English-German translation for "component"

"component" German translation

component
[kəmˈpounənt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zusammensetzend, einen Teil bildend
    component
    component
examples
component
[kəmˈpounənt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Bestand)Teilmasculine | Maskulinum m
    component
    component
  • Bausteinmasculine | Maskulinum m
    component figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    component figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Komponentefeminine | Femininum f
    component mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    component mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
examples
  • component of acceleration
    Beschleunigungskomponente
    component of acceleration
  • component of a conjunction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Konjunktionsglied
    component of a conjunction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Fundkomplexmasculine | Maskulinum m (zusammengehörige Artefakte, die an einer vorgeschichtlichen Kulturstätte gefunden wurden)
    component arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL
    component arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL
  • component syn vgl. → see „element
    component syn vgl. → see „element
component (or | oderod constituent) parts
Bestandteile
component (or | oderod constituent) parts
apparent component
Scheinwert
apparent component
alloying component (or | oderod elementor | oder od metal)
alloying component (or | oderod elementor | oder od metal)
Aus diesem Grund begann die Nato, Bodentruppen zusammenzustellen.
That is why NATO began to assemble a ground component.
Source: News-Commentary
Beide Bestandteile dieser Strategie sind aus meiner Sicht ausbaufähig.
In my opinion, both components of this strategy offer scope for further development.
Source: Europarl
Deshalb ist die Drittzertifizierung insbesondere von Sicherheitsteilen ganz entscheidend.
That is why third-party certification is quite crucial, especially for safety components.
Source: Europarl
Obwohl das Verhältnis vieler Körperteile zur Körpergröße fast zwei beträgt, gilt das nicht für alle.
Although many body components do scale to height by a power close to two, others do not.
Source: News-Commentary
Es gab mehrere starke Argumente für den Goldkauf.
The case for buying gold had several strong components.
Source: News-Commentary
Junglandwirte sind die Zukunft der Agrarindustrie und füllen die Gemeinden erst mit Leben.
Young farmers are the future of the farming industry and vital components in urban communities.
Source: Europarl
Diese Steuer stellt eine wichtige Einnahmequelle für den Gemeinschaftshaushalt dar.
VAT is an important component of the Community budget revenues.
Source: Europarl
Ohne diese Komponenten bricht das Modell zusammen.
Without these components, the model collapses.
Source: News-Commentary
In unserem Konzept vom Markt fehlt eine Komponente: das soziale Unternehmen.
But there is a missing component in our conception of the economic marketplace: social business.
Source: News-Commentary
Die Strategie der Kommission weist zwei Kernelemente auf.
There are two core components of the Commission strategy.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: