German-English translation for "ausgehen von"

"ausgehen von" English translation

Did you mean von, aussehen, Aussehen or ausgeben?
Bauernfang
Maskulinum | masculine m <nurSingular | singular sg> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
ausgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • go out
    ausgehen außer Haus gehen, zum Vergnügen
    ausgehen außer Haus gehen, zum Vergnügen
examples
  • end
    ausgehen auslaufen, enden
    ausgehen auslaufen, enden
examples
  • run (oder | orod give) out, fail
    ausgehen schwinden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen schwinden umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • go out
    ausgehen von Licht, Feuer, Zigarre etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen von Licht, Feuer, Zigarre etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
examples
examples
examples
examples
  • come out
    ausgehen von Haaren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fall out
    ausgehen von Haaren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen von Haaren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fade
    ausgehen von Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come out
    ausgehen von Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen von Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • pinch out
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
examples
  • leave no remainder, divide (exactly)
    ausgehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH aufgehen
    ausgehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH aufgehen
examples
  • nur in etwas geht an jemandem aus
    jemand | somebodysb takes the brunt ofetwas | something sth
    nur in etwas geht an jemandem aus
  • be sent out
    ausgehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    ausgehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
ausgehen
Neutrum | neuter n <Ausgehens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • outcrop
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
Dummenfang
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Zechprellerei
[ˌtsɛç-]Femininum | feminine f <Zechprellerei; Zechprellereien>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bill-dodging
    Zechprellerei
    bilking
    Zechprellerei
    Zechprellerei
examples
Kundenfang
Maskulinum | masculine m pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • canvassing
    Kundenfang
    touting for customers
    Kundenfang
    Kundenfang
examples
Kundschaft
Femininum | feminine f <Kundschaft; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Kundschaft obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „Kunde
    Kundschaft obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „Kunde
Prämisse
[prɛˈmɪsə]Femininum | feminine f <Prämisse; Prämissen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • premise
    Prämisse Philosophie | philosophyPHIL
    Prämisse Philosophie | philosophyPHIL
examples
Kaperei
Femininum | feminine f <Kaperei; keinPlural | plural pl> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Hornberger Schießen
[ˈhɔrnˌbɛrgər]Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Begleitung
Femininum | feminine f <Begleitung; selten Begleitungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • in Begleitung von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen)
    accompanied (oder | orod attended) by, in the company of
    in Begleitung von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen)
  • jemandem seine Begleitung anbieten
    to offer to accompanyjemand | somebody sb
    jemandem seine Begleitung anbieten
  • ohne Begleitung ausgehen
    to go out unaccompanied
    ohne Begleitung ausgehen
  • entourage
    Begleitung eines Präsidenten, Königs
    Begleitung eines Präsidenten, Königs
  • accompaniment
    Begleitung Musik | musical termMUS
    Begleitung Musik | musical termMUS