German-English translation for "zwischen Baum und Borke"

"zwischen Baum und Borke" English translation

Borke

[ˈbɔrkə]Femininum | feminine f <Borke; Borken>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bark
    Borke Botanik | botanyBOT
    Borke Botanik | botanyBOT
  • scab
    Borke Medizin | medicineMED Schorf
    Borke Medizin | medicineMED Schorf
  • scurf
    Borke Medizin | medicineMED Kopfgrind
    furfur
    Borke Medizin | medicineMED Kopfgrind
    Borke Medizin | medicineMED Kopfgrind

baumen

[ˈbaumən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • take refuge in a tree
    baumen Jagd | huntingJAGD
    baumen Jagd | huntingJAGD

baumen

[ˈbaumən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fix (etwas | somethingsth) with a pole (oder | orod beam)
    baumen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bäumen
    baumen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR bäumen

Baum

[baum]Maskulinum | masculine m <Baum(e)s; Bäume>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tree
    Baum Botanik | botanyBOT
    Baum Botanik | botanyBOT
examples
  • ein entwurzelter Baum
    an uprooted tree
    ein entwurzelter Baum
  • ein blühender Baum
    a tree in blossom, a blossoming tree
    ein blühender Baum
  • junger Baum
    junger Baum
  • hide examplesshow examples
examples
  • meshless equivalent network
    Baum Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Baum Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • beam
    Baum Textilindustrie | textilesTEX Weberei
    Baum Textilindustrie | textilesTEX Weberei
examples
  • derrick boom
    Baum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Baum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • spar
    Baum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Rundholz
    Baum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Rundholz
  • Baum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF → see „Ladebaum
    Baum Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF → see „Ladebaum
examples
  • Baum einer Baumfock
    Bentinck boom
    Baum einer Baumfock
  • einen Baum einholen
    to rig in a boom
    einen Baum einholen
  • tree
    Baum Chemie | chemistryCHEM
    Baum Chemie | chemistryCHEM

zwischen…

Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (in) between
    zwischen… mit Verb: dazwischen
    zwischen… mit Verb: dazwischen
examples
  • etwas | somethingetwas zwischenstellen
    to put (oder | orod place)etwas | something sth (in) between
    etwas | somethingetwas zwischenstellen
examples
  • zwischenmoderieren mit Verb: unterbrechend
    to act as co-presenter
    zwischenmoderieren mit Verb: unterbrechend
  • zwischenhalten im Auto
    to (make a) stop, to break one’s journey
    zwischenhalten im Auto
  • zwischenhalten im Flugzeug
    to stop over
    zwischenhalten im Flugzeug
  • temporarily
    zwischen… mit Verb: vorübergehend
    zwischen… mit Verb: vorübergehend
examples
  • zwischendeponieren
    deposit (oder | orod leave) temporarily
    zwischendeponieren
  • zwischenvermieten
    let out temporarily
    zwischenvermieten

Zwischen…

Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • interim
    Zwischen… mit Substantiv: vorübergehend
    Zwischen… mit Substantiv: vorübergehend
examples
  • intermediate
    Zwischen… mit Substantiv: dazwischengeschaltet
    Zwischen… mit Substantiv: dazwischengeschaltet
examples
  • Zwischenfirma
    intermediate (company)
    Zwischenfirma
  • Zwischenwerbespot
    keine direkte Übersetzung amusing film or cartoon lasting a few seconds shown between TV commercials
    Zwischenwerbespot

zwischen

[ˈtsvɪʃən]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • between
    zwischen räumlich
    zwischen räumlich
examples
  • das Haus liegt zwischen Bahnhof und Postamt
    the house is between the station and the post office
    das Haus liegt zwischen Bahnhof und Postamt
  • er saß zwischen mir und meiner Schwester
    he sat between me and my sister
    er saß zwischen mir und meiner Schwester
  • zwischen zwei Gästen
    between two guests
    zwischen zwei Gästen
  • hide examplesshow examples
  • among(st)
    zwischen mitten unter vielen
    zwischen mitten unter vielen
examples
  • between
    zwischen zeitlich
    zwischen zeitlich
examples
  • between
    zwischen eine Beziehung ausdrückend
    zwischen eine Beziehung ausdrückend
examples

zwischen

[ˈtsvɪʃən]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • between
    zwischen örtlich
    zwischen örtlich
examples
  • among(st), in between
    zwischen mitten unter
    zwischen mitten unter
examples
  • etwas zwischen die Blumen säen
    to sowetwas | something sth among(st) (oder | orod in between) the flowers
    etwas zwischen die Blumen säen
  • sich zwischen zwei Stühle setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fall between two stools
    sich zwischen zwei Stühle setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

bäumen

[ˈbɔymən] <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich bäumen von Pferd etc
    rear, rise (up) on its hind legs
    sich bäumen von Pferd etc
  • writhe (vorDativ | dative (case) dat in)
    bäumen vor Schmerz
    bäumen vor Schmerz
  • revolt
    bäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rebel
    bäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rise up
    bäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples

bäumen

[ˈbɔymən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • beam
    bäumen Textilindustrie | textilesTEX Weberei: Kette
    warp
    bäumen Textilindustrie | textilesTEX Weberei: Kette
    bäumen Textilindustrie | textilesTEX Weberei: Kette
  • fix (etwas | somethingsth) with a pole (oder | orod beam)
    bäumen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Heu etc
    bäumen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Heu etc

belaubt

Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • leafy
    belaubt Bäume
    in leaf
    belaubt Bäume
    belaubt Bäume
examples

hinunterklettern

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • climb down
    hinunterklettern
    hinunterklettern
examples
  • an einem Baum hinunterklettern
    to climb (oder | orod shin) down a tree
    an einem Baum hinunterklettern

hinunterklettern

transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • einen Baum hinunterklettern
    to climb (oder | orod shin) down a tree
    einen Baum hinunterklettern

Geflüster

Neutrum | neuter n <Geflüsters; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • whisper(ing), murmur(ing)
    Geflüster das Flüstern
    Geflüster das Flüstern
examples
  • das Geflüster der Bäume figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    the whispering (oder | orod rustling) of the trees
    das Geflüster der Bäume figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • whispersPlural | plural pl
    Geflüster Geflüstertes
    Geflüster Geflüstertes