German-English translation for "confirmation of receipt of merchandise"

"confirmation of receipt of merchandise" English translation

Did you mean out of area, od., off or OB?
Point-of-Sale
[ˈpɔyntɔfˈseːl]Maskulinum | masculine m <Point-of-Sale; Points-of-Sale> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • point-of-sale
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Merchandiser
Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • merchandiser
    Merchandiser(in) Handel | commercial termCOMM
    Merchandiser(in) Handel | commercial termCOMM

  • Empfangsbestätigungfeminine | Femininum f, -bescheinigungfeminine | Femininum f
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written acknowledgment
    Quittungfeminine | Femininum f
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written acknowledgment
    Belegmasculine | Maskulinum m
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written acknowledgment
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written acknowledgment
examples
  • against (or | oderod on) receipt
    gegen Quittung
    against (or | oderod on) receipt
  • receipt book
    Quittungsbuch
    receipt book
  • receipt book recipe book obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rezeptbuch
    receipt book recipe book obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hide examplesshow examples
  • Einnahmenplural | Plural pl, -gängeplural | Plural pl
    receipt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount received <plural | Pluralpl>
    eingehende Gelderplural | Plural plor | oder od Warenplural | Plural pl
    receipt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount received <plural | Pluralpl>
    receipt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount received <plural | Pluralpl>
examples
  • gross receipts <plural | Pluralpl>
    Brutto-, Gesamteinnahmen
    gross receipts <plural | Pluralpl>
  • Empfangmasculine | Maskulinum m
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH receiving
    Annahmefeminine | Femininum f
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH receiving
    Eingangmasculine | Maskulinum m
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH receiving
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH receiving
examples
  • on receipt of
    beior | oder od nach Empfangor | oder od Eingang von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    on receipt of
  • to acknowledge receipt ofsomething | etwas sth
    den Eingang vonsomething | etwas etwas bestätigen
    to acknowledge receipt ofsomething | etwas sth
  • to pay (up)on receipt
    bei Empfang zahlen
    to pay (up)on receipt
  • (das) Empfangeneor | oder od Angenommene
    receipt item received
    receipt item received
  • Rezeptneuter | Neutrum n
    receipt prescription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    receipt prescription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anweisungfeminine | Femininum f
    receipt prescription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    receipt prescription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • receipt of custom bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBELor | oder od history | GeschichteHIST
    Zollamtneuter | Neutrum n
    receipt of custom bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBELor | oder od history | GeschichteHIST
receipt
[riˈsiːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine Quittungor | oder od Empfangsbestätigung ausstellen für
    receipt goods, moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    receipt goods, moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
receipt
[riˈsiːt]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

confirmed
[kənˈfəː(r)md]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bestätigt, bestärkt
    confirmed
    confirmed
examples
examples
merchandise
[ˈməː(r)ʧəndaiz]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Warenplural | Plural pl
    merchandise
    Handelsgüterplural | Plural pl
    merchandise
    merchandise
examples
  • Handelmasculine | Maskulinum m
    merchandise trade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    merchandise trade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
merchandise
[ˈməː(r)ʧəndaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

merchandise
[ˈməː(r)ʧəndaiz]transitive verb | transitives Verb v/t British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verkaufen
    merchandise sell: goods
    merchandise sell: goods
confirmation
[k(ɒ)nfə(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bestätigungfeminine | Femininum f
    confirmation
    confirmation
examples
  • Bestätigenneuter | Neutrum n
    confirmation making sure
    Bekräftigenneuter | Neutrum n
    confirmation making sure
    confirmation making sure
  • Stärkungfeminine | Femininum f
    confirmation strengthening
    Bekräftigungfeminine | Femininum f
    confirmation strengthening
    confirmation strengthening
  • Beweismasculine | Maskulinum m
    confirmation proof
    Zeugnisneuter | Neutrum n
    confirmation proof
    Beglaubigungfeminine | Femininum f
    confirmation proof
    confirmation proof
examples
  • Konfirmationfeminine | Femininum f
    confirmation religion | ReligionREL
    confirmation religion | ReligionREL
  • Firmungfeminine | Femininum f
    confirmation religion | ReligionREL in Roman Catholic Church
    confirmation religion | ReligionREL in Roman Catholic Church
of
[(ɒ)v; ʌv; əv]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • von
    of Grundbedeutung
    of Grundbedeutung
examples
  • von, um
    of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung
    of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung
examples
  • von, aus, bei, an (dative (case) | Dativdat)
    of origin, cause
    nach, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    of origin, cause
    of origin, cause
  • of → see „course
    of → see „course
examples
  • aus, von
    of material
    of material
examples
  • von
    of describing characteristic or condition
    of describing characteristic or condition
examples
  • von, an (dative (case) | Dativdat)
    of demonstrating connection
    zu
    of demonstrating connection
    of demonstrating connection
examples
  • zu, vor (dative (case) | Dativdat)
    of to express genitive object
    bei
    of to express genitive object
    of to express genitive object
examples
  • von, unter (dative (case) | Dativdat)
    of division, selection
    of division, selection
examples
  • von
    of possession, connection
    of possession, connection
examples
  • an (dative (case) | Dativdat)
    of referring to time
    in (dative (case) | Dativdat)
    of referring to time
    of referring to time
examples
  • vor
    of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • von (zum Ausdruck der tätigen Person)
    of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
confirm
[kənˈfəː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • festigen
    confirm person’s position, poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    confirm person’s position, poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • bestätigen
    confirm person in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    confirm person in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
POS
Abkürzung | abbreviation abk (= Point of Sale)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • POS
    POS
    POS