German-English translation for "gewahr"

"gewahr" English translation


examples
was siehest du aber den Splitter in deines Bruders Auge, und wirst nicht gewahr des Balkens in deinem Auge?
and why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
was siehest du aber den Splitter in deines Bruders Auge, und wirst nicht gewahr des Balkens in deinem Auge?
Tom became aware that he was no longer alone anymore.
Tom wurde gewahr, dass er nicht mehr allein war.
Source: Tatoeba
This must sound an alarm bell for both Member States and the European Union as a whole.
Sowohl die Mitgliedstaaten als auch die gesamte Europäische Union sollten sich dessen gewahr sein.
Source: Europarl
And we must be aware that DRM will not of course be the answer to every problem.
Allerdings wird das DRM auch nicht alle Probleme lösen, dessen muss man gewahr sein.
Source: Europarl
So, we must be aware that civil society has to shape up itself.
Wir müssen uns also gewahr sein, dass die Zivilgesellschaft sich selbst entwickeln muss.
Source: TED
They will find out sooner or later.
Sie werden es früher oder später gewahr.
Source: Tatoeba
Secondly, there is one other thing which we need to be clear about.
Zweitens müssen wir uns einer weiteren Tatsache gewahr werden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: