German-English translation for "Rufe"

"Rufe" English translation

Rufe
[ˈruːfə], Rüfe [ˈryːfə]Femininum | feminine f <Rüfe; Rüfen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • avalanche of stones (oder | orod rocks)
    Rufe Steinlawine
    Rufe Steinlawine
  • mudflow
    Rufe Geologie | geologyGEOL Mure
    Rufe Geologie | geologyGEOL Mure
  • debris-slide
    Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch
    landslide
    Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch
    landslip
    Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch
    Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch
I'd like to briefly just show what the ocean does to these calls.
Ich möchte Ihnen kurz vorführen, wie der Ozean auf diese Rufe einwirkt.
Source: TED
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
Rufe sofort den Doktor oder dem Patienten wird es schlimmer gehen.
Source: Tatoeba
In case of fire, dial 119.
Rufe im Falle eines Brandes 119 an.
Source: Tatoeba
Down below here, we see calls made by both males and females that also carry over very long ranges.
Hier unten sehen wir Rufe von beiden Geschlechtern, die ebenso eine lange Reichweite haben.
Source: TED
Calls for a more diversified investment strategy intensified.
Die Rufe nach einer stärker diversifizierten Investitionsstrategie nahmen zu.
Source: News-Commentary
Demands for freedom of assembly and the right to organize followed.
Rufe nach Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit folgten.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: