German-English translation for "verfügen"

"verfügen" English translation

verfügen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • order
    verfügen amtlich anordnen
    verfügen amtlich anordnen
  • decree
    verfügen gesetzlich, testamentarisch
    verfügen gesetzlich, testamentarisch
examples
verfügen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
verfügen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich verfügen sich begeben Amtssprache
    go, proceed (nach to)
    sich verfügen sich begeben Amtssprache
verfügen
Neutrum | neuter n <Verfügens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

über einige Erfahrung verfügen
to have some (oder | orod a little) experience
über einige Erfahrung verfügen
über fachmännisches Wissen verfügen
to have technical (oder | orod specialist) knowledge
über fachmännisches Wissen verfügen
über ein reiches Ausdrucksvermögen verfügen
to have great powers of expression
über ein reiches Ausdrucksvermögen verfügen
etwas von Staats wegen verfügen
to decreeetwas | something sth for reasons of state
etwas von Staats wegen verfügen
testamentarisch verfügen
to dispose by will
testamentarisch verfügen
durch Testament verfügen
to provide (oder | orod dispose, stipulate) by will
durch Testament verfügen
er kann (frei) über seine Zeit verfügen
he can organize his time as he pleases
er kann (frei) über seine Zeit verfügen
über die erforderlichen Mittel verfügen
über die erforderlichen Mittel verfügen
frei über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verfügen
to haveetwas | something sth freely available, to be able to useetwas | something sth freely
frei über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verfügen
nur über beschränkten Raum verfügen
nur über beschränkten Raum verfügen
letztwillig verfügen
to dispose by will (oder | orod testament)
letztwillig verfügen
anderweitig verfügen
du kannst nicht einfach über mich verfügen
you can’t just run my life
du kannst nicht einfach über mich verfügen
über Geldmittel verfügen
über Geldmittel verfügen
Interpol has acknowledged having a file of 800 photos.
Interpol hat eingeräumt, daß es über eine Kartei mit 800 Fotos verfügt.
Source: Europarl
Moreover, six Asian states have nuclear weapons.
Zudem verfügen sechs asiatische Staaten über Nuklearwaffen.
Source: News-Commentary
The country now boasts one of the world ’ s most rapidly improving education systems.
Heute verfügt das Land über eins der sich am schnellsten verbessernden Ausbildungssysteme weltweit.
Source: News-Commentary
We are dealing with a Commission which has a joint research centre.
Wir haben es mit einer Kommission zu tun, die über eine gemeinsame Forschungsstelle verfügt.
Source: Europarl
The European Union has many instruments available in this field.
Die Europäische Union verfügt in diesem Bereich über vielfältige Instrumente.
Source: Europarl
Nationalism, however, is a more important factor.
Es geht nicht nur darum, dass alle Großmächte über Atomwaffen verfügen.
Source: News-Commentary
McCain has experience as a naval aviator and more than two decades in the Senate.
McCain hingegen verfügt über Erfahrung als Marinepilot und saß über zwanzig Jahre im Senat.
Source: News-Commentary
Their expertise, is, of course, superior to that of the Commission.
Sie verfügen selbstverständlich über eine größere Sachkenntnis als die Kommission.
Source: Europarl
Parliament has no equivalent power.
Über Befugnisse gleichen Ranges verfügt das Parlament nicht.
Source: Europarl
Having this sort of power really frightens me.
Über diese Art Macht zu verfügen, erschreckt mich.
Source: GlobalVoices
The world already has a peace-maintaining institution.
Die Welt verfügt bereits über eine friedenserhaltende Institution.
Source: News-Commentary
In the long run, Afghanistan has resources that can be exploited.
Auf lange Sicht verfügt Afghanistan über Ressourcen, die genutzt werden können.
Source: News-Commentary
We need complete control and autonomy over our bodies.
Wir müssen vollkommen frei über unsere Körper verfügen können.
Source: GlobalVoices
In Finland surface waters are very clean.
Finnland verfügt über sehr saubere Oberflächengewässer.
Source: Europarl
It must therefore have a system of courts to enforce that law.
Sie muß deshalb über Gerichte verfügen, die dieses Recht umsetzen können.
Source: Europarl
He also said he had special dark powers.
Er behauptete auch, er verfüge über eine besondere dunkle Macht.
Source: GlobalVoices
The problem is that North Korea has no experience with collective leadership.
Das Problem dabei ist, dass Nordkorea über keinerlei Erfahrung mit einem Führungskollektiv verfügt.
Source: News-Commentary
They have chain saws and trucks.
Sie verfügen über Kettensägen und Lastwagen.
Source: News-Commentary
The UPR has a total of 11 campuses in the Island.
Die UPR verfügt über insgesamt 11 Standorte auf der Insel.
Source: GlobalVoices
Mrs Lynne asks whether the authority will have sufficient teeth.
Frau Lynne fragt, ob die Behörde über genügend Autorität verfügen wird.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: