English-German translation for "leaf"

"leaf" German translation


  • Blattneuter | Neutrum n
    leaf botany | BotanikBOT
    leaf botany | BotanikBOT
  • (Blumen)Blattneuter | Neutrum n
    leaf botany | BotanikBOT petal
    leaf botany | BotanikBOT petal
examples
  • Laubneuter | Neutrum n
    leaf
    leaf
examples
  • Teeblätterplural | Plural pl
    leaf <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    leaf <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Tabakblätterplural | Plural pl
    leaf <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    leaf <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Blattneuter | Neutrum n (Buch)
    leaf
    leaf
examples
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    leaf engineering | TechnikTECH of folding door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leaf engineering | TechnikTECH of folding door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Klappefeminine | Femininum f
    leaf engineering | TechnikTECH part of table which folds down
    leaf engineering | TechnikTECH part of table which folds down
  • Einlegbrettneuter | Neutrum n
    leaf engineering | TechnikTECH insert in pull-out table
    leaf engineering | TechnikTECH insert in pull-out table
  • Aufziehklappefeminine | Femininum f
    leaf engineering | TechnikTECH of bridge
    leaf engineering | TechnikTECH of bridge
  • Klappvisierneuter | Neutrum n (des Gewehrs)
    leaf engineering | TechnikTECH leaf sight
    leaf engineering | TechnikTECH leaf sight
  • Blattneuter | Neutrum n
    leaf engineering | TechnikTECH
    (dünne) Folie, ganz dünne Platte, Lamellefeminine | Femininum f
    leaf engineering | TechnikTECH
    leaf engineering | TechnikTECH
examples
  • Blattneuter | Neutrum n
    leaf engineering | TechnikTECH spring
    leaf engineering | TechnikTECH spring
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    leaf engineering | TechnikTECH cog
    leaf engineering | TechnikTECH cog
  • Fettschichtfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders des Nierenfetts des Schweins)
    leaf layer of fat
    leaf layer of fat
leaf
[liːf]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Blatt…, Blätter…
    leaf
    leaf
leaf
[liːf]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

leaf
[liːf]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. leaf through American English | amerikanisches EnglischUS
    also | aucha. leaf through American English | amerikanisches EnglischUS
Letztere läßt gerade im Ostseeraum viel zu wünschen übrig.
The last leaves much to be desired in the Baltic.
Source: Europarl
Was ich bei diesen Begegnungen gesehen und gehört habe, läßt bei mir keinen Zweifel mehr zurück.
What I saw and heard on these occasions leaves no doubt in my mind.
Source: Europarl
Wir müssen eine neue Seite aufschlagen.
We need to turn over a new leaf.
Source: Europarl
Eine Pflanze bringt man nicht zum Wachsen, wenn man an ihren Blättern zieht!
You cannot make a plant grow by pulling on its leaves!
Source: Europarl
Die europäischen Länder waren die ersten, die Kokablätter industriell verarbeitet haben.
European countries were the first to industrialise the coca leaf.
Source: Europarl
Brüssel täte gut daran, sich an den Polen ein Beispiel zu nehmen.
Brussels would do well to take a leaf out of their book.
Source: Europarl
In diesem Bereich könnten wir sie uns zum Vorbild nehmen.
We could take a leaf out of their book.
Source: Europarl
Nicht ein Blatt rührte sich, nicht ein Laut störte das große Nachdenken der Natur.
Not a leaf stirred; not a sound obtruded upon great Nature's meditation.
Source: Books
Alexei Alexandrowitsch verstummte und blätterte nachdenklich in seinem Manuskript.
Karenin was silent, thoughtfully turning over the leaves of his manuscript.
Source: Books
Source
leaf
[liːf]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    leaf nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Urlaubmasculine | Maskulinum m
    leaf nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    leaf nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
album leaf
Albumblatt (auch Musikstück)
album leaf
blank leaf
leere Seite, Leerblatt
blank leaf
also | aucha. leaf mustard
Ruten-. Sareptasenfmasculine | Maskulinum m
also | aucha. leaf mustard
the sear, the yellow leaf
der Herbst des Lebens
the sear, the yellow leaf
kleiner Wermutstropfen (in der allgemeinen Freude)
crumpled rose leaf
in the rough leaf
im Sämlingszustand
in the rough leaf
not a leaf stirred
es regte sich kein Blatt
not a leaf stirred
pendent leaf
Hängeblatt
pendent leaf
simple leaf
einfachesor | oder od ungeteiltes Blatt
simple leaf
the under surface of a leaf
die Unterseite eines Blattes
the under surface of a leaf
a bipartite leaf
ein zweigeteiltes Blatt
a bipartite leaf
to tremble like an aspen leaf
to turn over a new leaf
ein neues Leben anfangen, einen Neuanfang machen
to turn over a new leaf
Letztere läßt gerade im Ostseeraum viel zu wünschen übrig.
The last leaves much to be desired in the Baltic.
Source: Europarl
Was ich bei diesen Begegnungen gesehen und gehört habe, läßt bei mir keinen Zweifel mehr zurück.
What I saw and heard on these occasions leaves no doubt in my mind.
Source: Europarl
Wir müssen eine neue Seite aufschlagen.
We need to turn over a new leaf.
Source: Europarl
Eine Pflanze bringt man nicht zum Wachsen, wenn man an ihren Blättern zieht!
You cannot make a plant grow by pulling on its leaves!
Source: Europarl
Die europäischen Länder waren die ersten, die Kokablätter industriell verarbeitet haben.
European countries were the first to industrialise the coca leaf.
Source: Europarl
Brüssel täte gut daran, sich an den Polen ein Beispiel zu nehmen.
Brussels would do well to take a leaf out of their book.
Source: Europarl
In diesem Bereich könnten wir sie uns zum Vorbild nehmen.
We could take a leaf out of their book.
Source: Europarl
Nicht ein Blatt rührte sich, nicht ein Laut störte das große Nachdenken der Natur.
Not a leaf stirred; not a sound obtruded upon great Nature's meditation.
Source: Books
Alexei Alexandrowitsch verstummte und blätterte nachdenklich in seinem Manuskript.
Karenin was silent, thoughtfully turning over the leaves of his manuscript.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!