„bolt stay“: noun bolt staynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Strafffeder Strafffederfeminine | Femininum f bolt stay engineering | TechnikTECH bolt stay engineering | TechnikTECH
„stay bolt“: noun stay boltnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stehbolzen Ankerbolzen Stehbolzenmasculine | Maskulinum m stay bolt engineering | TechnikTECH stay bolt engineering | TechnikTECH Ankerbolzenmasculine | Maskulinum m stay bolt engineering | TechnikTECH anchor bolt stay bolt engineering | TechnikTECH anchor bolt
„bolt“: noun bolt [boult]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tür-, SchlossRiegel, Schließhaken, Schieber, Verschluss SchraubenBolzen, Schraube, Stift, Runge, Laschenbolzen Bolzen, Pfeil längliches Geschoss, Bolzengeschoss Blitzstrahl, Donnerkeil plötzlicher Satz Sprung Durchgehen, Ausreißen, Davonlaufen Dorn NadelBolzen, Sperrklaue, Schloss Sperrklaue More translations... (Tür-, Schloss)Riegelmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schließhakenmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schiebermasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verschlussmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to shoot the bolt den Riegel vorschieben to shoot the bolt (Schrauben)Bolzenmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH screw, pin Schraubefeminine | Femininum f bolt engineering | TechnikTECH screw, pin Stiftmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH screw, pin Rungefeminine | Femininum f bolt engineering | TechnikTECH screw, pin Laschenbolzenmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH screw, pin bolt engineering | TechnikTECH screw, pin Bolzenmasculine | Maskulinum m bolt arrow Pfeilmasculine | Maskulinum m bolt arrow bolt arrow examples a fool’s bolt is soon shot Narrenwitz ist bald zu Ende a fool’s bolt is soon shot längliches Geschoss, Bolzengeschossneuter | Neutrum n bolt military term | Militär, militärischMIL for rifled artillery bolt military term | Militär, militärischMIL for rifled artillery Blitz(strahl)masculine | Maskulinum m bolt lightning Donnerkeilmasculine | Maskulinum m bolt lightning bolt lightning examples a bolt from the blue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Blitz aus heiterem Himmel a bolt from the blue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plötzlicher Satzor | oder od Sprung bolt sudden jump bolt sudden jump examples he made a bolt for the door er machte einen Satz nach der Tür he made a bolt for the door Durchgehenneuter | Neutrum n bolt running away Ausreißenneuter | Neutrum n bolt running away Davonlaufenneuter | Neutrum n bolt running away bolt running away examples he made a bolt for it er machte sich aus dem Staube he made a bolt for it (Wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Strahlmasculine | Maskulinum m bolt selten: jet bolt selten: jet Dornmasculine | Maskulinum m bolt engineering | TechnikTECH of hingeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bolt engineering | TechnikTECH of hingeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples bolt of an arbor Mitnehmer bolt of an arbor bolt and shutter in clockmaking Bolzen mit Sperrklinke bolt and shutter in clockmaking (Nadel)Bolzenmasculine | Maskulinum m bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism Sperrklauefeminine | Femininum f bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism Schlossneuter | Neutrum n bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism Sperrklauefeminine | Femininum f bolt railways | EisenbahnBAHN of turntable bolt railways | EisenbahnBAHN of turntable Wirbelmasculine | Maskulinum m bolt in saddlery Klobenmasculine | Maskulinum m bolt in saddlery bolt in saddlery Kammmasculine | Maskulinum m (Bobinetmaschine) bolt in spinning bolt in spinning noch nicht bearbeiteter Holzblock bolt in woodworking bolt in woodworking zu Brettern zersägter, aber an einem Ende noch zusammenhängender Stamm bolt in woodworking bolt in woodworking noch unaufgeschnittener Druckbogen bolt in bookbinding bolt in bookbinding Ballenmasculine | Maskulinum m von Br 38,4 m, US 36,6 m Stoff bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Rollefeminine | Femininum f Tapetenstreifen von 14,6 m bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS Bündelneuter | Neutrum n bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of strawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of strawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Troll-, Butterblumefeminine | Femininum f bolt botany | BotanikBOT Trollius europaeus bolt botany | BotanikBOT Trollius europaeus (ein) Hahnenfußmasculine | Maskulinum m bolt botany | BotanikBOT Gattg Ranunculus bolt botany | BotanikBOT Gattg Ranunculus especially | besondersbesonders Knolliger Hahnenfuß bolt R. bulbosus botany | BotanikBOT bolt R. bulbosus botany | BotanikBOT Hinunterschlingenneuter | Neutrum n bolt gulping down Hinunterstürzenneuter | Neutrum n (Speise) (Getränk) bolt gulping down bolt gulping down Weigerungfeminine | Femininum f die Politikor | oder od einen Kandidaten der eigenen Partei zu unterstützen bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS (Bein)Fesselfeminine | Femininum f bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „bolt“: adverb bolt [boult]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wie ein Pfeil, plötzlich wie ein Pfeil, plötzlich bolt bolt examples bolt upright pfeil-, kerzengerade bolt upright „bolt“: intransitive verb bolt [boult]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dahinschießen, sausen, fortstürzen durchbrennen, davonlaufen, ausreißen, sich davonmachen leicht scheuen, durchgehen seine Nahrung verschlingen, Getränke hinunterstürzen vorzeitig in Samen schießen zu früh abgeschossen werden den Beschlüssen der eigenen Partei zuwiderhandeln die Zustimmung verweigern plötzlich springen, stürzen beiseitespringen, aufspringen, hochfahren sich aus dem Staub machen dahinschießen, sausen, fortstürzen bolt rush bolt rush (plötzlich) springen, (sich) stürzen (from, out of aus into inaccusative (case) | Akkusativ akk on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bolt jump bolt jump examples to bolt for the door einen Satz zur Tür machen to bolt for the door durchbrennen, davonlaufen, ausreißen, sich davonmachen, sich aus dem Staub machen bolt run away bolt run away examples he bolted like a shot er rannte davon wie ein Blitz he bolted like a shot leicht scheuen, durchgehen bolt of horse bolt of horse (erschrecktor | oder od hastig) beiseitespringen, aufspringen, hochfahren bolt start up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bolt start up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs seine Nahrung verschlingen, Getränke hinunterstürzen bolt eat, drink hastily bolt eat, drink hastily den Beschlüssen der eigenen Partei zuwiderhandelnor | oder od die Zustimmung verweigern bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS vorzeitig in Samen schießen bolt agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR bolt agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR zu früh abgeschossen werden bolt of arrow in archery bolt of arrow in archery „bolt“: transitive verb bolt [boult]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verriegeln, zuriegeln mit Bolzen befestigen, verbolzen, anpflocken, verpflocken abschießen, fortschleudern austreiben, vertreiben hervor-, herausstoßen, herausplatzen mit aufjagen, -stöbern, ausgraben in Blöcke formen in Ballen in Rollen wickeln fesseln, fest-, zurückhalten nicht unterstützen, im Stich lassen examples often | oftoft bolt down food hinunterschlingen, verschlingen often | oftoft bolt down food often | oftoft bolt down drink hinunterstürzen often | oftoft bolt down drink verriegeln, zuriegeln bolt dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bolt dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Bolzen befestigen, verbolzen, anpflocken, verpflocken bolt engineering | TechnikTECH fix with bolts bolt engineering | TechnikTECH fix with bolts abschießen, fortschleudern bolt shoot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bolt shoot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs austreiben, vertreiben bolt selten: drive out bolt selten: drive out hervor-, herausstoßen, herausplatzen mit bolt words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bolt words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aufjagen, -stöbern, ausgraben bolt hunting | JagdJAGD hareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bolt hunting | JagdJAGD hareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Holz) in Blöcke formen bolt selten: form into blocks bolt selten: form into blocks in Ballenor | oder od wallpaper in Rollen wickeln bolt selten: fabric bolt selten: fabric fesseln, fest-, zurückhalten bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht unterstützen, im Stich lassen bolt politics | PolitikPOL own party, candidates American English | amerikanisches EnglischUS bolt politics | PolitikPOL own party, candidates American English | amerikanisches EnglischUS
„bolt“: transitive verb bolt [boult]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sieben reinigen, läutern More examples... sieben bolt flour bolt flour examples to bolt out the bran durch Sieben die Kleie scheiden to bolt out the bran reinigen, läutern bolt purify bolt purify examples usually | meistmeist meist bolt out examine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig genau prüfen, untersuchen, sichten, erforschen, ergründen usually | meistmeist meist bolt out examine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „bolt“: noun bolt [boult]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sieb Beutelwerk Siebneuter | Neutrum n bolt sieve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bolt sieve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beutelwerkneuter | Neutrum n bolt engineering | TechnikTECH bolter bolt engineering | TechnikTECH bolter
„stay“: intransitive verb stay [stei]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stayed; or | oderod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs staid [steid]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bleiben sich vorübergehend aufhalten, wohnen, weilen stehen bleiben sich verweilen warten halten durchhalten aufwarten ruhen aufhören More translations... bleiben stay remain stay remain examples to stay at home zu Hause bleiben to stay at home to stay away fern-, wegbleiben to stay away to stay behind zurückbleiben, länger bleiben, nachsitzen to stay behind to stay clean rein bleiben to stay clean to come to stay sich einbürgern, bleiben to come to stay a book that has come to stay ein Buch, das bleiben wird a book that has come to stay money won’t stay in his hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Geld rinnt ihm durch die Finger, er hat nie Geld money won’t stay in his hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetry won’t stay in my head ich kann mir keine Gedichte merken poetry won’t stay in my head stay here till I return bleib hier, bis ich zurückkomme stay here till I return we’ll not stay long wir bleiben nicht lange we’ll not stay long to stay on (noch) bleiben to stay on to stay down school | SchulwesenSCHULE (in der Schule) sitzenbleiben to stay down school | SchulwesenSCHULE this curl will not stay (where it is) put diese Locke will nicht halten this curl will not stay (where it is) put to stay put remain in position familiar, informal | umgangssprachlichumg (an Ortand | und u. Stelle) bleiben to stay put remain in position familiar, informal | umgangssprachlichumg to stay put stop familiar, informal | umgangssprachlichumg halten to stay put stop familiar, informal | umgangssprachlichumg to stay put remain fixed familiar, informal | umgangssprachlichumg fest bleiben to stay put remain fixed familiar, informal | umgangssprachlichumg stay put! bleib wo du bist! stay put! stay right there! beweg dich nicht von der Stelle! stay right there! to stay to (or | oderod for) dinner zum Essen bleiben to stay to (or | oderod for) dinner to stay withsomebody | jemand sb bei jemandem bleiben to stay withsomebody | jemand sb the scenes will stay with you forever die Szenen werden dir für immer im Gedächtnis bleiben the scenes will stay with you forever to stay home of wife, mother zu Hause bleiben, Hausfrau sein to stay home of wife, mother hide examplesshow examples sich (vorübergehend) aufhalten, wohnen, weilen stay live temporarily stay live temporarily examples to come to stay sich einquartieren to come to stay to stay in a hotel in einem Hotel übernachten to stay in a hotel to stay in Paris sich in Paris aufhalten to stay in Paris stehen bleiben stay stop and stand still obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stay stop and stand still obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (sich) verweilen stay linger, tarry stay linger, tarry warten (forsomebody | jemand sb auf jemanden) stay wait stay wait halten stay stop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stay stop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples stay! - you forget one thing halt! - eins vergisst du stay! - you forget one thing durchhalten stay especially | besondersbesonders sports | SportSPORT endure familiar, informal | umgangssprachlichumg stay especially | besondersbesonders sports | SportSPORT endure familiar, informal | umgangssprachlichumg examples the horse stays four miles das Pferd hält vier Meilen durch the horse stays four miles examples stay with especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be a match for familiar, informal | umgangssprachlichumg es mit (jemandem) aufnehmen, sich (beim Rennen) nicht abhängen lassen von stay with especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be a match for familiar, informal | umgangssprachlichumg stay with fill, satisfy familiar, informal | umgangssprachlichumg vorhalten, sättigen stay with fill, satisfy familiar, informal | umgangssprachlichumg stay with sth: endure familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS durchhalten stay with sth: endure familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS Chinese food does not stay with me die chines. Küche hält bei mir nicht voror | oder od macht mich nicht satt Chinese food does not stay with me to stay with it es durchhalten, dabeibleiben to stay with it hide examplesshow examples examples also | aucha. stay in in poker (mit)spielen also | aucha. stay in in poker aufwarten (ondative (case) | Dativ dat) stay rare | seltenselten (wait on, serve) stay rare | seltenselten (wait on, serve) ruhen stay rare | seltenselten (rest) stay rare | seltenselten (rest) aufhören stay rare | seltenselten (stop, give up) stay rare | seltenselten (stop, give up) zu reden aufhören, den Mund halten, stillor | oder od ruhig sein stay rare | seltenselten (stop talking) stay rare | seltenselten (stop talking) fest stehen stay rare | seltenselten (be fixed) stay rare | seltenselten (be fixed) stay syn → see „abide“ stay syn → see „abide“ stay → see „linger“ stay → see „linger“ stay → see „remain“ stay → see „remain“ stay → see „tarry“ stay → see „tarry“ stay → see „wait“ stay → see „wait“ „stay“: transitive verb stay [stei]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufhalten, anhalten, zurückhalten, Halt gebieten aussetzen, einstellen ertragen befriedigen, stillen schlichten bleiben zu stützen gründen absteifen, abspannen, verspannen, verstreben, verankern warten auf festhalten aufhalten stay hold up poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Halt gebieten (dative (case) | Dativdat) stay hold up poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet stay hold up poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet anhalten stay halt, check poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet stay halt, check poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet zurückhalten (from von) stay keep back poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet stay keep back poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (fest)halten stay hold firm poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet stay hold firm poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet aussetzen, einstellen stay especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR suspend, defer stay especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR suspend, defer examples to stay the execution die Zwangsvollstreckung einstellenor | oder od sistieren to stay the execution to stay a judg(e)ment die Vollstreckung eines Urteils aussetzen to stay a judg(e)ment to stay the proceedings das Verfahren einstellen to stay the proceedings ertragen stay abide, endure stay abide, endure examples to stay the course sports | SportSPORT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durchhalten to stay the course sports | SportSPORT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig befriedigen, stillen stay satisfy stay satisfy examples to stay sb’s stomach satisfy sb’s hunger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs jemandes Hunger stillen to stay sb’s stomach satisfy sb’s hunger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to stay sb’s stomach putsomebody | jemand sb off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem die Lust nehmen, jemandem den Appetit verderben to stay sb’s stomach putsomebody | jemand sb off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schlichten stay dispute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stay dispute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bleiben zu stay rare | seltenselten (remain for) stay rare | seltenselten (remain for) examples can you stay supper? kannst du zum Abendessen bleiben? can you stay supper? examples stay out survive überleben stay out survive stay out remain longer than länger bleiben als stay out remain longer than examples also | aucha. stay up support stützen also | aucha. stay up support also | aucha. stay up back up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stützen also | aucha. stay up back up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig also | aucha. stay up (jemandem) den Rücken steifen also | aucha. stay up stützenor | oder od gründen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) stay base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stay base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs absteifen stay engineering | TechnikTECH stiffen stay engineering | TechnikTECH stiffen abspannen, verspannen, verstreben stay engineering | TechnikTECH brace, rig, strut stay engineering | TechnikTECH brace, rig, strut verankern stay engineering | TechnikTECH anchor stay engineering | TechnikTECH anchor warten auf (accusative (case) | Akkusativakk) stay rare | seltenselten (wait for) stay rare | seltenselten (wait for) stay syn vgl. → see „defer“ stay syn vgl. → see „defer“ „stay“: noun stay [stei]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vorübergehender Aufenthalt Halt, Stockung Aussetzung, Einstellung Ausdauer Stütze, Strebe, Träger, Verspannung, Anker, Verankerung Korsett Stütze Behinderung, Hemmnis (vorübergehender) Aufenthalt stay sojourn stay sojourn examples to make a long stay in London sich längere Zeit in London aufhalten, lange in London bleiben to make a long stay in London Haltmasculine | Maskulinum m stay stop, hold up Stockungfeminine | Femininum f stay stop, hold up stay stop, hold up examples to stand at a stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stocken, stillstehen to stand at a stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aussetzungfeminine | Femininum f stay especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR suspension, deferment Einstellungfeminine | Femininum f stay especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR suspension, deferment stay especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR suspension, deferment examples he was given (or | oderod granted) a stay of execution seine Hinrichtung wurde aufgeschoben he was given (or | oderod granted) a stay of execution Ausdauerfeminine | Femininum f stay endurance familiar, informal | umgangssprachlichumg stay endurance familiar, informal | umgangssprachlichumg Stützefeminine | Femininum f stay engineering | TechnikTECH support, prop stay engineering | TechnikTECH support, prop Strebefeminine | Femininum f stay engineering | TechnikTECH brace stay engineering | TechnikTECH brace Trägermasculine | Maskulinum m stay engineering | TechnikTECH girder stay engineering | TechnikTECH girder Verspannungfeminine | Femininum f stay engineering | TechnikTECH strain stay engineering | TechnikTECH strain Ankermasculine | Maskulinum m stay engineering | TechnikTECH anchor Verankerungfeminine | Femininum f stay engineering | TechnikTECH anchor stay engineering | TechnikTECH anchor Korsettneuter | Neutrum n stay corsetespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> stay corsetespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Stützefeminine | Femininum f stay prop figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stay prop figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples you are the stay of my old age du bist die Stütze meines Alters you are the stay of my old age Behinderungfeminine | Femininum f stay obstacle, hindrance Hemmnisneuter | Neutrum n stay obstacle, hindrance stay obstacle, hindrance examples a stay upon his activity ein Hemmnis für seine Aktivität, eine Behinderung seiner Tätigkeit a stay upon his activity
„stay on“: intransitive verb stay onintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit der Schule weitermachen ein weiteres Jahr bleiben weiterhin Vorsitzender bleiben examples to stay on at school (mit der Schule) weitermachen to stay on at school to stay on for another year ein weiteres Jahr bleiben to stay on for another year to stay on as chairman (weiterhin) Vorsitzender bleiben to stay on as chairman
„stay“: noun stay [stei]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stag Wendung, Wenden Stagneuter | Neutrum n stay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope used for bracing mast stay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope used for bracing mast Wendungfeminine | Femininum f stay position of ship so that sails are luffing or aback <plural | Pluralpl> Wendenneuter | Neutrum n stay position of ship so that sails are luffing or aback <plural | Pluralpl> stay position of ship so that sails are luffing or aback <plural | Pluralpl> examples the ship is (hove) in stays <plural | Pluralpl> das Schiff geht über Stagor | oder od wendet (gegen den Wind) the ship is (hove) in stays <plural | Pluralpl> to miss the stays <plural | Pluralpl> das Wenden verfehlen to miss the stays <plural | Pluralpl> „stay“: transitive verb stay [stei]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stagen durch gegen den Wind wenden stagen stay mast stay mast durchor | oder od gegen den Wind wenden stay ship stay ship „stay“: intransitive verb stay [stei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) über Stag gehen, wenden über Stag gehen, wenden stay stay
„bolt staple“: noun bolt staplenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schließhaken Schließhakenmasculine | Maskulinum m (am Schloss) bolt staple engineering | TechnikTECH bolt staple engineering | TechnikTECH examples cased bolt staple Schließklappe cased bolt staple
„T-headed“: adjective T-headedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit T-förmigem Kopf mit T-förmigem Kopf T-headed engineering | TechnikTECH T-headed engineering | TechnikTECH examples T-headed bolt T-Bolzen T-headed bolt
„bolt screw“: noun bolt screwnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bolzenschraube Bolzenschraubefeminine | Femininum f, -gewindeneuter | Neutrum n bolt screw engineering | TechnikTECH bolt screw engineering | TechnikTECH examples bolt screw cutting machine Bolzenschrauben-Schneidemaschine bolt screw cutting machine