German-English translation for "bleich vor"

"bleich vor" English translation

Did you mean vor, Blech- or blich?
bleich
[blaiç]Adjektiv | adjective adj <bleicher; bleichst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • bleich vor Schreck
    pale with fright
    bleich vor Schreck
  • bleich wie Wachs (oder | orod wie der Tod, wie die Wand) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    as pale as death, as white as chalk
    bleich wie Wachs (oder | orod wie der Tod, wie die Wand) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bleich werden
    to pale, to turn pale
    bleich werden
  • hide examplesshow examples
bleichen
[ˈblaiçən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bleach
    bleichen Haare, Wäsche
    bleichen Haare, Wäsche
examples
  • discharge
    bleichen Chemie | chemistryCHEM
    bleichen Chemie | chemistryCHEM
  • poach
    bleichen Chemie | chemistryCHEM Papier
    bleichen Chemie | chemistryCHEM Papier
bleichen
[ˈblaiçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <bleicht; obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs blich; obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs geblichen; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bleach
    bleichen bleich werden
    turn pale
    bleichen bleich werden
    bleichen bleich werden
Bleiche
Femininum | feminine f <Bleiche; Bleichen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bleaching ground (oder | orod field)
    Bleiche Bleichplatz
    Bleiche Bleichplatz
  • bleachery
    Bleiche Bleichanstalt
    Bleiche Bleichanstalt
  • paleness
    Bleiche Blässe <nurSingular | singular sg>
    wanness
    Bleiche Blässe <nurSingular | singular sg>
    pallor
    Bleiche Blässe <nurSingular | singular sg>
    pallidness
    Bleiche Blässe <nurSingular | singular sg>
    Bleiche Blässe <nurSingular | singular sg>
Bleicher
Maskulinum | masculine m <Bleichers; Bleicher>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bleacher
    Bleicher Person
    Bleicher Person
  • bleacher
    Bleicher Technik | engineeringTECH
    Bleicher Technik | engineeringTECH
Mohr
[moːr]Maskulinum | masculine m <Mohren; Mohren>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • blackamoor
    Mohr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Mohr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
examples
  • black horse
    Mohr Zoologie | zoologyZOOL Rappe
    Mohr Zoologie | zoologyZOOL Rappe
Wachs
[vaks]Neutrum | neuter n <Wachses; Wachse>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wax
    Wachs
    Wachs
examples
  • ski wax
    Wachs Skiwachs
    Wachs Skiwachs
Kreide
[ˈkraidə]Femininum | feminine f <Kreide; Kreiden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • chalk
    Kreide Kreidestift
    Kreide Kreidestift
examples
  • chalk
    Kreide Mineralogie | mineralogyMINER <nurSingular | singular sg>
    Kreide Mineralogie | mineralogyMINER <nurSingular | singular sg>
examples
  • bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to be (as) white as chalk (oder | orod a sheet)
    bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Kreide fressen sich sanft geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to be all meek and mild
    Kreide fressen sich sanft geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • the Cretaceous (formation)
    Kreide Geologie | geologyGEOL Kreideformation <nurSingular | singular sg>
    Kreide Geologie | geologyGEOL Kreideformation <nurSingular | singular sg>
examples
  • tief in der Kreide stehen (oder | orod sein) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be deep(ly) in debt
    tief in der Kreide stehen (oder | orod sein) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich stehe bei ihm mit 10 Euro in der Kreide
    I owe him 10 euros
    ich stehe bei ihm mit 10 Euro in der Kreide
  • bei jemandem in die Kreide kommen
    to run up an account withjemand | somebody sb, to get into debt withjemand | somebody sb
    bei jemandem in die Kreide kommen
  • hide examplesshow examples
chemisch
[ˈçeːmɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
chemisch
[ˈçeːmɪʃ]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
auslegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lay out
    auslegen ausbreiten
    spread out
    auslegen ausbreiten
    auslegen ausbreiten
examples
  • (put on) display, lay out
    auslegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
    auslegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
examples
  • Bücher zum Verkauf [zur Ansicht] auslegen
    to display books for sale [for inspection]
    Bücher zum Verkauf [zur Ansicht] auslegen
  • make available (oder | orod lay out) (for use)
    auslegen Zeitungen etc
    auslegen Zeitungen etc
  • cover
    auslegen bedecken
    auslegen bedecken
examples
  • inlay
    auslegen mit Einlegearbeiten
    auslegen mit Einlegearbeiten
examples
  • eine Kassette mit Edelsteinen auslegen
    to inlay a box with jewels
    eine Kassette mit Edelsteinen auslegen
  • interpret
    auslegen deuten, interpretieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    explain
    auslegen deuten, interpretieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    read
    auslegen deuten, interpretieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    construe
    auslegen deuten, interpretieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auslegen deuten, interpretieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • expound
    auslegen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    interpret
    auslegen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    auslegen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • advance
    auslegen vorstrecken
    auslegen vorstrecken
examples
  • können Sie diesen Betrag einstweilen für mich auslegen?
    could you pay this for me for the time being?
    können Sie diesen Betrag einstweilen für mich auslegen?
  • ausgelegte Kredite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    loans granted (oder | orod extended)
    ausgelegte Kredite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • lay (oder | orod set, put) out
    auslegen Jagd | huntingJAGD Köder, Schlingen etc,auch | also a. fig
    auslegen Jagd | huntingJAGD Köder, Schlingen etc,auch | also a. fig
  • lay out
    auslegen verlegen
    run
    auslegen verlegen
    auslegen verlegen
examples
  • Leitungen [Kabel] auslegen
    to lay out leads [cables]
    Leitungen [Kabel] auslegen
  • lay out, design, plan (aufAkkusativ | accusative (case) akk for)
    auslegen Technik | engineeringTECH im Entwurf festlegen
    auslegen Technik | engineeringTECH im Entwurf festlegen
  • lay
    auslegen Militär, militärisch | military termMIL Minen, Zündschnur etc
    auslegen Militär, militärisch | military termMIL Minen, Zündschnur etc
  • lay out
    auslegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    set
    auslegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    auslegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
examples
  • Tonnen auslegen
    to stream buoys
    Tonnen auslegen
  • die Ankerketten (auf Deck) auslegen
    to range the chain cable
    die Ankerketten (auf Deck) auslegen
  • Netze auslegen
    to set (oder | orod run, put) out nets
    Netze auslegen
examples
  • die Riemen auslegen Sport | sportsSPORT
    to lay out on the oars
    die Riemen auslegen Sport | sportsSPORT
  • sow
    auslegen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Saatgut etc
    auslegen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Saatgut etc
  • deliver
    auslegen BUCHDRUCK Bogen
    auslegen BUCHDRUCK Bogen
  • expose
    auslegen BUCHDRUCK Kopie
    auslegen BUCHDRUCK Kopie
auslegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stretch out (in rowing)
    auslegen Sport | sportsSPORT beim Rudern
    auslegen Sport | sportsSPORT beim Rudern
  • acquire a corporation
    auslegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auslegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
auslegen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich auslegen Sport | sportsSPORT beim Rudern
    stretch out (in rowing)
    sich auslegen Sport | sportsSPORT beim Rudern
  • sich auslegen Sport | sportsSPORT beim Fechten
    sich auslegen Sport | sportsSPORT beim Fechten
auslegen
Neutrum | neuter n <Auslegens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • display
    auslegen von Waren
    auslegen von Waren
  • delivery
    auslegen BUCHDRUCK eines Bogens
    auslegen BUCHDRUCK eines Bogens
  • exposure
    auslegen BUCHDRUCK einer Kopie
    auslegen BUCHDRUCK einer Kopie
Mond
[moːnt]Maskulinum | masculine m <Mond(e)s; Monde>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • moon
    Mond Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Mond Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
examples
  • der Mond scheint <nurSingular | singular sg>
    the moon is shining
    der Mond scheint <nurSingular | singular sg>
  • der Mond wird voll <nurSingular | singular sg>
    the moon is getting full
    der Mond wird voll <nurSingular | singular sg>
  • wachsender (oder | orod zunehmender) Mond <nurSingular | singular sg>
    waxing moon
    wachsender (oder | orod zunehmender) Mond <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • bald head
    Mond Glatze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dome
    Mond Glatze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mond Glatze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • moon
    Mond Monat poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    month
    Mond Monat poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Mond Monat poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
examples
  • satellite
    Mond Astronomie | astronomyASTRON Satellit
    moon
    Mond Astronomie | astronomyASTRON Satellit
    Mond Astronomie | astronomyASTRON Satellit
examples
  • spread eagle
    Mond Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf
    Mond Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf
examples
  • half-moon (of a nail)
    Mond Medizin | medicineMED Nagelmöndchen
    Mond Medizin | medicineMED Nagelmöndchen
  • lunule
    Mond
    lunula
    Mond
    Mond