German-English translation for "get out of my sight"

"get out of my sight" English translation

Did you mean oft, My or Sicht?

  • hervortreten, -springen
    stand out protrude
    stand out protrude
  • abstehen
    stand out of ears
    stand out of ears
  • sich herausheben, herausragen
    stand out be different figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stand out be different figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hervorstechen, in die Augen fallen, auffallen
    stand out catch eye
    stand out catch eye
  • sich gut abheben (against gegenor | oder od von)
    stand out of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stand out of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nicht mitmachen
    stand out not join in
    stand out not join in
examples
  • eintretenor | oder od kämpfen (for für)
    stand out support, fight
    stand out support, fight
examples
stand out
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ertragen
    stand out endure
    stand out endure
outen
[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out
    outen
    outen
examples
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen
outen
[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich outen
    come out
    sich outen
out-of-sight

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Sehvermögenneuter | Neutrum n, -kraftfeminine | Femininum f
    sight
    Gesichtssinnmasculine | Maskulinum m
    sight
    Augeneuter | Neutrum n
    sight
    sight
examples
  • (An)Sehenneuter | Neutrum n
    sight
    (An)Blickmasculine | Maskulinum m
    sight
    Sichtfeminine | Femininum f
    sight
    sight
examples
  • Sicht(weite)feminine | Femininum f
    sight
    Gesichtskreismasculine | Maskulinum m
    sight
    sight
examples
  • (with)in sight
    in Sichtweite, in der Nähe
    (with)in sight
  • (with)in sight foreseeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (with)in sight foreseeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • there wasn’t a soul in sight
    kein Mensch war zu sehen
    there wasn’t a soul in sight
  • hide examplesshow examples
  • Einblickmasculine | Maskulinum m
    sight
    Einsicht(nahme)feminine | Femininum f
    sight
    sight
examples
  • a letter for your sight only
    ein nur für deine Augen bestimmter Brief
    a letter for your sight only
examples
  • a sad sight
    ein trauriger Anblick
    a sad sight
  • a sight for sore eyes
    eine Augenweide, ein erfreulicher Anblick
    especially | besondersbesonders ein gern gesehener Gast
    a sight for sore eyes
  • you’re a sight for sore eyes
    you’re a sight for sore eyes
  • hide examplesshow examples
  • Sehenswürdigkeitfeminine | Femininum f
    sight something | etwassth worth seeing
    sight something | etwassth worth seeing
  • (etwas) Sehenswertes
    sight
    sight
  • Sehenswürdigkeitenplural | Plural pl
    sight pl (of townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    sight pl (of townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
examples
  • Sichtfeminine | Femininum f
    sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    Vorzeigenneuter | Neutrum n
    sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    Präsentationfeminine | Femininum f
    sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
examples
  • payable at sight
    bei Sicht fällig
    payable at sight
  • bill (or | oderod draft) payable at sight
    bei Sicht fälliger Wechsel
    bill (or | oderod draft) payable at sight
  • sight draft, sight bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Sichtwechselmasculine | Maskulinum m, -trattefeminine | Femininum f
    sight draft, sight bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • hide examplesshow examples
  • (geistige) (Weit-, Voraus)Sicht
    sight foresight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sight foresight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig → see „insight
    sight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig → see „insight
examples
  • Mengefeminine | Femininum f
    sight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Massefeminine | Femininum f
    sight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    sight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sight familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Visier(einrichtungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    sight astronomy | AstronomieASTRON hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH of firearm or measuring instrument
    sight astronomy | AstronomieASTRON hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH of firearm or measuring instrument
examples
  • Beobachtungfeminine | Femininum f
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF observation
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF observation
  • Höhefeminine | Femininum f (mit Winkelinstrument gemesseneor | oder od bestimmte)
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF altitude: of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF altitude: of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bildflächefeminine | Femininum f (innerhalb des Bilderrahmens)
    sight area of picture
    sight area of picture
  • Aussichtfeminine | Femininum f
    sight prospect American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Chancefeminine | Femininum f
    sight prospect American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sight prospect American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

examples
  • aufs Visieror | oder od Korn nehmen, anvisieren, zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    sight military term | Militär, militärischMIL aim at
    sight military term | Militär, militärischMIL aim at
  • richten
    sight military term | Militär, militärischMIL aim: gun
    sight military term | Militär, militärischMIL aim: gun
  • mit einem Visier versehen, ein Visier anbringen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    sight military term | Militär, militärischMIL provide with a sight: gun
    sight military term | Militär, militärischMIL provide with a sight: gun
  • anvisieren, die Höhe messenor | oder od nehmen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
sight
[sait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

get out of
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • herausholen aus, machen bei
    get out of benefit or profit from
    get out of benefit or profit from
examples
  • (heraus)steigen aus
    get out of bed, train, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out of bed, train, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • rausfahren aus, verlassen
    get out of cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out of cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • heraus-or | oder od hinauskommen aus
    get out of escape from, get beyond, become unaccustomed to
    get out of escape from, get beyond, become unaccustomed to
examples
  • sich drücken vor (dative (case) | Dativdat)
    get out of shirk, dodge
    get out of shirk, dodge
examples
  • to get out of doingsomething | etwas sth
    sich davor drücken,something | etwas etwas zu tun
    to get out of doingsomething | etwas sth
  • herauskriegenor | oder od -locken aus
    get out of extract: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out of extract: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
out
[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
out
Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT
leveraged
[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
get out
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • herausholen, -nehmen
    get out fetch or take out
    get out fetch or take out
examples
  • herausbekommen, -kriegen
    get out secretet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out secretet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • herausbringen
    get out manage to say: wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out manage to say: wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
get out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • aussteigen
    get out of train, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out of train, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • he got out from under American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    er kam mit heiler Haut davon
    he got out from under American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • if word gets out that I …
    wenn es rauskommt, dass ich …
    if word gets out that I …
examples
out of area
[ˌautɔfˈɛːrɪə]Adjektiv | adjective adj Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out-of-area (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area (prädikativ | predicative(ly)präd)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
my-
[mai]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Muskel
    my- myo-
    my- myo-
  • Maus
    my- Wortelement mit der Bedeutung
    my- Wortelement mit der Bedeutung