German-English translation for "white leg"

"white leg" English translation

Exact matches

white leg
white leg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Venenentzündungfeminine | Femininum f (im Wochenbett)
    white leg medicine | MedizinMED milk leg
    white leg medicine | MedizinMED milk leg
Lex
[lɛks]Femininum | feminine f <Lex; Leges [ˈleːgɛs]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lex
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    law
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
Leg.
Abkürzung | abbreviation abk (= Legierung)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

leg.
Abkürzung | abbreviation abk (= legal)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • legal(lyAdverb | adverb adv)
    leg.
    leg.
legen
[ˈleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • lay
    legen Rohre etc
    legen Rohre etc
examples
  • Kabel [Fliesen] legen
    to lay cables [tiles]
    Kabel [Fliesen] legen
  • neue Fußböden legen
    to lay (oder | orod put in) new floors
    neue Fußböden legen
  • den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
    to lay the foundation stone ofetwas | something sth
    den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
  • hide examplesshow examples
  • put
    legen Technik | engineeringTECH
    place
    legen Technik | engineeringTECH
    legen Technik | engineeringTECH
  • locate
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    seat
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
  • set
    legen Haare
    legen Haare
examples
  • fold
    legen Wäsche, Fallschirm etc
    legen Wäsche, Fallschirm etc
  • lay (etwas | somethingsth) flat
    legen flach legen
    legen flach legen
examples
  • lay
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
  • auch | alsoa. deposit
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
  • set
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
  • plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    sow
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
  • set out
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
  • lay
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    plant
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
examples
  • Bauern legen Geschichte | historyHIST
    to evict tenants
    Bauern legen Geschichte | historyHIST
  • play
    legen SPIEL Patience etc
    legen SPIEL Patience etc
examples
  • jemandem die Karten legen
    to tell sb’s fortune from cards, to read sb’s cards
    jemandem die Karten legen
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to show one’s cards (oder | orod hand)
    to lay (oder | orod put) one’s cards on the table
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. to come clean (oder | orod out into the open)
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring (jemand | somebodysb) down
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
  • lay
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    set
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
legen
[ˈleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lay
    legen von Hühnern
    legen von Hühnern
examples
  • diese Hennen legen gut [schlecht]
    these hens are good [poor] layers
    diese Hennen legen gut [schlecht]
legen
[ˈleːgən]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich legen sich hinlegen
    lie down
    sich legen sich hinlegen
  • leg dich! zu Hund
    (lie) down!
    leg dich! zu Hund
  • sich schlafen legen
    to go to bed
    sich schlafen legen
  • hide examplesshow examples
  • lodge
    legen von Getreide etc
    legen von Getreide etc
  • calm (oder | orod settle) down, cease
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go down
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abate
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subside
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
legen
Neutrum | neuter n <Legens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • installation
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
leg
[leg]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf legged>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
leg
[leg]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mithilfe der Beine vorwärtsstoßen
    leg especially | besondersbesonders Boot
    leg especially | besondersbesonders Boot

  • Beinneuter | Neutrum n
    leg
    leg
examples
  • Unterschenkelmasculine | Maskulinum m
    leg lower leg
    leg lower leg
  • Keulefeminine | Femininum f
    leg cookery
    leg cookery
examples
  • Beinneuter | Neutrum n
    leg of trousers
    leg of trousers
  • Schaftmasculine | Maskulinum m
    leg of boot
    leg of boot
  • Beinneuter | Neutrum n
    leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stützefeminine | Femininum f
    leg support
    Stützpfostenmasculine | Maskulinum m
    leg support
    leg support
  • Schenkelmasculine | Maskulinum m
    leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kathetefeminine | Femininum f
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
  • Etappefeminine | Femininum f
    leg of journey
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    leg of journey
    Teilmasculine | Maskulinum m
    leg of journey
    leg of journey
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
    Teilstreckefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders beim Rennsegeln)
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
  • (Teil)Streckefeminine | Femininum f
    leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight
    leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight
  • Federbeinneuter | Neutrum n
    leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear
    leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear
  • erster gewonnener Durchgangor | oder od Lauf
    leg sports | SportSPORT
    leg sports | SportSPORT
  • Seite des Spielfelds, die links vom Schläger (and | undu. rechts vom Werfer) liegt
    leg in cricket
    leg in cricket
  • Kratzfußmasculine | Maskulinum m
    leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • Schwindlermasculine | Maskulinum m (beim Wetten)
    leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • leg → see „bone
    leg → see „bone
  • leg → see „walk off
    leg → see „walk off
examples

examples
  • white-skinned
    weißhäutig
    white-skinned
  • white-spotted
    weiß gefleckt
    white-spotted
  • as white as a lily
    as white as a lily
  • hell(farbig), licht
    white light-coloured
    white light-coloured
examples
  • weiß, hellhäutig
    white fair-skinned poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    white fair-skinned poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • weiß(rassig) (especially | besondersbesonders im Ggs zu den Schwarzen)
    white of white race American English | amerikanisches EnglischUS
    white of white race American English | amerikanisches EnglischUS
  • weiß, von der weißen Rasse bewohntor | oder od beherrscht
    white inhabited or governed by white race American English | amerikanisches EnglischUS
    white inhabited or governed by white race American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • weiß
    white wine
    white wine
examples
  • weiß, mit (viel) Milch
    white with milk British English | britisches EnglischBr
    white with milk British English | britisches EnglischBr
examples
  • weiß, grau
    white hair
    white hair
  • weiß-, hellhaarig, blond
    white white-haired poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    white white-haired poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • White Terror history | GeschichteHIST
    Weiße Schreckensherrschaft (nach der Franz. Revolution)
    White Terror history | GeschichteHIST
  • weiß (glänzend), silb(e)rig
    white shiny, silvery
    white shiny, silvery
  • weiß
    white engineering | TechnikTECH alloy
    white engineering | TechnikTECH alloy
  • weiß, Weiß…, verzinnt
    white engineering | TechnikTECH tin-plated
    white engineering | TechnikTECH tin-plated
  • silbern, silberlegiert
    white engineering | TechnikTECH alloyed with silver
    white engineering | TechnikTECH alloyed with silver
  • zinnlegiert
    white engineering | TechnikTECH alloyed with tin
    white engineering | TechnikTECH alloyed with tin
  • weiß (gekleidet) (especially | besondersbesonders Mönch)
    white dressed in white
    white dressed in white
  • Karmeliter…
    white religion | ReligionREL
    white religion | ReligionREL
  • redlich, rechtschaffen, ehrlich
    white honest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    white honest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • weiß, erlaubt, zulässig
    white commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    white commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • weiß
    white rare | seltenselten (kind, harmless) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white rare | seltenselten (kind, harmless) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wohltätig, gütig, freundlich
    white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • harmlos, unschuldig
    white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • glücklich, hell
    white rare | seltenselten (auspicious)
    white rare | seltenselten (auspicious)
examples
  • one of the white days of his life
    einer der glücklicheren Tage seines Lebens
    one of the white days of his life

  • Weißneuter | Neutrum n
    white colour
    weiße Farbe
    white colour
    white colour
examples
  • dressed in white
    weiß gekleidet
    dressed in white
  • in the white engineering | TechnikTECH of metal, wood, raw materials, semi-finished products
    roh, ohne Oberflächenschutz, ungestrichen
    in the white engineering | TechnikTECH of metal, wood, raw materials, semi-finished products
  • Hell(e)neuter | Neutrum n
    white lightness
    white lightness
  • Weißefeminine | Femininum f
    white whiteness
    weiße Beschaffenheit
    white whiteness
    white whiteness
  • Weiße(r), Angehörige(r) der weißen Rasse
    white white person
    white white person
examples
  • mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    Weißer (in den Südstaaten) ohne Landbesitz
    mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • Eiweißneuter | Neutrum n
    white of egg
    white of egg
examples
  • Weißweinmasculine | Maskulinum m
    white wine
    white wine
  • weiße Figur
    white in chess
    white in chess
  • weißer Stein
    white in draughts
    white in draughts
  • Reinheitfeminine | Femininum f
    white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Makellosigkeitfeminine | Femininum f
    white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unschuldfeminine | Femininum f
    white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Hellhäutigkeitfeminine | Femininum f
    white fairness of complexion poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    white fairness of complexion poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (etwas) Weißes, weißer (Bestand)Teil
    white white thing, part
    white white thing, part
  • Lücke, ausgesparter Raum
    white BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    white BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • weiße Tierrasse (especially | besondersbesonders bei Schweinen)
    white white breed
    white white breed
examples
  • Chester White
    weißes Chester-Schwein
    Chester White
  • Large (Middle, Small) White
    großes (mittelgroßes, kleines) weißes Schwein (Schweinerassen)
    Large (Middle, Small) White
  • weißer Schmetterling
    white zoology | ZoologieZOOL
    white zoology | ZoologieZOOL
  • especially | besondersbesonders Weißlingmasculine | Maskulinum m
    white Fam. Pieridae zoology | ZoologieZOOL
    white Fam. Pieridae zoology | ZoologieZOOL
  • weißer Stoff
    white white fabric
    white white fabric
  • (das) Weiße (fünfter, äußerster Ring der Zielscheibe)
    white in archery
    white in archery
  • Pfeilor | oder od Schuss, der ins Weiße trifft
    white in archery
    white in archery
  • Zielneuter | Neutrum n (früher weiß, jetztusually | meist meist goldor | oder od gelb)
    white in archery
    white in archery
  • weiß bemalter Zielgegenstand
    white in archery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    white in archery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Weiße(r), Royalist(in), Reaktionär(in)
    white royalist, reactionary
    white royalist, reactionary
  • Silberneuter | Neutrum n
    white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders Silbermünzefeminine | Femininum f
    white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
white
[(h)wait]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • often | oftoft white out BUCHDRUCK
    weiße Stellen freilassen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    often | oftoft white out BUCHDRUCK
  • weiß machen, weißen
    white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    also | aucha. bleichenor | oder od (über)tünchen
    white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • übertünchen
    white rare | seltenselten (make superficially beautiful) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    white rare | seltenselten (make superficially beautiful) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
'legen aus
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) down
    'legen aus
    'legen aus
examples
'legen über
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • put (etwas | somethingsth) over
    'legen über
    'legen über
examples
'legen über
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to settle (up)on
    'legen über figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'legen über figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
white-collar
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kopf…, Geistes…, Büro… (Berufe betreffend, deren Angehörige bei der Ausübung ihrer Tätigkeit ein gepflegtes Äußeres wahren könnenor | oder od müssen)
    white-collar
    white-collar
examples