English-German translation for "sorrow"

"sorrow" German translation

sorrow
[ˈs(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈsɔː-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sorgefeminine | Femininum f
    sorrow
    Kummermasculine | Maskulinum m
    sorrow
    Leidneuter | Neutrum n
    sorrow
    sorrow
examples
  • much sorrow, many sorrows
    viel Leidor | oder od Pechor | oder od Unglück
    much sorrow, many sorrows
  • Man of Sorrows religion | ReligionREL
    Mann der Schmerzen (Christus)
    Man of Sorrows religion | ReligionREL
  • “The Sorrows of Werther”
    „Die Leiden des jungen Werthers“
    “The Sorrows of Werther”
  • Reuefeminine | Femininum f
    sorrow regret
    sorrow regret
sorrow
[ˈs(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈsɔː-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • klagen, jammern, trauern (after, for um, überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sorrow lament
    sorrow lament
to profess extreme sorrow
sehr große Trauer zur Schau tragen
to profess extreme sorrow
oppressive sorrow
bedrückende Sorge
oppressive sorrow
an irrecoverable sorrow
ein untröstlicher Kummer
an irrecoverable sorrow
laden with sorrow
von Sorgen bedrückt
laden with sorrow
oppressed by (or | oderod with) sorrow
oppressed by (or | oderod with) sorrow
to sing sorrow
to sing sorrow
to sup sorrow
Sorgen haben
to sup sorrow
sorrow has left its traces on her face
ihr Gesicht ist von Kummer gezeichnet
sorrow has left its traces on her face
Für Frauen wird Afghanistan nun wieder zum Land der großen Traurigkeit und des Leidens.
For women Afghanistan is becoming, yet again, the land of their deepest sorrow and suffering.
Source: Europarl
Sie hat uns beide zu Freunden gemacht.
A sorrow shared is a sorrow halved.
Source: Europarl
Es gibt schon ohne ihn genügend Kummer in diesem Land.
There is enough sorrow in Argentina without him.
Source: News-Commentary
Mitleid ist leichter als Mitfreude.
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.
Source: Tatoeba
Es war der Kummer, der so lange gebraucht hatte.
It was the sorrow that's taken so long.
Source: TED
Ich bedaure außerordentlich, daß von diesen schönen Worten nicht viel geblieben ist.
I reflect with considerable sorrow at the dying-away of many of those fine words.
Source: Europarl
Sie hat uns beide zu Freunden gemacht.
A sorrow shared is a sorrow halved.
Source: Europarl
Dazu gehören Stress, Depressionen, Ängste, Alkoholismus, schlechte Ernährung und Medikamente.
They include stress, depression, sorrow, heavy drinking, a poor nutritional state and medications.
Source: Europarl
Ich möchte meine Trauer über seinen Tod zum Ausdruck bringen.
I should like to express my sorrow at his death.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!