German-English translation for "Anbetracht"

"Anbetracht" English translation

Anbetracht
Maskulinum | masculine m <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nur in in Anbetracht (Genitiv | genitive (case)gen)
    considering, in view of
    nur in in Anbetracht (Genitiv | genitive (case)gen)
  • in Anbetracht dieser Tatsachen [Umstände]
    in view of these facts [circumstances]
    in Anbetracht dieser Tatsachen [Umstände]
  • in Anbetracht seines hohen Alters
    in view of his advanced age
    in Anbetracht seines hohen Alters
  • hide examplesshow examples
In light of the amendments tabled by the rapporteur, I am voting in favour.
In Anbetracht der Änderungsanträge des Berichterstatters habe ich für den Bericht gestimmt.
Source: Europarl
This is not surprising, given the nature of the issue at hand.
In Anbetracht der Natur der Sache ist das nicht verwunderlich.
Source: Europarl
This simply defies belief, given the importance of the debate.
Das ist wirklich unglaublich in Anbetracht der Bedeutung dieser Aussprache.
Source: Europarl
In view of this, I would like to make three remarks.
In Anbetracht dessen möchte ich drei Anmerkungen machen.
Source: Europarl
Given the timeframe, it looks like it was of some help.
In Anbetracht des Zeitrahmens scheint es geholfen zu haben.
Source: Europarl
Seeing as we are talking about fisheries, I would like to make a suggestion.
In Anbetracht des hier von uns erörterten Themas kann ich Ihnen eine Empfehlung geben.
Source: Europarl
With this in mind, I support the rapporteur when he:
In Anbetracht dessen teile ich die Auffassungen des Berichterstatters, dass
Source: Europarl
Given the opposition by the Council to date, this is the best solution.
In Anbetracht des bisherigen Widerstands des Rates halte ich das für die beste Lösung.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!