English-German translation for "worker"

"worker" German translation

worker
[ˈwəː(r)kə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Arbeiter(in)
    worker
    worker
examples
  • Arbeitswalzefeminine | Femininum f
    worker engineering | TechnikTECH in spinning
    Läufermasculine | Maskulinum m
    worker engineering | TechnikTECH in spinning
    worker engineering | TechnikTECH in spinning
  • Halbzeugholländermasculine | Maskulinum m
    worker engineering | TechnikTECH in papermaking
    worker engineering | TechnikTECH in papermaking
  • Schabmesserneuter | Neutrum n
    worker engineering | TechnikTECH in tanning
    worker engineering | TechnikTECH in tanning
  • Arbeiter(in)
    worker zoology | ZoologieZOOL bee, antet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    worker zoology | ZoologieZOOL bee, antet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Galvanoneuter | Neutrum n
    worker BUCHDRUCK
    worker BUCHDRUCK
a willing worker
ein williger Arbeiter
a willing worker
skilled worker
Facharbeiter(in)
skilled worker
a slow worker
ein langsamer Arbeiter
a slow worker
a swift worker
ein flinker Arbeiter
a swift worker
Arbeiter(in)
blue-collar worker
ein nicht sehr leistungsfähiger Arbeiter
a pretty inefficient worker
short-time worker
Kurzarbeiter(in)
short-time worker
migratory worker
Wanderarbeiter(in)
migratory worker
you’re a fast worker!
du bist wohl von der schnellen Truppe!
you’re a fast worker!
unskilled worker
ungelernter Arbeiter, Hilfsarbeiter
unskilled worker
Landarbeiter(in)
agricultural worker
a hard worker
ein fleißiger Arbeiter
a hard worker
Geistes-, Kopfarbeiter(in)
(Büro)Angestellte(r)
white-collar worker
black-coat worker
Büroangestellte(r)
black-coat worker
child welfare worker
Jugendpfleger(in)
child welfare worker
Das ist ja auch die Forderung der Eisenbahner.
Besides, that is what rail workers are calling for.
Source: Europarl
Das ist aber kein Grenzarbeiterproblem.
That, however, is not a problem that specifically concerns frontier workers.
Source: Europarl
Damals haben wir das russische Roulette für die Grenzarbeitnehmer nicht zu verhindern vermocht.
We were unable to halt the Russian roulette for frontier workers at the time.
Source: Europarl
Heute würdigen wir das UNHCR und alle humanitären Mitarbeiter.
We are paying our respects today to the UNHCR and to all humanitarian workers.
Source: Europarl
Auf Timor verwehren Milizen den Flüchtlingen die Rückkehr und werden Helfer bedroht.
In Timor, the militias block the return of the refugees and relief workers are besieged.
Source: Europarl
Herr Präsident, ich melde mich zu Wort, um auf die Beschäftigten in dieser Branche zu verweisen.
Mr President, I rise in defence of the workers in the industry.
Source: Europarl
- Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer haben oft Identifikationsprobleme mit Europa.
Workers often have problems in identifying with Europe.
Source: Europarl
Noch ein Wort zur Mobilität von Arbeitnehmern.
Let me just mention the mobility of workers.
Source: Europarl
Gleichzeitig müssen berechtigte Interessen der Arbeitnehmer berücksichtigt werden.
At the same time, the workers' legitimate interests need to be considered.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: