German-English translation for "trace element analysis"

"trace element analysis" English translation

Did you mean Trance, Trage or Tracer?
trace element
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Spur(en)elementneuter | Neutrum n
    trace element chemistry | ChemieCHEM
    trace element chemistry | ChemieCHEM
analysis
[əˈnæləsis]noun | Substantiv s <analyses [-siːz]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Analysefeminine | Femininum f
    analysis breaking down into component parts
    Zerlegungfeminine | Femininum f (in die Grundbestandteile), Untersuchungfeminine | Femininum f
    analysis breaking down into component parts
    analysis breaking down into component parts
examples
  • kritische Zergliederung, Durchforschungfeminine | Femininum f
    analysis critical dissection
    Darlegungfeminine | Femininum f
    analysis critical dissection
    Abrissmasculine | Maskulinum m (des Inhaltes eines Bucheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    analysis critical dissection
    analysis critical dissection
examples
  • analysis sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Bilanzzergliederung
    analysis sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Zergliederungfeminine | Femininum f (eines Satzeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    analysis linguistics | SprachwissenschaftLING parsing
    analysis linguistics | SprachwissenschaftLING parsing
  • Analysefeminine | Femininum f
    analysis chemistry | ChemieCHEM of substance into its components
    Zerlegungfeminine | Femininum f
    analysis chemistry | ChemieCHEM of substance into its components
    analysis chemistry | ChemieCHEM of substance into its components
  • Zerlegungfeminine | Femininum f
    analysis philosophy | PhilosophiePHIL of concept
    analysis philosophy | PhilosophiePHIL of concept
  • (Psycho)Analysefeminine | Femininum f
    analysis psychology | PsychologiePSYCH psychoanalysis
    analysis psychology | PsychologiePSYCH psychoanalysis
  • Analysisfeminine | Femininum f
    analysis mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Auflösungfeminine | Femininum f
    analysis mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    analysis mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • analysis syn → see „breakdown
    analysis syn → see „breakdown
  • analysis → see „dissection
    analysis → see „dissection
  • analysis → see „resolution
    analysis → see „resolution
examples
trace
[treis]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zugriemenmasculine | Maskulinum m
    trace on harness
    Zugleinefeminine | Femininum f
    trace on harness
    Strangmasculine | Maskulinum m
    trace on harness
    trace on harness
examples
  • in the traces
    in the traces
  • to kick over the traces familiar, informal | umgangssprachlichumg
    über die Stränge schlagen
    to kick over the traces familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Pleuel-, Schubstangefeminine | Femininum f
    trace engineering | TechnikTECH connecting rod
    Wippefeminine | Femininum f
    trace engineering | TechnikTECH connecting rod
    trace engineering | TechnikTECH connecting rod

  • Spurfeminine | Femininum f
    trace mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trace mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (An)Zeichenneuter | Neutrum n
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Über)Restmasculine | Maskulinum m
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    geringe Menge
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Spurfeminine | Femininum f
    trace small amount
    geringe Menge
    trace small amount
    trace small amount
  • (ein) bisschen
    trace
    trace
examples
  • Spurfeminine | Femininum f
    trace tracks
    Fährtefeminine | Femininum f
    trace tracks
    trace tracks
  • Fußabdruckmasculine | Maskulinum m, -(s)tapfenmasculine | Maskulinum m
    trace
    trace
  • Wagen-, Räderspurfeminine | Femininum f
    trace
    Geleiseneuter | Neutrum n
    trace
    trace
  • Tritt(siegelneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (Abdruck eines einzelnen Laufes,especially | besonders besonders von Schalenwild)
    trace especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
    trace especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    trace path American English | amerikanisches EnglischUS
    (markierter) Weg
    trace path American English | amerikanisches EnglischUS
    trace path American English | amerikanisches EnglischUS
  • Liniefeminine | Femininum f
    trace line
    Linienzugmasculine | Maskulinum m
    trace line
    trace line
  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    trace of measuring instrument
    trace of measuring instrument
  • Kurvefeminine | Femininum f
    trace of seismographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trace of seismographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    trace
    Skizzefeminine | Femininum f
    trace
    trace
  • Pausefeminine | Femininum f
    trace
    Pauszeichnungfeminine | Femininum f
    trace
    trace
  • Grundrissmasculine | Maskulinum m
    trace ground plan: of fortification
    trace ground plan: of fortification
  • unauslöschlicheror | oder od bleibender Eindruck
    trace psychology | PsychologiePSYCH
    trace psychology | PsychologiePSYCH
  • trace syn → see „track
    trace syn → see „track
  • trace → see „vestige
    trace → see „vestige

examples
  • he was traced to …
    seine Spur führte nach …
    he was traced to …
  • to tracesomething | etwas sth to
    something | etwasetwas zurückführen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to tracesomething | etwas sth to
  • verfolgen, folgen
    trace follow
    trace follow
  • entlanggehen
    trace pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trace pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufspüren
    trace game, criminal
    trace game, criminal
  • nachgehen (dative (case) | Dativdat)
    trace developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verfolgen, erforschen, feststellen, ausfindig machen (accusative (case) | Akkusativakk)
    trace developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trace developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • finden
    trace find
    trace find
examples
examples
  • also | aucha. trace out draw
    (auf)zeichnen, skizzieren, entwerfen
    also | aucha. trace out draw
  • abstecken
    trace engineering | TechnikTECH line
    trace engineering | TechnikTECH line
examples
examples
examples
trace
[treis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

  • Natur
    elemental of nature
    elemental of nature
  • urgewaltig
    elemental mighty
    elemental mighty
  • Ur…
    elemental original
    elemental original
examples
elemental
[eliˈmentl; -lə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Elementargeistmasculine | Maskulinum m
    elemental in philosophy of nature
    elemental in philosophy of nature

  • Elementneuter | Neutrum n
    element component
    Grundbestandteilmasculine | Maskulinum m
    element component
    wesentlicher Bestandteil
    element component
    element component
  • Elementneuter | Neutrum n
    element rare | seltenselten (origin, basis)
    Ursprungmasculine | Maskulinum m
    element rare | seltenselten (origin, basis)
    Grundlagefeminine | Femininum f
    element rare | seltenselten (origin, basis)
    element rare | seltenselten (origin, basis)
  • Anfangsgründeplural | Plural pl
    element rudiments <plural | Pluralpl>
    Anfängeplural | Plural pl
    element rudiments <plural | Pluralpl>
    Grundlage(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f (Wissenschaftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    element rudiments <plural | Pluralpl>
    element rudiments <plural | Pluralpl>
  • Körnchenneuter | Neutrum n
    element small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fünkchenneuter | Neutrum n
    element small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    element small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Grundtatsachefeminine | Femininum f
    element essential factor
    grundlegender Umstand, wesentlicher Faktor
    element essential factor
    element essential factor
examples
  • Elementneuter | Neutrum n
    element chemistry | ChemieCHEM
    Grundstoffmasculine | Maskulinum m
    element chemistry | ChemieCHEM
    element chemistry | ChemieCHEM
  • Elementneuter | Neutrum n
    element in ancient philosophy
    Grund-, Urstoffmasculine | Maskulinum m
    element in ancient philosophy
    element in ancient philosophy
examples
  • Elementneuter | Neutrum n
    element as habitat
    element as habitat
  • Elementneuter | Neutrum n
    element preferred surroundings
    Sphärefeminine | Femininum f
    element preferred surroundings
    gewohnte Umgebung
    element preferred surroundings
    element preferred surroundings
examples
  • Elementeplural | Plural pl
    element atmospheric forces <plural | Pluralpl>
    element atmospheric forces <plural | Pluralpl>
examples
  • to be exposed to the elements <plural | Pluralpl>
    to be exposed to the elements <plural | Pluralpl>
  • the raging of the elements <plural | Pluralpl>
    das Toben der Elemente
    the raging of the elements <plural | Pluralpl>
  • Elementneuter | Neutrum n (einer Mengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    element mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    element mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Erzeugendefeminine | Femininum f (einer Kurveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    element mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    element mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Elementneuter | Neutrum n
    element in logic
    element in logic
  • Elementneuter | Neutrum n
    element astronomy | AstronomieASTRON
    Bestimmungsstückneuter | Neutrum n
    element astronomy | AstronomieASTRON
    element astronomy | AstronomieASTRON
  • (elektr.) Elementneuter | Neutrum n
    element electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    element electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Elektrodefeminine | Femininum f (einer Elektronenröhre)
    element electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electrode
    element electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electrode
  • Elementneuter | Neutrum n (eines Elementenpaars)
    element physics | PhysikPHYS
    element physics | PhysikPHYS
  • Elementneuter | Neutrum n
    element linguistics | SprachwissenschaftLING
    element linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Elementneuter | Neutrum n
    element military term | Militär, militärischMIL
    Truppenkörpermasculine | Maskulinum m, -teilmasculine | Maskulinum m
    element military term | Militär, militärischMIL
    (Teil)Einheitfeminine | Femininum f
    element military term | Militär, militärischMIL
    element military term | Militär, militärischMIL
  • Rottefeminine | Femininum f (Formation von 2and | und u. mehr Flugzeugen)
    element aviation | LuftfahrtFLUG
    element aviation | LuftfahrtFLUG
  • Brotneuter | Neutrum nand | und u. Weinmasculine | Maskulinum m (beim Abendmahl)
    element religion | ReligionREL <plural | Pluralpl>
    element religion | ReligionREL <plural | Pluralpl>
  • element syn → see „component
    element syn → see „component
  • element → see „constituent
    element → see „constituent
  • element → see „factor
    element → see „factor
  • element → see „ingredient
    element → see „ingredient

  • element
    Element Naturgewalt literarisch | literaryliter
    Element Naturgewalt literarisch | literaryliter
examples
  • die vier Elemente
    the four elements
    die vier Elemente
  • die entfesselten Elemente
    the raging elements
    die entfesselten Elemente
  • der Aufruhr der Elemente
    the tumult (oder | orod war) of the elements
    der Aufruhr der Elemente
  • hide examplesshow examples
  • elements
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
    rudiments
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
    first principles
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
examples
  • er ist nicht über die Elemente hinausgekommen <Plural | pluralpl>
    he has not got beyond the rudiments
    er ist nicht über die Elemente hinausgekommen <Plural | pluralpl>
  • element
    Element Bestandteil
    component
    Element Bestandteil
    constituent
    Element Bestandteil
    factor
    Element Bestandteil
    Element Bestandteil
examples
  • das romanische und das germanische Element im Englischen
    the Romance and the Germanic elementsPlural | plural pl (oder | orod componentsPlural | plural pl) in the English language
    das romanische und das germanische Element im Englischen
  • ein Element, das beiden Kunstrichtungen gemeinsam ist
    an element common to both artistic schools
    ein Element, das beiden Kunstrichtungen gemeinsam ist
  • er war das treibende Element dabei
    he was the motivating force behind it
    er war das treibende Element dabei
  • character
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
    individual
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
    element
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
examples
  • asoziale Elemente <meistPlural | plural pl>
    antisocial elements
    asoziale Elemente <meistPlural | plural pl>
  • unliebsame Elemente <meistPlural | plural pl>
    undesirable (oder | orod obnoxious) individuals, undesirables
    unliebsame Elemente <meistPlural | plural pl>
  • auf den Straßen standen lichtscheue Elemente herum <meistPlural | plural pl>
    shady characters (oder | orod individuals) were loitering (oder | orod hanging) about in the streets
    auf den Straßen standen lichtscheue Elemente herum <meistPlural | plural pl>
  • element
    Element figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Element figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
examples
  • in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
    to be in one’s element
    in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
  • bei dieser Arbeit ist er ganz in seinem Element <nurSingular | singular sg>
    with this kind of work he is in his proper element (oder | orod he is quite at home)
    bei dieser Arbeit ist er ganz in seinem Element <nurSingular | singular sg>
  • nicht in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
    to be out of one’s element, to be like a fish out of water
    nicht in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
  • element
    Element Chemie | chemistryCHEM
    Element Chemie | chemistryCHEM
examples
  • einwertiges Element
    univalent element, monad
    einwertiges Element
  • chemisches Element
    (chemical) element
    chemisches Element
  • periodisches System der Elemente
    periodic system (oder | orod table)
    periodisches System der Elemente
  • element
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    cell
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    battery
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
examples
  • galvanisches Element
    galvanic (oder | orod primary) cell
    galvanisches Element
  • nasses Element
    wet cell
    nasses Element
  • radioaktives Element
    radioaktives Element
  • hide examplesshow examples
  • thermocouple
    Element Technik | engineeringTECH Wärmemessung
    Element Technik | engineeringTECH Wärmemessung
  • element
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    member
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    agent
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    component
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    structural part
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
  • element
    Element Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Element Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • piecework, unit of labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Akkordarbeit
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Akkordarbeit
  • piecework, unit of labour britisches Englisch | British EnglishBr
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • datum
    Element Astronomie | astronomyASTRON
    element
    Element Astronomie | astronomyASTRON
    Element Astronomie | astronomyASTRON
  • element
    Element Psychologie | psychologyPSYCH Sprachwissenschaft | linguisticsLING Religion | religionREL
    Element Psychologie | psychologyPSYCH Sprachwissenschaft | linguisticsLING Religion | religionREL
tracing
[ˈtreisiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    tracing engineering | TechnikTECH
    (Auf)Rissmasculine | Maskulinum m
    tracing engineering | TechnikTECH
    Planmasculine | Maskulinum m
    tracing engineering | TechnikTECH
    tracing engineering | TechnikTECH
  • Pausefeminine | Femininum f
    tracing engineering | TechnikTECH
    Kopiefeminine | Femininum f
    tracing engineering | TechnikTECH
    tracing engineering | TechnikTECH
examples
  • to make a tracing ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas (durch)pausen
    to make a tracing ofsomething | etwas sth
  • Suchenneuter | Neutrum n
    tracing searching
    Nachforschungfeminine | Femininum f
    tracing searching
    tracing searching
  • (Auf)Zeichnenneuter | Neutrum n
    tracing engineering | TechnikTECH act of drawing
    tracing engineering | TechnikTECH act of drawing
  • Durchpausenneuter | Neutrum n
    tracing engineering | TechnikTECH copying
    tracing engineering | TechnikTECH copying
  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    tracing of cardiographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tracing of cardiographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
tracing
[ˈtreisiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Paus…
    tracing
    tracing
Analysis
[aˈna(ː)lyzɪs]Femininum | feminine f <Analysis; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • analysis
    Analysis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Analysis Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH