German-English translation for "crusade for"

"crusade for" English translation

Did you mean fror, Flor, Fon, Fox or fort?
crusade
[kruːˈseid]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kreuzzugmasculine | Maskulinum m
    crusade also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kampagnefeminine | Femininum f
    crusade also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crusade also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • often | oftoft Crusade in Holy Land
    Kreuzzugmasculine | Maskulinum m
    often | oftoft Crusade in Holy Land
crusade
[kruːˈseid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • einen Kreuzzug unternehmenor | oder od führen, an einem Kreuzzug teilnehmen
    crusade also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    missionieren
    crusade also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crusade also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
crusader
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kreuzfahrermasculine | Maskulinum m, -rittermasculine | Maskulinum m
    crusader
    crusader
vow
[vau]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Versprechenneuter | Neutrum n
    vow promise
    vow promise
examples
  • Votumneuter | Neutrum n
    vow religion | ReligionREL oath
    Gelübdeneuter | Neutrum n
    vow religion | ReligionREL oath
    Gelöbnisneuter | Neutrum n
    vow religion | ReligionREL oath
    vow religion | ReligionREL oath
  • vow → see „monastic
    vow → see „monastic
examples
  • Professfeminine | Femininum f
    vow monastic vow
    Ordensgelübdeneuter | Neutrum n
    vow monastic vow
    vow monastic vow
examples
  • (Treue)Schwurmasculine | Maskulinum m
    vow vow of loyalty <often | oftoftplural | Plural pl>
    (feierliches) Versprechen, (feste) Zusage
    vow vow of loyalty <often | oftoftplural | Plural pl>
    vow vow of loyalty <often | oftoftplural | Plural pl>
examples
  • lover’s vows <often | oftoftplural | Plural pl>
    lover’s vows <often | oftoftplural | Plural pl>
vow
[vau]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • geloben, sich (dative (case) | Dativdat) weihen
    vow rare | seltenselten (pledge, dedicate oneself to)
    vow rare | seltenselten (pledge, dedicate oneself to)
examples
examples
  • (Gelübde) ablegen
    vow rare | seltenselten (oath, promise)
    vow rare | seltenselten (oath, promise)
  • geben
    vow Versprechen
    vow Versprechen
vow
[vau]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich weihen, sich angeloben
    vow dedicate or pledge oneself
    vow dedicate or pledge oneself
examples
vow
[vau]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to vow to dosomething | etwas sth
    geloben,something | etwas etwas zu tun
    to vow to dosomething | etwas sth

  • Erzählungfeminine | Femininum f
    tale account
    Berichtmasculine | Maskulinum m
    tale account
    Darstellungfeminine | Femininum f
    tale account
    tale account
examples
  • Erzählungfeminine | Femininum f
    tale story
    Geschichtefeminine | Femininum f
    tale story
    tale story
examples
  • Sagefeminine | Femininum f
    tale legend
    Märchenneuter | Neutrum n
    tale legend
    tale legend
examples
  • Lüge(ngeschichte)feminine | Femininum f
    tale lie
    Unwahrheitfeminine | Femininum f
    tale lie
    tale lie
examples
  • (An-, Gesamt)Zahlfeminine | Femininum f
    tale fast, außer, number obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tale fast, außer, number obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • (Auf)Zählungfeminine | Femininum f
    tale enumeration, calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Ab)Rechnungfeminine | Femininum f
    tale enumeration, calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tale enumeration, calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gesprächneuter | Neutrum n
    tale conversation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unterhaltungfeminine | Femininum f
    tale conversation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tale conversation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • mit der Absicht zu, zum Zwecke von, um, zu, für, um… willen
    for with intention of, for sake of
    for with intention of, for sake of
examples
  • (passendor | oder od geeignet) für, bestimmt füror | oder od zu
    for suitable for, meant for
    for suitable for, meant for
examples
  • nach
    for wish
    for wish
  • zu, für
    for tendency
    for tendency
examples
  • für, gegen, um
    for as recompense
    for as recompense
examples
  • für, zu
    for serving as cause
    for serving as cause
examples
examples
  • für, auf der Seite von
    for on side of, supporting
    for on side of, supporting
  • für, anstelle von, (an)statt
    for instead of
    for instead of
examples
  • he sits for Manchester British English | britisches EnglischBr
    er ist Abgeordneter füror | oder od er vertritt Manchester im Unterhaus
    he sits for Manchester British English | britisches EnglischBr
  • zu Ehren von, für
    for in honour of
    for in honour of
examples
  • für, zugunstenor | oder od zum Besten von
    for in favour of
    for in favour of
examples
  • that speaks for him
    das spricht für ihn
    that speaks for him
  • nach, auf, in Richtung (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    for to, in direction of
    for to, in direction of
examples
  • auf
    for
    for
examples
  • it is getting on for two o’clock British English | britisches EnglischBr
    es geht auf zwei Uhr
    it is getting on for two o’clock British English | britisches EnglischBr
  • now for it! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jetzt gehts los!
    now for it! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas ausbaden müssen, zur Verantwortung gezogen werden
    to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • für, gegen
    for change
    for change
examples
  • bei
    for
    for
examples
  • für, um
    for
    for
examples
  • für, zu, gegen
    for
    for
examples
  • für, als
    for as
    for as
examples
  • aus, vor (dative (case) | Dativdat)
    for as result of
    wegen
    for as result of
    for as result of
examples
examples
  • for all that
    trotz alledem
    for all that
  • not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg
    beim besten Willen nicht
    not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • weit, lang
    for for distance of
    for for distance of
examples
  • wegen, vor, aus
    for for sake of
    for for sake of
examples
examples
examples
  • wenn ich (doch) hätte
    for if only I had
    for if only I had
examples
  • nach
    for after American English | amerikanisches EnglischUS
    for after American English | amerikanisches EnglischUS
examples
for
[fɔː(r); fə(r)]conjunction | Konjunktion konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

for
[fɔː(r); fə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fürneuter | Neutrum n
    for
    for
for.
abbreviation | Abkürzung abk (= foreign)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

for.
abbreviation | Abkürzung abk (= forestry)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

call for
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • erfordern
    call for tactfulness, ingredients
    call for tactfulness, ingredients
examples
  • abholen
    call for pick up, collect
    call for pick up, collect
do for
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • den Haushalt führen für
    do for keep house for familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    do for keep house for familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) den Haushalt führen
    do for familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    do for familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sorgen für, Vorsorge treffen für
    do for rare | seltenselten (care for)
    do for rare | seltenselten (care for)
  • genügen für
    do for be sufficient for
    do for be sufficient for
lay for
transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten lauern auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    lay for
    auflauern (dative (case) | Dativdat)
    lay for
    lay for
pull for
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anfeuern
    pull for cheer on
    pull for cheer on
  • ausziehen
    pull for coat, shoes
    pull for coat, shoes