English-German translation for "construe"

"construe" German translation

construe
[kənˈstruː]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • konstruieren, zergliedern, analysieren
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING analyse
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING analyse
  • (mündlich) übersetzen
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING translate
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING translate
  • konstruieren
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING construct
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING construct
examples
  • to construe a thing as (or | oderod into)something | etwas sth
    eine Sache alssomething | etwas etwas auslegen
    to construe a thing as (or | oderod into)something | etwas sth
construe
[kənˈstruː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine Wort-or | oder od Satzanalyse vornehmen
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING analyse
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING analyse
  • sich konstruierenor | oder od analysieren lassen
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING of sentenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING of sentenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
construe
[kənˈstruː]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wörtliche Übersetzung
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING
    construe linguistics | SprachwissenschaftLING
Das ist die Interpretation unseres Juristischen Dienstes.
This is how our Legal Service construes it.
Source: Europarl
Meine Stimme sollte nicht als Ablehnung einer Finanztransaktionssteuer in der EU aufgefasst werden.
My vote should not be construed as opposition to a tax on financial transactions in the EU.
Source: Europarl
Doch wird hier nicht der Versuch unternommen, die Widersprüche rein verbal lösen zu wollen?
On the other hand, this use of words could be construed as an attempt to resolve a contradiction.
Source: Europarl
Das sollte man nicht so auslegen, als wären wir nicht gegen Diskriminierung.
This should not be construed at all that we are not opposed to discrimination.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: