German-English translation for "backing paper"

"backing paper" English translation

Did you mean Banking, Bücking, Papel, Pacer or Papier?
backing
[ˈbækiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Gruppefeminine | Femininum f von Unterstützern, Hintermännerplural | Plural pl
    backing supporters <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    backing supporters <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Begleitungfeminine | Femininum f
    backing musical term | MusikMUS
    backing musical term | MusikMUS
  • Indossierungfeminine | Femininum f
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Deckungfeminine | Femininum f (der Banknoten)
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Stützungskäufeplural | Plural pl
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • Papierneuter | Neutrum n
    paper as a writing material
    paper as a writing material
examples
  • a piece of paper
    ein Stück Papier
    a piece of paper
  • paper does not blush
    Papier ist geduldig
    paper does not blush
  • on paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf dem Papier, theoretisch
    on paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Papierneuter | Neutrum n
    paper engineering | TechnikTECH
    Pappefeminine | Femininum f
    paper engineering | TechnikTECH
    paper engineering | TechnikTECH
examples
  • papierähnlicher Stoff (z. B. Papyrus, Tapa, Nestmaterial der Papierwespen)
    paper paper-like material
    paper paper-like material
examples
  • a blank paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein unbeschriebenes Blatt
    a blank paper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Personal-, Ausweis)Papiereplural | Plural pl
    paper documents <plural | Pluralpl>
    Beglaubigungs-, Legitimationspapiereplural | Plural pl
    paper documents <plural | Pluralpl>
    paper documents <plural | Pluralpl>
  • Urkundenplural | Plural pl
    paper amtliche <plural | Pluralpl>
    Dokumenteplural | Plural pl
    paper amtliche <plural | Pluralpl>
    paper amtliche <plural | Pluralpl>
examples
  • also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl>
    Schiffspapiereplural | Plural pl
    also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl>
  • also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl>
    Schriftstückeplural | Plural pl
    Aktenplural | Plural pl
    also | aucha. ship’s papers <plural | Pluralpl>
  • also | aucha. ship’s papers amtliche <plural | Pluralpl>
    Unterlagenplural | Plural pl
    also | aucha. ship’s papers amtliche <plural | Pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • Tapetefeminine | Femininum f
    paper wallpaper
    paper wallpaper
  • (Wert)Papierneuter | Neutrum n
    paper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    paper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    paper commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • schriftliche Prüfung, Klausurfeminine | Femininum f
    paper written examination
    paper written examination
  • Prüfungsarbeitfeminine | Femininum f
    paper dissertation
    paper dissertation
examples
  • Aufsatzmasculine | Maskulinum m
    paper
    Referatneuter | Neutrum n
    paper
    (wissenschaftliche) Abhandlung, Vortragmasculine | Maskulinum m
    paper
    Vorlesungfeminine | Femininum f (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    paper
    paper
examples
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    paper
    Heftneuter | Neutrum n
    paper
    Büchleinneuter | Neutrum n (mit Nadelnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    paper
    paper
examples
  • paper of needles
    Nadelbrief, -heft, -büchlein
    paper of needles
  • Freikartefeminine | Femininum f, -platzmasculine | Maskulinum m
    paper theatre, theater | TheaterTHEAT free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    freier Eintritt
    paper theatre, theater | TheaterTHEAT free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    paper theatre, theater | TheaterTHEAT free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Besuchermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl mit Freikarte(n)
    paper theatre, theater | TheaterTHEAT person with a free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    paper theatre, theater | TheaterTHEAT person with a free ticket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Papierhaarwickelmasculine | Maskulinum m
    paper curlpaper
    paper curlpaper

examples
  • Papier…
    paper
    paper
examples
examples
examples
  • paper wedding den ersten Jahrestag (especially | besondersbesonders der Hochzeit) bezeichnend
    erster Hochzeitstag
    paper wedding den ersten Jahrestag (especially | besondersbesonders der Hochzeit) bezeichnend

examples
  • mit Papier versehen
    paper provide with paper
    paper provide with paper
examples
  • often | oftoft paper up in bookbinding
    das Vorsatz(papier) einkleben in (accusative (case) | Akkusativakk)
    often | oftoft paper up in bookbinding
  • schriftlich niederlegen
    paper rare | seltenselten (put down in writing)
    paper rare | seltenselten (put down in writing)
  • eine Beschreibung liefernor | oder od veröffentlichen von
    paper rare | seltenselten (provide or publish a description of)
    paper rare | seltenselten (provide or publish a description of)
  • Freikarten verteilen für
    paper give out free tickets for theatre, theater | TheaterTHEAT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    paper give out free tickets for theatre, theater | TheaterTHEAT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
gold backing
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Golddeckungfeminine | Femininum f
    gold backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    gold backing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
backing plate
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stützplattefeminine | Femininum f
    backing plate engineering | TechnikTECH
    backing plate engineering | TechnikTECH
greaseproof
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
sulphurized
[ˈsʌlfəraizd]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    back of person, animal
    back of person, animal
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    back of horse
    back of horse
  • back → see „turn
    back → see „turn
examples
  • Hinter-, Rückseitefeminine | Femininum f
    back part, side: of head, house, letter, dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    back part, side: of head, house, letter, dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • untere Seite
    back of leaf
    back of leaf
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    back of hand, mountain, book, skirt, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    back of hand, mountain, book, skirt, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kehrseitefeminine | Femininum f
    back of coin
    back of coin
  • (Rück)Lehnefeminine | Femininum f
    back of chair
    back of chair
  • linke Seite
    back of fabric
    back of fabric
  • Bodenmasculine | Maskulinum m
    back of string instrument
    Plattefeminine | Femininum f
    back of string instrument
    back of string instrument
examples
  • back of a bill finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Wechselrückseite
    back of a bill finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
  • back to front
    falsch (he)rum
    back to front
  • Körpermasculine | Maskulinum m
    back body
    Leibmasculine | Maskulinum m
    back body
    back body
examples
  • Rücksitzmasculine | Maskulinum m
    back of car
    back of car
examples
  • in the back of the car
    auf dem Rücksitz des Autos
    in the back of the car
  • Hintergrundmasculine | Maskulinum m
    back distant area: of a woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hintereror | oder od fernst gelegener Teil
    back distant area: of a woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    back distant area: of a woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • at (or | oderod in) the back of beyond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wo sich Fuchsand | und u. Hase gute Nacht sagen, am Ende der Welt
    at (or | oderod in) the back of beyond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rückenteilmasculine | Maskulinum m
    back of garment
    back of garment
  • Hinterstückneuter | Neutrum n
    back cut of meat
    back cut of meat
examples
  • Rückgratneuter | Neutrum n
    back backbone
    back backbone
examples
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    back strength to carry loads figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    back strength to carry loads figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Hauptdachbalkenmasculine | Maskulinum m
    back architecture | ArchitekturARCH
    back architecture | ArchitekturARCH
  • Verteidigermasculine | Maskulinum m
    back football | FußballFUSSB
    Läufermasculine | Maskulinum m
    back football | FußballFUSSB
    back football | FußballFUSSB
  • Hinterspielermasculine | Maskulinum m
    back in volleyball, rugbyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc football | FußballFUSSB
    back in volleyball, rugbyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc football | FußballFUSSB
  • Nachtrabmasculine | Maskulinum m, -hutfeminine | Femininum f
    back military term | Militär, militärischMIL obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    back military term | Militär, militärischMIL obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • rückwärtig, letzt(er, e, es), hinter(er, e, es), Hinter…, Rück…
    back
    back
  • hinten im Mund geformt
    back linguistics | SprachwissenschaftLING
    back linguistics | SprachwissenschaftLING
examples
  • rückständig, verfallen, zurückliegend
    back rent, paymentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    back rent, paymentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
back
[bæk]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • back and forth , back and forward British English | britisches EnglischBr
    hin und her
    back and forth , back and forward British English | britisches EnglischBr
  • (wieder) zurück
    back returned
    back returned
examples
  • he is back (again)
    er ist wieder da
    he is back (again)
  • they wrote/phoned back
    sie schrieben/riefen zurück
    they wrote/phoned back
  • to pay back
    zurück(be)zahlen
    to pay back
  • hide examplesshow examples
examples
  • back in 1935
    damals 1935
    back in 1935
  • 20 years back
    vor 20 Jahren
    20 years back
  • zurück, im Rückstand
    back behindhand familiar, informal | umgangssprachlichumg
    back behindhand familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples

examples
examples
  • also | aucha. back up caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rückwärts fahren lassen, in verkehrter Richtung laufenor | oder od gehen lassen
    also | aucha. back up caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • back her! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    back her! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to back sails nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to back sails nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • hide examplesshow examples
examples
examples
  • back up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file
    back up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file
examples
  • besteigen
    back mount: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    back mount: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • also | aucha. back up booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mit einem Rücken versehen, an der Rückseite (ver)stärken
    also | aucha. back up booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • also | aucha. back up chair
    mit einer Lehne versehen
    also | aucha. back up chair
  • auf der Rückseite beschreibenor | oder od bedrucken
    back rare | seltenselten (write or print on the back of)
    back rare | seltenselten (write or print on the back of)
examples
  • the lake is backed by mountains
    Berge bilden den Hintergrund des Sees
    the lake is backed by mountains
examples
  • also | aucha. back up move back
    zurückbewegen, -rücken, -stoßen, -schieben, -treiben
    also | aucha. back up move back
  • auf dem Rücken tragen, auf den Rücken nehmen
    back carry on one’s back familiar, informal | umgangssprachlichumg
    back carry on one’s back familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hinter und mit (demonstrative | demonstrativdem Leithunde) (vor)stehen (Meute)
    back hunting | JagdJAGD
    back hunting | JagdJAGD
  • back syn vgl. → see „support
    back syn vgl. → see „support
back
[bæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • back up of traffic
    sich stauen
    back up of traffic
  • zurückspringen, links umspringen, linksdrehen, rückdrehen
    back nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of wind
    back nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of wind
  • back syn vgl. → see „recede
    back syn vgl. → see „recede
examples
  • back and fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    back und voll brassen, lavieren, kurze Gänge machen
    back and fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • back and fill American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    back and fill American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • let me back up American English | amerikanisches EnglischUS
    ich musssomething | etwas etwas weiter ausholen
    let me back up American English | amerikanisches EnglischUS