German-English translation for "labour troubles"

"labour troubles" English translation

Did you mean Labor?
Trouble
[ˈtrabl]Maskulinum | masculine m <Troubles; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trouble
    Trouble
    Trouble
examples

examples
examples
examples
examples
  • aufrühren, -wühlen, trüben
    trouble rare | seltenselten wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trouble rare | seltenselten wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
trouble
[ˈtrʌbl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich beunruhigen, sich aufregen (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    trouble worry
    trouble worry
examples

  • Mühefeminine | Femininum f
    trouble effort
    Beschwerdefeminine | Femininum f
    trouble effort
    Lastfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Belästigungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Ungelegenheitenplural | Plural pl
    trouble effort
    Störungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    trouble effort
examples
  • Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    trouble difficulty
    Problemneuter | Neutrum n
    trouble difficulty
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    trouble difficulty
    Schererei(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    trouble difficulty
    Schlamasselmasculine | Maskulinum m
    trouble difficulty
    kitz(e)ligeor | oder od heikle Lage
    trouble difficulty
    trouble difficulty
  • (das) Dummeor | oder od Böseor | oder od Schlimme, Misshelligkeitenplural | Plural pl
    trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg
    trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Notfeminine | Femininum f
    trouble misfortune, worry
    Unglückneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Kummermasculine | Maskulinum m
    trouble misfortune, worry
    Verdrussmasculine | Maskulinum m
    trouble misfortune, worry
    Leidneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Sorge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    trouble misfortune, worry
    Unheilneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Missgeschickneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Schwulitätenplural | Plural pl
    trouble misfortune, worry
    trouble misfortune, worry
examples
  • Krankheitfeminine | Femininum f
    trouble illness
    Leidenneuter | Neutrum n
    trouble illness
    Beschwerdenplural | Plural pl
    trouble illness
    trouble illness
examples
  • Entbindungfeminine | Femininum f
    trouble childbirth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    trouble childbirth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • öffentliche Unruhe(nplural | Plural pl)
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    Wirrenplural | Plural pl
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    Verwirrungfeminine | Femininum f
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
  • Krachmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Konfliktmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Krawallmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Stunkmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Skandalmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Affärefeminine | Femininum f
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
examples
  • Störungfeminine | Femininum f
    trouble engineering | TechnikTECH defect
    Defektmasculine | Maskulinum m (an einer Leitunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    trouble engineering | TechnikTECH defect
    trouble engineering | TechnikTECH defect
  • kleiner Sprung, Verwerfungsspaltefeminine | Femininum f
    trouble mining | BergbauBERGB
    trouble mining | BergbauBERGB
  • trouble syn vgl. → see „effort
    trouble syn vgl. → see „effort
labour
, laboured, laboureret cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

troubled
[ˈtrʌbld]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sorgenvoll, gequält
    troubled faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    troubled faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • finanziell angeschlagen
    troubled companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    troubled companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unangenehme Lage, schwierige Situation
    troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to fish in troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Trüben fischen
    to fish in troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pour oil on troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to pour oil on troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Labour Party
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Labour Partyfeminine | Femininum f (die brit. Arbeiterparteiand | und u. ihre Vertreter im Unterhaus)
    Labour Party politics | PolitikPOL
    Labour Party politics | PolitikPOL
examples
borrow
[ˈb(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːrou]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • borgen, (ent)leihen (from, of von)
    borrow
    borrow
  • entlehnen -nehmen, nachahmen
    borrow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    borrow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • erborgen, zum Schein annehmen
    borrow adopt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    borrow adopt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bürgen für
    borrow be surety for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow be surety for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sicherheit geben (dative (case) | Dativdat)
    borrow give safety to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow give safety to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schützen, verteidigen
    borrow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mitgehen lassen
    borrow steal euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    stehlen
    borrow steal euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    borrow steal euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
borrow
[ˈb(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːrou]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Borgenneuter | Neutrum n
    borrow borrowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Borgmasculine | Maskulinum m
    borrow borrowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow borrowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bürgemasculine | Maskulinum m
    borrow surety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow surety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unterpfandneuter | Neutrum n
    borrow pledge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bürgschaftfeminine | Femininum f
    borrow pledge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow pledge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Materialgrubefeminine | Femininum f
    borrow engineering | TechnikTECH borrow pit
    borrow engineering | TechnikTECH borrow pit
peck
[pek]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Peckneuter | Neutrum n
    peck unit of measure
    Viertelscheffelmasculine | Maskulinum m (Trockenmaß 9,09 Liter)
    peck unit of measure
    peck unit of measure
  • Mengefeminine | Femininum f
    peck rare | seltenselten (lot, deal) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haufe(n)masculine | Maskulinum m
    peck rare | seltenselten (lot, deal) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    peck rare | seltenselten (lot, deal) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
laboring
, labouring [ˈleibəriŋ]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • arbeitend
    laboring
    laboring
examples
examples
labored
, laboured [ˈleibə(r)d]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • mühsam, schwer
    labored performed with difficulty
    labored performed with difficulty
examples

  • Induktionfeminine | Femininum f
    induction electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    Induzierungfeminine | Femininum f
    induction electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    induction electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • Einströmenneuter | Neutrum n
    induction engineering | TechnikTECH flowing in
    Ansaugungfeminine | Femininum f
    induction engineering | TechnikTECH flowing in
    induction engineering | TechnikTECH flowing in
  • Induktionfeminine | Femininum f
    induction in logic
    induction in logic
  • Induktionsschlussmasculine | Maskulinum m
    induction in logic
    induction in logic
  • Induktionfeminine | Femininum f
    induction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    induction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Anführungfeminine | Femininum f
    induction of proofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    induction of proofet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einsetzenneuter | Neutrum n
    induction into office
    Einführungfeminine | Femininum f
    induction into office
    induction into office
  • (künstliche) Herbeiführung, Auslösungfeminine | Femininum f
    induction bringing about
    induction bringing about
examples
  • Einleitungfeminine | Femininum f
    induction medicine | MedizinMED
    Beginnmasculine | Maskulinum m (Narkose)
    induction medicine | MedizinMED
    induction medicine | MedizinMED
examples
  • Einberufungfeminine | Femininum f (zum Wehrdienst)
    induction military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    induction military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Erregungfeminine | Femininum f durch indirekte Reizung
    induction psychology | PsychologiePSYCH
    induction psychology | PsychologiePSYCH
  • Sogmasculine | Maskulinum m
    induction physics | PhysikPHYS
    induction physics | PhysikPHYS
  • Vorspielneuter | Neutrum n
    induction prologue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    induction prologue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Vorwortneuter | Neutrum n
    induction preface obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    induction preface obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs