English-German translation for "revolt"

"revolt" German translation

revolt
[riˈvoult]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Revoltefeminine | Femininum f
    revolt
    Empörungfeminine | Femininum f
    revolt
    Aufruhrmasculine | Maskulinum m
    revolt
    Aufstandmasculine | Maskulinum m
    revolt
    revolt
examples
  • (innere) Empörung, Widerwillemasculine | Maskulinum m
    revolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abscheumasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    revolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    revolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • revolt syn vgl. → see „rebellion
    revolt syn vgl. → see „rebellion
examples
revolt
[riˈvoult]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • empört sein, sich empören, Widerwillen empfinden (at überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    revolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich sträuben (against, at, from gegen)
    revolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    revolt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
revolt
[riˈvoult]transitive verb | transitives Verb v/t figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
this was the signal for revolt
das war das Zeichen zum Aufruhr
this was the signal for revolt
1918 kam es wegen des Reispreises im ganzen Land zu Aufständen.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.
Source: Tatoeba
Die Armee wurde gerufen, um den Aufstand zu unterdrücken.
The army was called to suppress the revolt.
Source: Tatoeba
Es wird eine lange Zeit erfordern, die Revolte zu unterdrücken.
It will take a long time to suppress the revolt.
Source: Tatoeba
Sie werden das Orchester in einer Art mürrischer Revolte sehen.
And you'll see the orchestra in a kind of sullen revolt.
Source: TED
Zunächst einmal sind die Revolten ein zweischneidiges Schwert für den Iran.
First, the revolts are a double-edged sword for Iran.
Source: News-Commentary
Ursprünglich reagierte Israel konfus auf die arabischen Revolten.
As for Israel, it initially responded to the Arab revolts in a confused way.
Source: News-Commentary
Aber zumindest in Großbritannien ist nun die politische Klasse in Aufruhr.
But now, at least in Britain, the political class is in revolt.
Source: News-Commentary
Derzeit ist im Iran der größte Aufstand seit dem Aufruhr im Nachgang zu den Wahlen 2009 im Gange.
The largest rebellion since the post-electoral revolts of 2009 is currently under way in Iran.
Source: Europarl
All das wirkt sich negativ auf die Menschen aus und führt zu Verzweiflung und Aufruhr.
All this is having a negative effect on the people, leading to despair and inciting revolt.
Source: Europarl
Volksaufstände sind nichts Neues für Ägypten.
To be sure, popular revolts are nothing new for Egypt.
Source: News-Commentary
Revoltieren erfordert, dass man aktiv ist.
To revolt requires you to be active.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: