English-German translation for "structural"

"structural" German translation


  • strukturell (bedingt), baulich, Bau…, Struktur…, Gefüge…, Konstruktions…
    structural relating to structure or construction
    structural relating to structure or construction
examples
  • morphologisch, Aufbau…, Struktur…
    structural biology | BiologieBIOL morphological
    structural biology | BiologieBIOL morphological
  • organisch
    structural biology | BiologieBIOL organic
    structural biology | BiologieBIOL organic
examples
  • tektonisch
    structural geology | GeologieGEOL tectonic
    structural geology | GeologieGEOL tectonic
examples
  • Struktur…
    structural chemistry | ChemieCHEM
    structural chemistry | ChemieCHEM
examples
  • strukturell (bedingt), organisch, Struktur…
    structural relating to structure, organic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structural relating to structure, organic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • structural changes
    Strukturwandlungen
    structural changes
  • structural psychology
    Strukturpsychologie
    structural psychology
  • structural unemployment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    strukturelle Arbeitslosigkeit
    structural unemployment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Dies ist eine der Strukturreformen, auf die wir nicht verzichten können.
That is a structural reform we must drive through.
Source: Europarl
Was muß noch geschehen, damit die Strukturhilfe ausgesetzt wird?
What else has to happen before structural aid is suspended?
Source: Europarl
Diskutiert werden sowohl strukturelle Faktoren als auch der Wechselkurs.
Both structural factors and the exchange rate are discussed.
Source: News-Commentary
Ein Strukturwandel beschleunigt die wirtschaftliche Entwicklung nicht automatisch.
Structural change does not automatically accelerate economic development.
Source: News-Commentary
Sie hat eine klare Strategie für Strukturreformen, die von IWF und Weltbank unterstützt werden.
It has a clear strategy for structural reform, which is supported by the IMF and the World Bank.
Source: Europarl
Deshalb muß dieses strukturelle Problem schnellstmöglich gelöst werden.
So it is imperative to resolve this structural problem as quickly as possible.
Source: Europarl
Die Währungsunion wurde entwickelt, um zu Strukturreformen zu ermutigen.
EMU was designed to encourage structural reforms.
Source: News-Commentary
Europa und Japan können ihr Wachstum ankurbeln, indem man die Strukturreformen beschleunigt.
Europe and Japan can increase their growth by stepping up the pace of structural reform.
Source: News-Commentary
Zur Förderung der Beschäftigung bedarf es jedoch eines langen Atems, einer Strukturpolitik.
Promoting employment, however, is a long-winded affair and comes under structural policy.
Source: Europarl
Sie sind- wie ich sagen möchte- ein Wassertropfen im Ozean der Strukturmaßnahmen der Union.
A drop in the ocean, I might say, in comparison with Europe' s structural policies.
Source: Europarl
Also sind die Lektionen aus der Umstrukturierung Asiens ebenso wichtig für die entwickelte Welt.
So Asia s structural lessons ’ are equally important to the developed world.
Source: News-Commentary
Zugleich unterblieben die strukturellen Veränderungen, die Argentinien wirklich braucht.
Meanwhile, the types of structural changes that Argentina needs have not been made.
Source: News-Commentary
Strukturanpassungsbeihilfen dürften zu Subventionsabhängigkeit führen.
Structural support is said to cause subsidy-dependence.
Source: Europarl
Diese Orientierungen sind ein Schritt zu mehr Effizienz der gemeinschaftlichen Strukturhilfen.
These guidelines represent a step towards the improved effectiveness of Community structural aid.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!