechnikTECH cylinder of jacquard machine engineering | TechnikTECH Schlittenmasculine | Maskulinum m cylinder engineering | TechnikTECH cutter block cylinder engineering | TechnikTECH cutter block (Revolver)Trommelfeminine | Femininum f cylinder engineering | TechnikTECH of revolver cylinder engineering | TechnikTECH of revolver Bohrungfeminine | Femininum f cylinder engineering | TechnikTECH bore, core Seelefeminine | Femininum f cylinder engineering | TechnikTECH bore, core cylinder engineering | TechnikTECH bore, core Stahlflaschefeminine | Femininum f cylinder engineering | TechnikTECH for gas cylinder engineering | TechnikTECH for gas Messzylindermasculine | Maskulinum m cylinder engineering | TechnikTECH measuring cylinder cylinder engineering | TechnikTECH measuring cylinder Zentralzylindermasculine | Maskulinum m cylinder botany | BotanikBOT cylinder botany | BotanikBOT Siegelzylindermasculine | Maskulinum m cylinder arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL seal Rollsiegelneuter | Neutrum n (der Babylonier, Assyreret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) cylinder arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL seal cylinder arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL seal „cylinder“: transitive verb cylinder [ˈsilində(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Zylindern Walzen versehen walzen, mit Walzen bearbeiten mit Zylindernor | oder od Walzen versehen cylinder provide with cylinders cylinder provide with cylinders walzen, mit Walzen bearbeiten cylinder engineering | TechnikTECH roll cylinder engineering | TechnikTECH roll
„toboggan“: noun toboggan [təˈb(ɒ)gən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rodelschlitten Toboggan Rodelschlittenmasculine | Maskulinum m toboggan toboggan examples toboggan slide (or | oderod shoot) Rodelbahn toboggan slide (or | oderod shoot) Tobogganmasculine | Maskulinum m toboggan history | GeschichteHIST used by Indians toboggan history | GeschichteHIST used by Indians „toboggan“: intransitive verb toboggan [təˈb(ɒ)gən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rodeln mit dem Toboggan fahren plötzlich fallen sinken rodeln toboggan toboggan mit dem Toboggan fahren toboggan history | GeschichteHIST of Indians toboggan history | GeschichteHIST of Indians plötzlich fallenor | oder od sinken toboggan of stocks and shareset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig toboggan of stocks and shareset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„circular stair(case)“: noun circular stairnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wendeltreppe Wendeltreppefeminine | Femininum f circular stair(case) circular stair(case)