German-English translation for "rolling shear"

"rolling shear" English translation

Did you mean Rohling, rollig, DVD-Rohling or CD-Rohling?
rolling
[ˈrouliŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rollenneuter | Neutrum n
    rolling
    rolling
  • Dahinfließenneuter | Neutrum n
    rolling flowing: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rolling flowing: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rollenneuter | Neutrum n
    rolling of thunder
    rolling of thunder
  • Brausenneuter | Neutrum n
    rolling roaring: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rolling roaring: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Walzenneuter | Neutrum n
    rolling engineering | TechnikTECH
    Streckenneuter | Neutrum n
    rolling engineering | TechnikTECH
    rolling engineering | TechnikTECH
  • Schlingernneuter | Neutrum n
    rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Schlingerbewegung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship

  • rollend, (sich) wälzend, Roll…
    rolling
    rolling
  • rolling → see „stone
    rolling → see „stone
examples
  • rolling barrage military term | Militär, militärischMIL
    rolling barrage military term | Militär, militärischMIL
  • rolling capital commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    rolling capital commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • rolling movement
    rollende Beweung, Rollen
    rolling movement
  • wogend, sich wälzend
    rolling water, clouds
    rolling water, clouds
  • Walz…
    rolling engineering | TechnikTECH
    rolling engineering | TechnikTECH
examples
examples
  • schlingernd, rollend, Schlinger…
    rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • rolling-and-pitching motion
    Schlinger-and | und u. Stampfbewegung(en)
    rolling-and-pitching motion
  • sich einrollendor | oder od umlegend, Roll…
    rolling collar
    rolling collar
  • vorüberrollend, -ziehend
    rolling passing
    rolling passing
examples
  • the rolling years
    die vorüberziehenden Jahre
    the rolling years
  • brausend
    rolling roaring
    rolling roaring
  • voll tönend, rollend
    rolling voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rolling voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • trillernd, tirilierend
    rolling trilling: bird
    rolling trilling: bird

  • Rollefeminine | Femininum f
    roll
    roll
  • (etwas) Aufgerolltes
    roll
    roll
  • Ballenmasculine | Maskulinum m (auch als Maß)
    roll of material
    roll of material
  • Rollefeminine | Femininum f
    roll of paper, wallpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll of paper, wallpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Brötchenneuter | Neutrum n
    roll bread roll
    Semmelfeminine | Femininum f
    roll bread roll
    roll bread roll
  • Schriftstückneuter | Neutrum n
    roll document
    roll document
  • Listefeminine | Femininum f
    roll list
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    roll list
    roll list
  • Namens-, Anwesenheitslistefeminine | Femininum f
    roll register
    roll register
  • Anwaltslistefeminine | Femininum f (Br der amtlich zugelassenen, US der bei Gericht amtierenden Anwälte)
    roll of solicitors
    roll of solicitors
  • roll → see „muster roll
    roll → see „muster roll
  • roll → see „rent-roll
    roll → see „rent-roll
examples
  • to call the roll
    die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten
    to call the roll
  • to strikesomebody | jemand sb off the rolls
    jemanden aus der Liste streichen (especially | besondersbesonders Anwalt wegen ehrenrührigen Verhaltens)
    to strikesomebody | jemand sb off the rolls
  • roll of fame
    Ruhmesliste, -blatt
    roll of fame
  • hide examplesshow examples
examples
  • the Rolls history | GeschichteHIST
    das Staatsarchiv, die Registratur (Gebäude in London)
    the Rolls history | GeschichteHIST
  • (Glücks)Strähnefeminine | Femininum f
    roll of good luck
    roll of good luck
  • Wurfmasculine | Maskulinum m
    roll of dice
    Würfelnneuter | Neutrum n
    roll of dice
    roll of dice
  • (especially | besondersbesonders Fleisch)Rouladefeminine | Femininum f
    roll beef oliveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll beef oliveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Biskuitrouladefeminine | Femininum f
    roll Swiss roll
    roll Swiss roll
  • Wulstmasculine | Maskulinum m
    roll architecture | ArchitekturARCH moulding
    Rund-, Zierleistefeminine | Femininum f
    roll architecture | ArchitekturARCH moulding
    roll architecture | ArchitekturARCH moulding
  • Volutefeminine | Femininum f (am ionischen Kapitell)
    roll architecture | ArchitekturARCH Antike: volute
    roll architecture | ArchitekturARCH Antike: volute
  • Umschlagmasculine | Maskulinum m
    roll part of garment
    roll part of garment
examples
  • roll of a stocking
    Umschlag eines Strumpfes
    roll of a stocking
  • roll of a coat
    (Kragen)Umschlag eines Mantels
    roll of a coat
  • Boden(sch)wellefeminine | Femininum f
    roll in ground
    Wellungfeminine | Femininum f
    roll in ground
    roll in ground
  • Rollefeminine | Femininum f
    roll engineering | TechnikTECH in bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Walzefeminine | Femininum f
    roll engineering | TechnikTECH in bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll engineering | TechnikTECH in bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rollenneuter | Neutrum n
    roll engineering | TechnikTECH rolling: of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Walzenneuter | Neutrum n
    roll engineering | TechnikTECH rolling: of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll engineering | TechnikTECH rolling: of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fließenneuter | Neutrum n
    roll flow: of water
    Flussmasculine | Maskulinum m
    roll flow: of water
    Laufmasculine | Maskulinum m
    roll flow: of water
    roll flow: of water
  • Brausenneuter | Neutrum n
    roll sound: of flowing water, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wogenneuter | Neutrum n
    roll sound: of flowing water, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll sound: of flowing water, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Grollenneuter | Neutrum n
    roll of thunder
    roll of thunder
  • Wirbel(nneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    roll of drum
    roll of drum
examples
  • rhythmisches Fließen, Flussmasculine | Maskulinum m
    roll rhythmic flow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    roll rhythmic flow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Schmetternneuter | Neutrum n
    roll roaring
    Brausenneuter | Neutrum n
    roll roaring
    Dröhnenneuter | Neutrum n
    roll roaring
    roll roaring
  • Rollenneuter | Neutrum n
    roll trilling: esp of canaries
    Trillermasculine | Maskulinum m
    roll trilling: esp of canaries
    roll trilling: esp of canaries
  • Rollenneuter | Neutrum n
    roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Schlingernneuter | Neutrum n
    roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • schlingernderor | oder od schlenkernderor | oder od schwankender Gang
    roll swinging gait
    roll swinging gait
  • Rollenneuter | Neutrum n
    roll turning over
    Wälzenneuter | Neutrum n
    roll turning over
    (Sich)Herumdrehenneuter | Neutrum n
    roll turning over
    roll turning over
  • Rollefeminine | Femininum f
    roll aviation | LuftfahrtFLUG
    Rollingneuter | Neutrum n (Kunstflugfigur)
    roll aviation | LuftfahrtFLUG
    roll aviation | LuftfahrtFLUG
  • (zur Aufbewahrung im Geldbeutel) zusammengerolltes Geldscheinbündel
    roll wad of banknotes American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    roll wad of banknotes American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (eine Masse) Geldneuter | Neutrum n
    roll money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    roll money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

examples
  • laufen
    roll of camera
    roll of camera
  • rollen, fahren
    roll of vehicle, driver
    roll of vehicle, driver
examples
  • (dahin)rollen, (-)fließen, (-)strömen, sich (dahin)wälzen
    roll of body of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll of body of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • wogen, sich wälzen, sich ergießen, quellen
    roll surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    roll surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • the planets roll on their courses
    die Planeten kreisen in ihrer Bahn
    the planets roll on their courses
examples
examples
  • rollen
    roll of thunder
    roll of thunder
  • wirbeln
    roll of drums
    roll of drums
  • schmettern, laut erklingen
    roll of voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll of voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • brausen
    roll of organ
    roll of organ
  • trillern, tirilieren
    roll of canaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll of canaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich (herum)wälzen
    roll roll around
    roll roll around
examples
  • wühlen
    roll wallow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    roll wallow familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • schlingern, rollen
    roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
examples
  • the ship rolls and pitches
    das Schiff schlingertand | und u. stampft
    the ship rolls and pitches
  • sich walzen lassen
    roll engineering | TechnikTECH of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll engineering | TechnikTECH of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich unter der Walze verteilen
    roll BUCHDRUCK roll out
    roll BUCHDRUCK roll out
  • eine Rolle ausführenor | oder od machen, sich um die eigene Achse drehen
    roll aviation | LuftfahrtFLUG sports | SportSPORT
    roll aviation | LuftfahrtFLUG sports | SportSPORT
examples
  • würfeln
    roll of dice-player
    roll of dice-player

  • rollen, (herum)wälzen, (-)drehen
    roll
    roll
examples
examples
  • wälzen
    roll mass of water
    roll mass of water
examples
  • (zusammen-, auf-, ein)rollen, (-)wickeln
    roll curl, coil
    roll curl, coil
examples
  • drehen, durch Rollen formen
    roll make by rolling
    roll make by rolling
examples
  • walzen, strecken
    roll engineering | TechnikTECH
    roll engineering | TechnikTECH
examples
examples
  • zum Rollen bringen
    roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
examples
  • wiegen, schaukeln
    roll bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc when walking
    roll bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc when walking
examples
  • ausnehmen, berauben
    roll drunk person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    roll drunk person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
shear
[ʃi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sheared; or | oderod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shore [ʃɔː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf shearedor | oder odespecially | besonders besonders alsadjective | Adjektiv adj shorn>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (mit einer Schere) abschneiden, (ab)scheren
    shear
    shear
examples
  • schneiden
    shear sheet metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shear sheet metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) berauben, entkleiden (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    shear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (jemanden) schröpfen, rupfen, übervorteilen
    shear fleece figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shear fleece figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schlagen, hauen
    shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • (mit der Sichel) mähen, schneiden
    shear grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shear grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
shear
[ʃi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ab)scherbaror | oder od verschiebbar sein
    shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
  • schneidenor | oder od hauen
    shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples

  • großeor | oder od kräftige Schere
    shear <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    shear <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Scherenblattneuter | Neutrum n
    shear one blade <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    shear one blade <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • a pair of shears <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    eine große Schere
    a pair of shears <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Metall-, Blechscherefeminine | Femininum f
    shear engineering | TechnikTECH for metal
    shear engineering | TechnikTECH for metal
  • (Hobel[bank]-, Drehbank)Bettneuter | Neutrum n
    shear usually | meistmeist pl engineering | TechnikTECH of latheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shear usually | meistmeist pl engineering | TechnikTECH of latheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Scherefeminine | Femininum f
    shear <plural | Pluralpl>
    scherenförmiger Gegenstand
    shear <plural | Pluralpl>
    shear <plural | Pluralpl>
examples
  • also | aucha. shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
    Scherenkranmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
  • also | aucha. shear legs shearing action <plural | Pluralpl>
    (Ab)Scherungfeminine | Femininum f
    also | aucha. shear legs shearing action <plural | Pluralpl>
  • Flügelpaarneuter | Neutrum n
    shear zoology | ZoologieZOOL pair of wings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shear zoology | ZoologieZOOL pair of wings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Tangential-, Scher-, Schubkraftfeminine | Femininum f
    shear geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS tangential force
    shear geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS tangential force
  • Scherbeanspruchungfeminine | Femininum f
    shear shearing stress
    Schubmasculine | Maskulinum m
    shear shearing stress
    shear shearing stress
  • Schurfeminine | Femininum f
    shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Scherenneuter | Neutrum n
    shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • geschorenes Tier
    shear in sheep breeding:, shorn animalespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shear in sheep breeding:, shorn animalespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Schur(ertragmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Scherwollefeminine | Femininum f
    shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Vliesneuter | Neutrum n
    shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
  • a two-shear ram
    ein zweischürigeror | oder od zweijähriger Widder
    a two-shear ram
  • Schurfeminine | Femininum f
    shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Mahdfeminine | Femininum f
    shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Ernte(Schnittmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
shear
[ʃi(r)]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Scher(en)…
    shear
    shear
examples
edging
[ˈedʒiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schärfenneuter | Neutrum n
    edging
    Schleifenneuter | Neutrum n
    edging
    Beschneidenneuter | Neutrum n
    edging
    Säumenneuter | Neutrum n
    edging
    edging
examples
  • Randmasculine | Maskulinum m
    edging border
    Besatzmasculine | Maskulinum m
    edging border
    Einfassungfeminine | Femininum f
    edging border
    Bortefeminine | Femininum f
    edging border
    edging border
beveling
, bevelling [ˈbevəliŋ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Abschrägenneuter | Neutrum n
    beveling
    Abfasenneuter | Neutrum n
    beveling
    Abkantenneuter | Neutrum n
    beveling
    Abflächenneuter | Neutrum n
    beveling
    beveling
examples
roll-on-roll-off
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Roll-on-Roll-off (Ro-Ro)
    roll-on-roll-off cargo
    roll-on-roll-off cargo
examples
  • roll-on-roll-off ship
    Roll-on-roll-off-Schiff (Spezialschiff zum Transport beladener Lastwagenor | oder od Anhänger)
    roll-on-roll-off ship
roll up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aufkreuzen
    roll up turn up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eintrudeln
    roll up turn up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    roll up turn up familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich zusammenrollen
    roll up of hedgehog
    roll up of hedgehog
  • sich kuscheln
    roll up in bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll up in bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (her)anrollen, (-)anfahren
    roll up approach
    roll up approach
  • hervorquellen, sich kräuseln
    roll up of smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll up of smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich ansammelnor | oder od (an)häufen
    roll up rare | seltenselten (mount up)
    roll up rare | seltenselten (mount up)
examples
roll up
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aufrollen, -wickeln, hochkrempeln
    roll up into ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll up into ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (her)anfahren
    roll up bring up
    roll up bring up
  • ansammeln, -häufen
    roll up accumulate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    roll up accumulate slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • aufrollen
    roll up military term | Militär, militärischMIL enemy front
    roll up military term | Militär, militärischMIL enemy front
shearing
[ˈʃi(ə)riŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schurfeminine | Femininum f
    shearing of sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shearing of sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Scheren
    shearing
    shearing
  • Ertrag einer Schur
    shearing
    shearing
  • Gerbenneuter | Neutrum n
    shearing engineering | TechnikTECH of steel
    Raffinierenneuter | Neutrum n
    shearing engineering | TechnikTECH of steel
    shearing engineering | TechnikTECH of steel
  • (Ab)Scherungfeminine | Femininum f
    shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS
    Scherenneuter | Neutrum n
    shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS
    shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS
  • (senkrechter) Schlitz (im Kohlenflöz)
    shearing mining | BergbauBERGB cut
    shearing mining | BergbauBERGB cut
  • Schlitzenneuter | Neutrum n
    shearing mining | BergbauBERGB act of cutting
    shearing mining | BergbauBERGB act of cutting
  • Mähenneuter | Neutrum n
    shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Mahdfeminine | Femininum f
    shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Erntefeminine | Femininum f
    shearing harvest Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shearing harvest Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
plate shears
plural noun | Substantiv Plural spl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
rolled
[rould]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gerollt, gewälzt, Roll…
    rolled
    rolled
examples
  • gewalzt, Walz…
    rolled engineering | TechnikTECH
    rolled engineering | TechnikTECH